Выбрать главу

– Ты все очень здорово рассказал, Джон,– влез Энди.– Чувствовалась реальная страсть.

– Но если ты снова встретишься с этим мистером Фербенксом,– поинтересовался Уолли,– то как заставишь вернуть тебе кольцо?

– Ну, я думаю,– признался Дортмундер,– что придется прибегнуть к комбинации морального убеждения и неприкрытых угроз.

– Но ты же не собираешься причинять ему боль?

Количеству правды, которую человек может сказать в течение дня, есть предел, и Дортмундер чувствовал, что уже достиг его.

– Конечно, нет,– заверил он.– Ты же знаешь, Уолли, я убежденный противник насилия.

– Что же, тогда ладно.– Уолли расслабился и заулыбался.– Знаете, парни, поиски мистера Фербенкса оказались очень интересными и значительно отличались от того, как я это обычно делаю.

– Серьезно?

– Обычно, если ты ищешь кого-то, то залезаешь в компьютерные сети авиакомпаний (прежде всего, «Юнайтед Эйрлайнс»), затем – крупных отелей типа «Хилтона», «Марриота» и «Холидэй Инн», а также проверяешь фирмы по прокату автомобилей. Но с мистером Фербенксом это не прокатило.

– Вот как?

– Он не путешествует так же, как это делают обычные люди. По всему миру у него есть офисы и дома со специально защищенными линиями факсов и телефонов. Поэтому он никогда не останавливается в отелях. И даже если летит куда-то, то не коммерческим рейсом, а использует для этого один из своих самолетов.

– Один из...– эхом отозвался Дортмундер.

– Ну да. Я точно знаю о пяти пассажирских лайнерах, а еще ведь есть грузовые и куча законсервированной техники в Европе.

– Ага.

– Поэтому пришлось отследить предполетные планы, которые его пилоты передают наземным службам.

– Угу.

– И это,– спросил Энди,– тот чувак, которого ты собираешься выслеживать, как раненого оленя, Джон?

– Да,– отрезал Дортмундер и попросил Уолли.– Продолжай.

– Кроме того, помощники рассылают приблизительный график его перемещений по разным офисам. Они шлют его факсами, как и вносимые лично им изменения, так что все знают, где мистер Фербенкс в данный момент находится и как с ним связаться.

– Наконец-то хорошая новость,– заметил Энди.– Твой приятель трубит на весь мир, куда собирается ехать.

– Допустим. Тогда он поделится этим и со мной. Где он сейчас?

На полу около стула лежал конверт из оберточной бумаги, который после нескольких неудачных наклонов Уолли все же удалось подобрать. Он вытащил из конверта два листка бумаги.

– Я полагаю, тебя интересует оставшаяся часть мая?

– Несомненно.

– Ладно. Итак, сегодня он находится в Лондоне.

– Что-то быстро. Еще вчера вечером он ошивался на Лонг-Айленде.

– Придется обождать его,– вздохнул Энди.

– Он прилетел туда утром,– уточнил Уолли.

– Сколько он там намерен торчать? – Дортмундеру явно не улыбалось лететь в Лондон, чтобы вернуть свое кольцо.

– Послезавтра он собирается в Найроби.

– Найроби? – Дортмундеру не понравилось, как звучит это слово.– Это, кажется, где-то в Африке?

– Да.

– А в Штаты он когда-нибудь думает возвращаться?

– В следующую субботу. Через понедельник он должен давать показания на слушаниях в Конгрессе.

– Тебе попалась очень подвижная мишень,– заметил Энди.

– Итак,– подытожил Дортмундер,– Лондон, Найроби, Вашингтон. И все это в течение недели. Он точно будет в Вашингтоне в следующую субботу?

– В понедельник. Выходные он проведет на острове в Хилтон-Хеде, штат Южная Каролина.

– Губа не дура. Как долго он будет находиться в Вашингтоне?

– До среды. Потом он летит на два дня в Чикаго, а оттуда – в Сидней.

– Сидней? Это же мужское имя.

– Джон, Сидней – это город в Австралии. После этого он возвращается и едет в Лас-Вегас, затем...

– Мы точно еще в мае?

– Будь уверен, Джон. Согласно графику, в Лас-Вегасе он будет ровно через две недели.

– Я его уже почти жалею.

– А, по-моему, ему нравится такая жизнь,– поделился Энди.

– Я точно не собираюсь гоняться за ним по Лондону и всей Африке,– решил Дортмундер.– Придется подождать, пока он не вернется. Вот Вашингтон относительно недалеко. Где он там останавливается, тоже в собственном доме?

– Квартира. В отеле «Уотергейт»[16].

– Я что-то о нем слышал. Кажется, довольно известное место.

Уолли и Энди обменялись многозначительными взглядами.

– Он что-то слышал,– потрясенно повторил Келп.

– Это большое величественное здание на берегу реки Потомак,– сообщил Уолли Дортмундеру.– Там есть офисы, гостиничные номера и частные квартиры.

вернуться

16

«Watergate» – фешенебельный отель в Вашингтоне, где в 1972 году агенты Республиканской партии были задержаны при попытке установить прослушивающие устройства в штаб-квартире своих конкурентов. Это привело к большому скандалу и отставке в 1974 году президента США Ричарда Никсона.