Кюрдоглу встал. Едва взглянул он на Кероглу, как в нем заговорила родная кровь, словно что-то почуяло сердце.
— Скажи, игид, кто ты? — спросил он. — Как зовут тебя?
— Раньше ответь, как смел ты без спроса придти сюда? Как смел так поступить с ними?
— Игид, изволь, я сейчас уйду отсюда и их отпущу.
Только скажи мне, кто ты. Как зовут тебя?
— Развяжи им раньше руки, а тогда я покажу тебе кто я.
Слова его задели за живое Кюрдоглу, и он ответил песней:
— Живо развяжи им руки, — повторил Кероглу. — Тогда поговорим.
Рассердился Кюрдоглу и крикнул:
— Я связал, а ты, если сможешь, развяжи.
Сказав это, Кюрдоглу обнажил меч. И Кероглу выхватил египетский меч и бросился на противника. Завязался бой. Удары мечей о щиты гремели раскатами грома. Сколько бились они, не знаю, но видят, наконец, что мечами ничего не добьешься, отбросили мечи и схватились в рукопашную.
Каких только уловок не применяли они! Напрягали все силы. Да не выходит ничего, и только! Наконец, оба выбились из сил. Уселись они, чтобы отдышаться. Отдохнув, поднялись схватились вновь. Напрягся Кюрдоглу и поставил Кероглу на колени. Смял, положил под себя, сел ему на грудь и сказал:
— Игид, скажи свое имя.
А Кероглу держался своего старого правила: никогда зря не называл себя. И в таких переделках он всегда назывался вымышленным именем.
— На что тебе мое имя? — отвечал он. — Раз уложил, прикончь!
Встал Кюрдоглу и сказал:
— Нет, пока не назовешь себя, не убью!
Кероглу ответил:
Кюрдоглу не захотел отстать от него:
Кероглу ответил ему на это:
Кюрдоглу продолжал:
Кероглу скрыл, кто он:
Кюрдоглу же назвал себя:
— Раз не называешь своего имени, значит трусишь, — сказал Кюрдоглу. — А я с трусами не знаюсь. Возьми, дарю тебе твоих удальцов. Развяжи им руки и бери с собой.
— Нет, по дедовскому обычаю положено нам биться до трех раз.
Сказав это, Кероглу ухватил Кюрдоглу за пояс, и бой разгорелся снова. И на этот раз Кюрдоглу повалил Кероглу. Но опять у него не поднялась рука убить его. Встал он и сказал:
— Игид, хватит!
— Нет, схватимся еще раз, — ответил Кероглу.
Рассердился Кюрдоглу и закричал:
— Помни, игид, на этот раз одолею — не пожалею.
— Если на этот раз одолеешь, я сам себя убью.
Схватились они еще раз. И тут Кероглу пустился на хитрость…
Но оставим их тут биться, о ком бы мне рассказать вам? О Нигяр-ханум.
Один из удальцов побежал к ней и сказал:
— Приехал могучий пехлеван. Он схватил и связал по рукам Демирчиоглу, Эйваза, Исабалу, дважды одолел Кероглу и поклялся, что если одолеет в третий раз, то убьет его.
Нигяр-ханум, удальцы и женщины бросились к Ягы-горугу. Прибежали, видят, оба пехлевана, словно львы, терзают друг друга.
Попыталась было Нигяр-ханум растащить их, где там! И с трепетом смотрела она на борьбу — молодого, неопытного, горячего с Кероглу — опытным и крепким, как столетний дуб.
Выбился из сил, наконец, Кюрдоглу. Издал Кероглу боевой клич, схватил Кюрдоглу за грудки и бросил наземь. Сел ему на грудь, вынул кинжал и уж хотел снести ему голову, как вдруг Нигяр-ханум вырвала у него кинжал и сказала:
— Дважды он дарил тебе жизнь, а ты, один раз одолев, хочешь убить его. Так не поступает Кероглу.
Узнал Кюрдоглу тогда, что перед ним сам Кероглу. Не смог он сдержать своей радости и сказал:
Все точно остолбенели. — У меня нет сына! Ты лжешь! — сказал Кероглу.
— Есть! — ответил Кероглу. — Я сын дочери Араб-паши, Мовминэ-ханум. А вот и твой браслет.
Кюрдоглу снял его с руки и показал Кероглу. Взыграло сердце Кероглу, обнял он своего сына и прижал к груди.
Говорят в народе, что в тот день в Ченлибеле был такой праздник, такое веселье, такой пир, какого люди никогда и не видывали. А потом Кюрдоглу, испросив разрешение Кероглу, отправился к Ахмед-хану привезти Мехри-ханум.
ПОХОД ХАСАН-ПАШИ НА ЧЕНЛИБЕЛЬ
Гонцы прибывали за гонцами. Что ни день до султана доходили новые вести, одна мрачнее и печальнее другой: то смерть Болу-бека, то гибель Араб-Рейхана. А тут донесли, что отыскался сын Кероглу. Да какой сын?! Судите сами хоть бы по тому, что он дважды одолел самого отца!
Услыхав эту новость, султан совсем утратил покой. Поспешно отправил он гонца к Хасан-паше с наказом; — как говорится, если даже у тебя в кастрюле перекипает масло, все должен бросить и поспешить ко мне.