Выбрать главу

У входа меня встречал молодец в черкеске с галунами в лохматой папахе. Как и положено, кинжал на поясе. У, как зыркает то глазами. Этот бравый бородатый молодец выполнял, я так понял, роль дворецкого. Скинув ему на руки шинель и отдав фуражку, я осмотрелся. Небольшой холл, пара кушеток, зеркало в полный рост. Гардеробная с вешалками, отгороженная от остального пространства небольшой стойкой. Кстати, гости уже присутствую, судя шубе и пары шинелей на вешалках.

Хм, вроде как принято гостей встречать хозяевам, а они пока не показываются. И что бы это значило?

— Тэбэ туда, — молвил этот абрек позади меня.

Меня это, мягко сказать, покоробило. Встреча эта непонятная, к тому же память о прошлой, вернее будущей жизни XXI веке, не добавлял любви к представителю «маленького, но гордого народа». Да и само обращение. Можно, конечно списать на слабое знание русского языка, можно не обратить внимания. Но это все с точки зрения человека XXI века, нравы тогда были более демократичные, вернее будут. Но сейчас не XXI век, здесь такое не оставляют без внимания.

— Место знай свое, бичо[42], не стой за спиной, не люблю это. Твое место у порога! — сквозь зубы проговорил я, не поворачивая головы.

— Я нэ слуга, — прорычал он, кладя на кинжал у пояса, — я охранник!

В это время в холл вышел князь Ширвашидзе и стал свидетелем этой сцены.

— Гурам, ар шеидзлеба[43]! — прикрикнул он на своего человека.

— Ну почему же, батоно[44]. Прокопий, я вижу слуги у Вас хотят показать зубы? Уверяю Вас, я могу указать ему место, вырвав при этом эти зубы.

— Ра гагикете шен исети[45]? — как то даже обижено произнес привратник, обращаясь ко мне. Я проигнорировал его вопрос, хотя и понял, что он сказал.

— Прошу простить его, князь, — Прокопий Леванович был не на шутку расстроен, — Гурам еще не знаком с правилами этикета, он наш дальний родственник, приехал только вчера помогать нам по хозяйству! — и обращаясь к соотечественнику:

— Эс ра арис? Ес укве метисметиа[46]! — стал выговаривать он своему человеку. Тот в ответ что то резко ответил ему и вышел из зала.

— Еще раз прошу извинить, Александр, уверяю, это больше не повторится, я приму меры! — вновь обратился ко мне Ширвашидзе.

На шум в холл вышли остальные приглашенные гости, Из знакомых, герой японской войны полковник Николай Баратов[47], сосед по Царскому Селу, гусар ротмистр Эрдели — адъютант великого князя Николая Николаевича, молодой штабс-ротмистр Георгий Эристов в форме лейб — гвардии уланского полка. Я был, так сказать, шапочно знаком с ним. И очень похожий на него штабс-капитан в форме лейб-гвардии конной артиллерии. С ними вышла Мэри и еще женщина средних лет.

— Что такое, князь, с кем это Вы воюете здесь? — улыбаясь спросил полковник Баратов, протягивая мне руку. Я хорошо его знал, он был дружен с отцом, хотя и был значительно моложе его.

— Что Вы, Николай Николаевич, только лишь указал черни на его место. В любом случае, прошу простить меня, если невольно оторвал Вас от беседы.

— Очень рад видеть тебя, Александр! — подойдя ко мне, обнял он меня, — извини, не мог проводить в последний путь Николая, я только два дня, как прибыл из Манчжурии. Прими мои искренние соболезнования, Николай был моим другом, старшим братом. Это большая потеря для всех нас.

— Спасибо, Николай Николаевич, я тронут Вашими словами!

— Вай мэ, Сандро, как ты вырос, мальчик мой, — подошедшая женщина приобняла меня за плечи, — дай посмотрю на тебя! Какой ты красивый стал!

Как я понял, это была супруга Прокопия Левоновича, Нина Григорьевна. В последний раз я видел ее лет пятнадцать назад, поэтому не сразу узнал.

— Здравствуйте, тетя Нино, очень рад Вас видеть, Вы так хорошо выглядите, что я подумал, «кто эта молодая девушка рядом с Мэри?»

— Ай, какой ты хитрый, обманываешь бедную женщину. Мы, родители, всю свою красоту стараемся передавать своим детям, ведь в них наше счастье, нам мало, что остается, разве только их любовь к нам.

— Видно господь столь щедро одарил Вас, что отдавая красоту детям, она не убывает у Вас. Вы остаетесь такой же красавицей, как и раньше!

вернуться

42

С грузинского — мальчик. Так в это время называли мелких слуг.

вернуться

43

Нельзя (груз.)

вернуться

44

Господин (груз.). Уважительное обращение к старшим

вернуться

45

Что я тебе такого сделал (груз.)

вернуться

46

Что это такое? Это уже слишком (груз.)

вернуться

47

Н. Н. Баратошвили,1865–1932 гг. полковник, участник русско-японской войны, в последствии генерал-лейтенант.