Выбрать главу

Гунь

Юй выполнял задание, которое было дано когда-то его отцу Гуню. Верховный бог (согласно «Канону гор и морей») или император Яо (по некоторым другим источникам) посоветовался с другими божествами, кому лучше поручить борьбу с потопом, и они порекомендовали Гуня. Совет ему не понравился, но, если верить «Вопросам к небу», он все же прислушался к нему. Девять лет Гунь боролся с прибывающими водами и даже похитил у Верховного бога саморастущую землю сижан: она поднималась сама собой и сдерживала наводнение.

Когда Верховный бог обнаружил пропажу, он разгневался и приказал богу огня Чжужуну казнить Гуня у «Крыла-горы» Юйшань[66]. После смерти тело Гуня не разложилось, и, когда через три года его живот вскрыли, оттуда появился сын — Юй. Верховный бог приказал ему довести до конца дело отца. На этот раз Юй прямо попросил использовать сижан и получил такое позволение.

Юй

Поэтические «Вопросы к Небу» красноречиво излагают эту историю: «Бездонных рек разлив — потоп! Где Юй взял землю для запруд? Тонули девять округов… Как насыпь вырастил он тут? Инлун-дракон его учил, И карту начертил хвостом!»[67] Юй не стал сдерживать воды в каком-то определенном месте и вместо этого каналами отвел воду в девять рек. Откликающийся дракон (см. ниже), один из его сверхъестественных помощников, бил по земле хвостом, указывая на нужные реки. «Канон записей» — один из Пяти канонов, собранных, как считается, самим Конфуцием, — так рассказывает о результатах деятельности Юя: «Земли всех девяти областей <…> стали пригодны для жизни людей, на склонах девяти горных цепей были срублены деревья и проложены дороги, истоки девяти рек были расчищены, девять озер были огорожены дамбами, народы, жившие в пределах четырех морей, объединились. Средоточия шести веществ были полностью упорядочены, народы многочисленных земель дружили и выправляли нравы друг друга, количество денег и даров, поставляемых из областей, устанавливали осмотрительно, все земельные угодья согласно образцам были классифицированы по трем основным видам почвы, чтобы исходя из этого определять количество и качество даров. <…> Юй сказал: “Главное — почитайте мою благодать, пусть никто не противодействует мне”»[68].

Тарелка с изображением дракона и карпа. Фарфор, эпоха Цин.

Художественный музей Уолтерса, Балтимор, MD

В Драконовых воротах («Лунмэнь») на восточном конце Хуанхэ Юй сделал пещеру длиной примерно один ли, то есть полкилометра. Через нее рвалась река: по обеим сторонам не было места ни коням, ни людям. Каждый год весной желтые карпы из моря и всех островов прибывали туда, но лишь семидесяти двум из них разрешалось пройти через пещеру. Когда они пересекали порог, собирались тучи, начинался дождь, и огонь с небес сжигал их хвосты — они превращались в драконов. Когда китайцы говорят «карпы превратились в драконов», имеется в виду, что кандидаты в чиновники с отличием сдали экзамены.

В трактате «Ши цзы» (IV век до н. э.) приведена другая версия достижений Юя. «В древние времена Драконовы ворота не были открыты. Течение там было нерегулярным, воды вздымались и уничтожали все на своем пути. Это называли Потопом. Юй оборудовал реку каналами и шлюзами. Он десять лет не бывал дома, ногти перестали расти у его на руках, на ногах не росли волосы. От болезни тело его увяло. Во время ходьбы он приволакивал ногу — это стали называть “походкой Юя”».

Кроме самого Потопа, Юю пришлось справиться с чудовищами, которые появлялись вместе с водой. Одним из них был прожорливый девятиголовый змей Сянлю, называемый в «Каноне гор и морей» слугой Гунгуна. Он вился вокруг и поедал все, что мог найти на мириадах холмов. Чего бы он ни касался, все превращалось в кислое или горькое болото, непригодное для жизни. Перекрыв паводковую воду, Юй убил Сянлю, но кровь его пропитала землю настолько, что на ней не могли расти ни деревья, ни злаки. Воды тоже было слишком много, чтобы на этих землях можно было жить. Юй трижды пытался засыпать эту область, и трижды земля проваливалась. Пришлось сделать там большой пруд и при помощи всех богов построить платформу — она расположена к северу от горы Куньлунь[69].

вернуться

66

По другой версии, Гуня казнил Шунь — за то, что тот не сумел справиться с заданием.

вернуться

67

Перевод А. Е. Адалис.

вернуться

68

Перевод Г. С. Поповой.

вернуться

69

Не стоит отождествлять горы Куньлунь китайской мифологии с хребтом, который ныне носит это название, — оно было присвоено ему довольно поздно, с целью «приземлить» сказочные топонимы.