Выбрать главу
[15]. Mais que les diables soient avec le passeport! Il était jaune, et on avait écrit dessus forçat libéré. Il fallait montrer cela partout où je passais et le présenter tous les huit jours au maire du village où l’on me forçait de tapiquer [16]. La belle recommandation! un galérien! Je faisais peur, et les petits enfants se sauvaient, et l’on fermait les portes. Personne ne voulait me donner d’ouvrage. Je mangeai mes soixante-six francs. Et puis il fallut vivre. Je montrai mes bras bons au travail, on ferma les portes. J’offris ma journée pour quinze sous, pour dix sous, pour cinq sous. Point. Que faire? Un jour, j’avais faim, je donnai un coup de coude dans le carreau d’un boulanger; j’empoignai un pain, et le boulanger m’empoigna; je ne mangeai pas le pain, et j’eus les galères à perpétuité, avec trois lettres de feu sur l’épaule. – Je te montrerai, si tu veux. – On appelle cette justice-là la récidive. Me voilà donc cheval de retour [17]. On me remit à Toulon; cette fois avec les bonnets verts [18]. Il fallait m’évader. Pour cela, je n’avais que trois murs à percer, deux chaînes à couper, et j’avais un clou. Je m’évadai. On tira le canon d’alerte; car, nous autres, nous sommes comme les cardinaux de Rome, habillés de rouge, et on tire le canon quand nous partons. Leur poudre alla aux moineaux. Cette fois, pas de passeport jaune, mais pas d’argent non plus. Je rencontrai des camarades qui avaient aussi fait leur temps ou cassé leur ficelle. Leur coire [19] me proposa d’être des leurs; on faisait la grande soûlasse sur le trimar [20]. J’acceptai, et je me mis à tuer pour vivre. C’était tantôt une diligence, tantôt une chaise de poste, tantôt un marchand de bœufs à cheval. On prenait l’argent, on laissait aller au hasard la bête ou la voiture, et l’on enterrait l’homme sous un arbre, en ayant soin que les pieds ne sortissent pas; et puis on dansait sur la fosse, pour que la terre ne parût pas fraîchement remuée. J’ai vieilli comme cela, gîtant dans les broussailles, dormant aux belles étoiles, traqué de bois en bois, mais du moins libre et à moi. Tout a une fin, et autant celle-là qu’une autre. Les marchands de lacets [21], une belle nuit, nous ont pris au collet. Mes fanandels [22] se sont sauvés; mais moi, le plus vieux, je suis resté sous la griffe de ces chats à chapeaux galonnés. On m’a amené ici. J’avais déjà passé par tous les échelons de l’échelle, excepté un. Avoir volé un mouchoir ou tué un homme, c’était tout un pour moi désormais; il y avait encore une récidive à m’appliquer. Je n’avais plus qu’à passer par le faucheur [23]. Mon affaire a été courte. Ma foi, je commençais à vieillir et à n’être plus bon à rien. Mon père a épousé la veuve [24], moi je me retire à l’abbaye de Mont’-à-Regret [25]. – Voilà, camarade.

вернуться

[15] Une soutane d’abbé.

вернуться

[16] Habiter.

вернуться

[17] Ramené au bagne.

вернуться

[18] Les condamnés à perpétuité.

вернуться

[19] Leur chef.

вернуться

[20] On assassinait sur les grands chemins.

вернуться

[21] Les gendarmes.

вернуться

[22] Camarades.

вернуться

[23] Le bourreau.

вернуться

[24] A été pendu.

вернуться

[25] La guillotine.