Выбрать главу

Испугалась.

Испугалась не маленького кота, прокусившего мне ногу и напоследок еще оцарапавшего щеку (он-то сделал то, что должен был сделать, и тут все было справедливо — сама виновата), а большого — застывшего в конце коридора, молча уставившегося на меня странными, круглыми, светящимися каким-то желтоватым светом

(… отблеск от света в ванной?… Нет… Или да…)

глазами, в которых…

Он прибежал сюда вовсе не на мой вскрик,

(.. я вообще, по-моему, не успела крикнуть… Хотя… Не помню…)

он появился, чтобы помочь не мне! Он пришел на зов своего маленького собрата, чтобы…

РАЗОБРАТЬСЯ СО МНОЙ!!!

Не знаю, что мне померещилось, но… Хотя, знаю. Мне почудилось

(.. спьяну?.. От испуга?.. Или от странного желтоватого света, который мерцал в его округлившихся глазах…)

что настал мой конец. И помочь мне могло только…

Уставясь на свою щиколотку, из которой здорово лилась кровь, я мысленно крикнула, помоги мне, обращаясь… Да, лишь уже крикнув это, я поняла, кого прошу, кого зову

(… Ты еще не зна-аешь, что тако-ое настоя-а-ащий стра-ах…)

кого молю о помощи. Но…

Разве станет она помогать мне после того, что я когда-то посмела крикнуть ей?..

Я изо всех сил зажмурилась и…

Из обступившей меня красноватой тьмы вдруг выплыла огромная полосатая кошачья морда. Усатые губы лениво раздвинулись, показав громадные белоснежные клыки, а тусклые желтые фонари глаз вспыхнули холодными огнями.

Звала-а меня-аа? — равнодушно спросили эти холодные огни. — Так впусти-и…

И я раскрылась, распахнулась вся, до самого дна, до самой матки и… еще глубже, и почувствовала, как эти длинные тонкие спицы, в которые вдруг вытянулись огни ее желтых глаз, входят в меня, проникают, пробуравливают, а потом… Уходят, исчезают, но… Что-то оставив — какую-то частичку себя, или…

Усатые губы раздвинулись шире, открылась в равнодушном зевке багровую пасть, и из огромной черной глотки вырвалось лениво-безразличное приглашение:

— Поиграем?

Потом… Все исчезло.

Я приоткрыла глаза и взглянула на по-прежнему застывшую в конце коридора человеческую фигуру.

Мерцавшие в его глазах желтые огоньки потускнели, а потом потухли совсем. Передо мной стоял голый мужик — довольно стройный, хотя уже начинавший полнеть, — с тревогой смотревший на меня, пытаясь понять, сильно ли я ушиблась и здорово ли меня поранил его кот. Его взгляд пошарил по мне, зацепился за разодранную щиколотку, глаза округлились,

(… но совсем не так, как раньше… Просто округлились, как любые человеческие глаза — от изумления, или страха, или того и другого…)

и он пробормотал:

— Эй, Рыжая… Ты наступила ему на хвост, да?.. С тобой все в порядке?

От этой «рыжей» меня как-то обняла физическая волна тепла. Я приподнялась, протянула к нему обе руки, и чувствуя, как в глазах возникает щиплющая резь, хрипло выдавила:

— Я… же не… нечаянно… Правда, не… чаянно…

И почти всю ночь — мы не спали до самого рассвета, — я повторяла только эти слова, обращаясь уже не к нему

(он, конечно, не понимал, но… Это неважно…)

и оправдываясь уже не перед ним и не за свою дурацкую оплошность с его котом, а…

Как я смогла просить ее о помощи после того, что посмела крикнуть ей когда-то? И почему она помогла — ведь это она погасила то странное желтое мерцание в глазах обнимающего меня сейчас мужика, вернее… Она дала мне что-то, что погасило его — дала равнодушно, мимоходом, словно я никогда не оскорбляла ее, словно тот мой выкрик, за который я столько лет просила прощения, ничего не значил для нее. Словно ее это вообще не касалось, а главное, словно она уже не хотела и не могла участвовать в том, что будет дальше…

И еще: дала она мне что-то от себя, или… Или разбудила нечто, жившее во мне всегда? Нечто такое, что… Что двинуло когда-то моей рукой, едва не пробив насквозь брюхо схватившего меня сзади за шею бывшего муженька? Кто знает…

В ту ночь я поняла одну вещь, или вернее, почувствовала… Нет, я просто узнала это.

Много лет назад, перед клеткой с огромной зверюгой я сделала…

В общем, дело не в том, что я оскорбила или обидела ее — на самом деле это все ерунда, и в глубине души я все годы это знала. И все годы пряталась от этого знания за разной сентиментальной чушью, вроде просьб о прощении и так далее. Весь этот жалкий лепет был попыткой сделать шаг назад, сделать так, словно я никогда не заступала за… The border. The percinct.[2]

вернуться

2

Граница, черта (англ.).