Выбрать главу

Через полминуты он уже висел вниз головой на предохранительном поясе. Перед глазами был снег; Лундборг отстегнул пояс и с трудом выбрался из-под машины. Одного взгляда на самолет было достаточно, чтобы понять, что на этой машине из колоды счастья Олафу не вынуть больше ни одной карты: стойки поломаны, пропеллер разбит в щепки, высоко в воздухе беспомощно качаются помятые лыжи.

И, словно в насмешку, сквозь прорыв в тумане глянул клочок ярко-голубого неба, озаренного ослепительными лучами полярного солнца. Лундборг глубокомысленно произнес:

— Орел не залетает сюда, чтобы не ломать себе крылья. Летать сюда могут, пожалуй, только такие дураки, как я…

От палатки к Лундборгу, проваливаясь в глубокий снег сугробов и темную воду проталин, бежали люди.

* * *

Прошло несколько дней томительной жизни на льдине. Свирепствовавшая над Полярным морем снежная буря лишала всякой надежды, на то, что из Кингсбея прилетят товарищи и снимут Лундборга с проклятой льдины.

День за днем, как только немного утихал ветер и переставал валить снег, Олаф Лундборг начинал нервно расхаживать по южному краю льдины, нетерпеливо вглядываясь в мутный горизонт. Но там не было ничего, кроме ослепительного сияния льдов и набегавшего густыми волнами тумана… Угнетало безделье, а дни стали невыносимо длинными. Расхаживая вдоль края льдины, Лундборг стал все чаще вытаскивать из кармана бутылку с коньяком, одну из многих, привезенных им для группы Вильери, и делать большой глоток из ее горлышка.

Однако мрачное настроение Лундборга скоро изменилось: он даже посоветовал использовать свой самолет для оборудования палатки и пола в ней из крыла фоккера. Только когда крыло было отвинчено, Лундборг на минуту задумался и смахнул невольную слезу…

Прошли неделя и три дня, и солнце, победив туманы, ярко засияло с безоблачного неба. В наушниках радиста пропищало известие о том, что сегодня, 5 июля, шведский пилот Шиборг сделает попытку на маленьком спортивном самолетике совершить посадку на льдине, чтобы снять с нее Лундборга.

Была полночь с 5 на 6 июля, когда в ослепительных лучах солнца на юго-западе появилась крошечная черная точка. Через несколько минут стало отчетливо слышно комариное жужжание шестидесятисильного «Цирруса»[2], а еще через десять минут, сделав несколько скачков на неровной льдине, крошечный самолетик «Моль» остановился почти у самой палатки, где столько томительных дней провел бедняга Лундборг. Из-за козырька кабинки радостно махал рукой Шиборг. Лундборг подбежал к аппарату и закричал в самое ухо пилоту:

— Шиборг, дружище, ты возьмешь с собою не меня, а больного механика Чечиони…

— Нет, Лундборг, ничего не выйдет; Торнборг приказал во что бы то ни стало доставить тебя. Он хочет заставить тебя совершить еще несколько полётов к группе сюда же. Ты нам нужен.

— Хорошо, только при том условии, что я как можно скорей вернусь сюда…

Лундборг быстро простился с теми, с кем провел полторы пренеприятных недели на далекой дрейфующей льдине в Полярном море. Маленький мотор зажужжал, взметнув из-под хвоста самолета колкую струю снега. Как стрекоза, прыгнула «Моль» через несколько ледяных кочек и плавно ушла в воздух, блестя крыльями в ослепительном сиянии полночного солнца.

Навстречу «Моли» густою ватной волной катились облака, окрашенные в розовый цвет лучами солнца.

Точно такие же облака, какие накрыли Лундборга полторы недели назад перед неудачной посадкой на льдину Вильери. Но теперь они уже были ему не страшны. Лундборг не выдержал радостного напора бодрости. Через козырек второго сиденья он пощекотал рукавицей широкий затылок Шиборга и весело запел свою любимую школьную песню. Слова песни тонули в пронзительном жужжанье мотора и свисте самолетных растяжек. Встречный воздух заталкивал слова обратно в горло Лундборгу. Но он все же вытянул руку к ватной гряде нежно розовевших облаков и крикнул что было сил:

— Сюда не залетал орел, но залетел человек!.. И еще раз залетит, да, да, залетит во что бы то ни стало!.. И этим человеком будет не кто иной, как летчик Олаф Лундборг!..

Жужжа мотором, крошечная «Моль» неслась над ледяными просторами Полярного моря навстречу ослепительной короне розовых лучей, высоко сиявшей над острыми снежными вершинами Шпицбергена. Ватные клубки облаков были бессильны затмить могучее сверкание солнца, в котором Лундборг снова увидал призрак козырей своей счастливой колоды.

Комментарии сканировщика

1. Источник текста рассказа Ник. Шпанова «Куда не залетал орёл»: журнал «Вокруг света» (М.: Земля и фабрика) 1928 г., № 23, стр. 358–360, 362 (нумерация страниц во всех номерах журнала сплошная в течение года).

вернуться

2

«Циррус» — авиационный мотор в 60 лошадиных сил, фирмы того же названия.