Выбрать главу

– Да как-то… ничего хорошего… – Она глядит на меня как на шизика. Надо бы это поумнее обыграть.

– А как по-русски «муравей»? – спрашиваю я.

Она отвечает. Я киваю с таким видом, будто что-то понял.

– А ты знаешь, как будет «муравей» по-японски?

– Господи, да! Знаю! – Оживившись, она слегка подскакивает на сиденье, и в разрезе платья показываются ее длинные белые ноги.

Я хочу ей подсказать:

– Это…

– Нет! Не говори, я сама. Я это знаю. Точно знаю! – Зажмурившись и сосредоточенно сморщив лицо, Наташа касается моей руки. Я ей определенно нравлюсь.

Немного подумав, она открывает глаза и с надеждой глядит на меня:

– Муси?

– Нет. Это означает «насекомые». А «муравьи» – это…

– Нет! Пожалуйста, пожалуйста! Дай я сама угадаю!

– Это ари, – с гордостью сообщаю я.

– Ой, точно… ари. Я ведь знала!

Сейчас я чувствую себя куда увереннее – от сётю мне все же удалось слегка расслабиться.

– А ты знаешь такую вот японскую шутку?..

Я беру бумажную салфетку и рисую на ней десять черных точек. Это детская хохма, которую знает каждый японский школьник. Однако, пока я отмечаю эти десять точек, на ум сразу приходит картинка, как те ужасные черные муравьи ползут по моему красивому полу. У меня тут же проступает пот – на лбу, под мышками. «Ну же, – говорю я себе. – Соберись, возьми себя в руки! Ты должен быть выше всего этого! Нельзя, чтобы все опять сорвалось, как в прошлый раз. Сосредоточься!»

Я заканчиваю рисовать черные точки и показываю ей салфетку:

Спрашиваю:

– Что это, по-твоему?

– Хм-м… Трудно сказать…

– Сдаешься?

– Да. Что это, милый?

– Это arigato! – торжествующе сообщаю я.

– Arigato? В смысле «спасибо»?

– Да, но тут другое. Вернее, даже… нет, нет и нет! – Она, естественно, не просекла шутки. Русская бестолочь! – Послушай: здесь – десять муравьев. «Десять» по-японски to. Ari означает «муравьи», ga – что-то вроде… «вот». Ну, а to, я уже сказал, – «десять». ARI-GA-TO. Поняла?

Она тупо глядит на меня.

– Забавно!

Затем опрокидывает в рот остатки водки и с улыбкой говорит:

– Ой, милый, я уже все допила… А можно мне еще?

– Конечно. Почему бы нет?

Может, мне удастся подсыпать ей кое-что в следующую порцию?

Однако когда этот ублюдок-менеджер приносит ей водку, то приветливо сообщает, что мое время вот-вот истечет, и справляется, не желаю ли я продлить свое пребывание еще за десять тысяч. Я вежливо киваю, говорю, что за сегодняшний вечер уже достаточно отдохнул и расслабился и вскоре уйду из бара.

Уведу ее в следующий раз.

В ожидании поезда я захожу на форум, чтобы посмотреть, вдруг кто откликнулся на мой вопрос.

Re: Re: Как вам бар «Ангел»?

Aho80085: Иностранная пилотка.

Когда я добираюсь до квартиры, муравьи все еще там.

Я пытаюсь помастурбировать, вспоминая Наташу. Рисую в воображении, как сладко она будет спать, когда я устроюсь с нею рядом. Но тут же представляю, как по всему ее телу начинают ползать муравьи – и я вижу, что она вовсе не спит, а разлагается. Ее плоть гниет и разрушается, а муравьи кишат на ее мертвенно-бледной коже. Длинными черными дорожками они бегут у нее изо рта, извиваются по грудям и животу, добираются до ярко-красных ногтей на ногах… Эрекция сразу пропадает, и больше ее можно не ждать.

Еще один рабочий день. Я неимоверно устал.

Эта гребаная кошка всю ночь орала так, будто подыхает. Я вконец лишился сна. И муравьи продолжают меня донимать…

Увижу где-нибудь кошку – зафутболю ей как следует!

Кондуктор выдвигается. Раз-два! Левую… Правую… Заднюю… Поперечину… Теперь – за пределы желтой штриховки. Красная кнопка. Моргают красные лампочки. Кондуктор уезжает в бокс.

Я прошерстил этот вопрос в интернете. Необходимо отравить их королеву. Иных вариантов нет. Я должен ее убить, иначе муравьи никогда не перестанут ко мне ползти. Мне необходимо подсунуть им отравленную подкормку, чтобы они принялись угощать этим друг друга и в конце концов донесли яд до королевы. Это называется трофаллаксис[135]. Как ни иронично, но я собираюсь использовать социальную природу этих тварей против них самих, чтобы их уничтожить. Все они должны умереть! Я не могу жить с ними в одном доме.

«Пусть твои планы пребывают во тьме, непроницаемые как ночь, чтобы, когда ты двинешь свои силы, они обрушились подобно молнии», – так сказал Лао-цзы…

Кондуктор выдвигается. Раз-два! Левую… Правую… Заднюю… Поперечину… Теперь – за пределы желтой штриховки. Красная кнопка. Моргают красные лампочки. Кондуктор уезжает в бокс.

вернуться

135

Трофаллаксис – процесс обмена пищей и выделениями желез у социальных видов животного мира.