Выбрать главу

Ярлык — письменный приказ, рескрипт верховного правителя. Общепринятое наименование грамот хааов Золотой Орды, а также крымских ханов. Эти ярльгкя являются ценными историческими документами, поскольку в них содержатся сведения об экономическом и политическом положении отдельных областей, о системе управления и военных делах. Ярлыки, касавшиеся внутренних вопросов, обычно доводились до сведения населения с помощью глашатаев. Ярлыками назывались также дипломатические письма, посылавшиеся иностранным государям, в частности, так назывались письма крымских ханов московским государям.

Яшлы ага — точное значение термина раскрыть не удалось. По-видимому, это воинский начальник в войсках провинций, находившийся обычно в составе гарнизона крепости, — что-то вроде старшего унтер-офицера на сверхсрочной службе.

БИБЛИОГРАФИЯ[218]

1. На русском языке и языках народов СССР

Бартольд В. В., К вопросу о происхождении кайтаков, — «Этнографическое обозрение», № 1—2, М., 1910, стр. 38—40.

Бартольд В. В., Еще известие о Коркуде,— «Зап. Вост. отд. Имп. Русск. археол. об-ва», т. XIX, СПб., 1910, стр. 073, 077.

Бартольд В. В., Культура мусульманства, Пг., 1918, стр. 104.

Бартольд В. В., История изучения Востока в Европе и России, изд. 2-е, Л. 1925, стр. 114, 124.

Брун Ф. К., Заметки турецкого туриста о состоянии Закавказского края около половины XVII века,— «Кавказ» [Тифлис], 1870, 5 (17), 7 (19), и 14(26) июня

Брун Ф. К., Неудачная осада Азова турками в 1641 году, и занятие ими крепости по оставлении оной козаками, — «Зап. Одесского об-ва истории и древностей», т. VIII, Одесса, 1872, стр. 161—181.

Брун Ф. К., Путешествие турецкого туриста вдоль по восточному берегу Черного моря.— «Зап. Имп. Одесского об-ва истории и древностей», т. IX, Одесса, 1875, стр. 161—188.

Брун Ф. К., Черноморье. Сборник исследований по исторической географии Южной России (1852—1877), ч. II — «Зап. Имп. Новороссийского ун-та», т. XXX, Одесса, 1880, стр. 342—343.

Брун Ф. К., Странствования Эвлия-Эфенди по Кавказскому краю в 1646 и 47 гг., литографированная рукопись, 82 стр. 40 (перевод без примеч.). [Цит. по кн.: Ф. И. Успенский, Филипп Карлович Брун (1804—1880 гг.), Одесса, 1881, стр. 49].

Введенский А. Н., Примечания к путешествию Эвлия-Эфенди, — «Зап. Имп. Одесского об-ва истории и древностей», т. X, Одесса, 1877, стр. 501—503.

Гарбузова В. С., Эвлия Челеби о стамбульских ювелирах XVII в., — «Государственный Эрмитаж. Труды отдела истории культуры и искусства Востока», т. III, Л., 1940, стр. 312—324; резюме на французском языке.

Гарбузова В. С., Из истории производства малоазийских фаянсов в XIII—XIX вв., — «История и филология стран Востока. Уч. зап, ЛГУ», № 256, 1958. стр. 29, 31. 32. 36.

Гарбузова В. С., Сказание о Мелике Данышменде. Историко-филологическое исследование, М., 1959, стр. 17, 90, 143, 145.

Гордлевский В. А. Из жизни, цехов в Турции, — «Зап. коллегии востоковедов при Азиатском музее АН СССР», т. II, вып. 2, Л., 1927, стр. 235—248; то же,— В. А. Гордлевский, Ибранные сочинения т. I, М., 1960, стр. 276—286.

Джикия С. С., Эвлия Челеби о мингрельском и грузинском языках, — сб. «Сов. языкознание», т. II, Л., 1936, стр. 109—128.

Джикия С. С., Эвлия Челеби о лазах и лазском языке, — сб. «Иберийско-кавказское языкознание», т. VI, Тбилиси, 1954, стр. 243—256. [На грузинском языке]. Резюме на русском языке.

Кипшидзе И. А., Грамматика мингрельского (иверского) языка с хрестоматией и словарем, СПб., 1914, («Материалы по яфетическому языкознанию», VII), стр. XXIII—XXIV.

Крачковский И Ю., Арабская географическая литература, — Избранные сочинения, т. IV, М.—Л., 1957, стр. 624—631.

Крымский А. Е., История Турции и ее литературы от расцвета до начала упадка, [т. II). М., 1910 (Труды по востоковедению, издаваемые Лазаревским институтом восточных языков, вып. XXIX, № 1), стр. 60.

Путуридзе Г. В., Известия Эвлия Челеби о Тбилиси, — юбилейный сб. «Тбилиси 1500», Тбилиси, 1958, стр. 39—47. [На грузинском языке].

Робинсон А. Н., Повести об азовском взятии и осадном сидении,— «Воинские повести древней Руси», под ред. В. П. Адриановой-Перетц, М.— Л., 1949, стр. 206.

Робинсон А. Н., «Поэтическая» повесть об азовском осадном сидении, — там же, Комментарий географический и исторический, стр. 315— 318, 323—325, 327.

Смирнов В. Д., Крымское ханство под верховенством Отоманской Порты до начала XVIII века. СПб., 1887, стр. 14, 28—30, 112, 113,116.

Смирнов В. Д., Очерк истории турецкой литературы, СПб., 1891, стр. 69—70, — отт. из кн. «Всеобщая история литературы», под ред. В. Ф. Корша, т. 4, СПб.. 1892.

вернуться

218

В библиографии приводятся названия статей и монографий на русском, турецком и европейских языках, в которых даются переводы отрывков из «Книги путешествия» Эвлии Челеби, характеристики этого труда и его автора; здесь же приводятся названия статей и монографий, для написания которых труд Эвлии Челеби послужил основным или одним из основных источников