Все ближе королевский двор.
Приветствий громогласен хор.
Король, осанист, горделив,
Подъехал, всех опередив,
За ним Динас, что из Динана:
Он друг Изольды и Тристана.
Тристан ее коня ведет,
Как подобает, отдает
Учтивый королю поклон
И, выпрямившись, молвит он:
"Король, перед тобою та,
Чья несравненна красота.
Изольду нежную твою
Тебе, король, я отдаю,
Пусть все твои мой слышат глас:
Клянусь, что не было меж нас
Между Изольдою и мной
2860 Любви нечистой и срамной.
Чтоб оправдаться мне вполне,
Хоть пеший, хоть бы на коне,
С любым сражусь, и длань творца
Да не помилует лжеца.
Но если обелен я буду,
Наветчикам придется худо ...[88]
Вели — я при тебе останусь,
Вели — с тобой навек расстанусь".
Сказал — и молча ждал ответа.
Андрет[89], Николя сын, на это:
"Король, дабы враги робели,
Оставь Тристана в Тинтажеле".
Такое слово молвил он,
И Марк душою умягчен.
С Тристаном в сторону тотчас
От отъезжает, а Динас
При королеве остается.
В нем сердце преданное бьется.
Ликует он и веселится,
2880 И дивный плащ из багряницы
Изольде скинуть помогает.
А стройный стан ей облегает
Из шелка длинное блио.
На ней как вылито оно.
Отшельник на ее уборы
Потратился не зря, сеньеры:
Как ей к лицу наряд богатый!
Сверкают кудри, точно злато,
И точно изумруды очи[90].
Рой рыцарей вокруг хлопочет.
В печали три клеветника:
Спаслися птицы из силка!
За старое берутся снова.
"Король, послушай наше слово.
Ты королеву сам изгнал,
Великий грех за ней признал
И вот сегодня обеляешь
И с нею вместе поселяешь
Тристана в Тинтажеле ты.
2900 Вам не избегнуть клеветы!
Пусть Корнуэльс Тристан покинет,
А год с его изгнанья минет,
И ты уверишься, что ей
Племянник твой не шлет вестей —
К себе опять его возьмешь". —
"Бароны, ваш совет хорош.
Тристана в дальний край отправлю,
От злой молвы себя избавлю".
Бароны веселы и рады:
Им только этого и надо.
Услышав короля приказ,
Тристан собрался в путь тотчас.
Проститься он с Изольдой хочет.
Они глядят друг другу в очи,
И видит это весь народ,
И стыд огнем ей щеки жжет.
А скорбь час от часу тяжеле:
Не жить Тристану в Тинтажеле!
Король Тристана вопрошает,
2920 Куда стопы он обращает,
И хочет одарить богато —
Пусть, мол, возьмет меха и злато.
Ответ Тристана был суров:
"И не возьму твоих даров —
Окажет мне и честь, и дружбу
Король, к кому пойду на службу".
И многошумною толпой
Бароны на берег морской
Тристана провожают в путь,
И, руку положив на грудь,
Изольда вслед глядит в тоске,
Пока он виден вдалеке.
Вот проводили, распростились
И восвояси воротились.
Остался лишь один Динас.
Обнявши рыцаря не раз,
Его он в замок свой зовет.
И, поразмыслив, молвит тот:
"Ты знаешь, по какой причине
2940 Отсюда уезжаю ныне.
Коль с просьбою большой иль малой
К тебе пришлю я Говернала,
Ее исполнить поклянись".
Вновь семикратно обнялись.
Дал клятву рыцарю Динас.
Та клятва тверже, чем алмаз.
Докажет он Тристану вскоре,
Что верен в радости и в горе.
Столь ярого исполнен рвенья,
Что даже короля веленья
Его бы не поколебали.
Разъехались в большой печали.
Меж тем в лачуге лесника
Король известий ждал, пока
Барон Динас не появился —
Тогда лишь в замок воротился.
Черна дорога от людей,
Мужчин, и женщин, и детей.
Четыре тысячи их тут, —
2960 Все пляшут, гомонят, поют,
Все ликования полны:
Тристан с Изольдой прощены.
С утра звонят колокола.
А между тем молва прошла,
Что изгнан рыцарь на чужбину.
Но гонят люди прочь кручину,
Так рады, что Изольда с ними.
Дома шелками дорогими
Разубраны. Всяк нынче весел.
Кто победней, ковры повесил.
Устлали тростником дороги,
Где королевы ступят ноги.
Вот в монастырь она идет,
А монастырь лансьенский тот
Святому посвящен Самсону[91].
С ней челядинцы и бароны.
У монастырских у ворот
Изольду сам епископ ждет.
Он в облачении богатом.
2980 При нем монахи и аббаты.
К монастырю она подходит.
Епископ в храм Изольду вводит,
У алтаря стоит он с ней.
Ее наряд небес синей.
Динас, барон средь всех почтенный,
Ей подает покров бесценный.
В сто марок серебра он встал.
Златыми нитями сверкал.
Хоть обыщи весь белый свет,
Нигде такого больше нет,
Да и не видывали встарь.
Он королевой на алтарь
Возложен и как жар горит.
Был из него нарамник сшит.
В нем редко службу служат ныне —
Оберегают как святыню.
Народ Изольду окружает,
До Тинтажеля провожает.
Король любому гостю рад:
3000 Столы под яствами трещат,
Нет в замке запертых дверей —
Всяк приходи и ешь и пей.
Все королеву привечают,
И чествуют, и величают, —
Ее не величали так
И в день, когда вступала в брак.
Оруженосцев Марк призвал,
И двадцать лучших он избрал,
И в рыцари их посвятил,
И сто рабов освободил.
Меж тем Тристан в лесу густом,
Где каждый куст ему знаком,
Тропой заросшей, чуть приметной
Подъехал к хижине заветной —
Лесник в той хижине живет.
Тристана он в подвал ведет,
Еду туда ему приносит,
Что знает, обо всем доносит.
Охотник добрый был Орри.
3020 Лес обходил он до зари,
И всякий раз, что ни капкан —
Там кабаниха иль кабан.
Немало у Орри добычи —
Косуль, оленей, всякой дичи.
При этом он и тароват,
С подручными делиться рад.
Тристану шлет через пажа
Все время вести госпожа.
вернуться
... наветчикам придется худо... — Возможно, далее в рукописи небольшой пропуск.
вернуться
Андрет — приближенный короля Марка; в тексте сказано, что он родился в Николе (Линкольне). Не следует путать его с племянником короля Андретом, заклятым врагом Тристана.
вернуться
... и точно изумруды очи. — Отметим ирландские черты внешности Изольды: рыжие волосы и зеленые глаза.
вернуться
Святому посвящен Самсону... — Полезно вспомнить, что Тристан сражался с Морхольтом на острове, тоже носившем имя Св. Самсона. Св. Самсон — это местный святой (был епископом в Доле).