Выбрать главу

Можно сопоставить эту жреческую коллегию с совершенно тождественными установлениями индоевропейских народов: иранскими магами, брахманами Индии, понтификами и фламинами Рима. Фламин, кстати, носит то же самое имя, что и брахман[12].

Несомненно, Кельты верили в загробную жизнь. Жизнь, исполненную приключениями, подобную земной жизни, но очищенную, и из которой определенные герои могли возвращаться под другими именами и смешиваться с живыми людьми. Благодаря этому главному учению о загробной жизни душ Кельты сродни Грекам. Но всякая доктрина о бессмертии предполагает трагическую заботу о смерти. Кельты, по словам Юбера, «культивировали, конечно, метафизику смерти… Они много думали о смерти. Это была знакомая спутница, чей зловещий характер они с удовольствием прикрывали». Точно так же и в их мифологии «идея смерти господствует над всем, и все ее обнаруживает»[13]. И это не лишено оснований для весьма точного сближения со всем вышесказанным о мифе о Тристане, который одновременно скрывает и выражает желание смерти.

С другой стороны, кельтские боги образуют два противостоящих ряда: светлые боги и темные боги. Нам важно подчеркнуть этот факт фундаментального дуализма религии друидов. Ибо именно здесь обнаруживается сходство иранских, гностических и индуистских мифов с основной религией Европы. От Индии до побережья Атлантики мы находим выраженной в наиболее разнообразных формах ту же самую тайну Дня и Ночи и их смертельную борьбу в человеке. Он – бог несотворенного и вневременного света и бог Тьмы, создатель зла, господствующий над всем видимым Творением. За столетия появления Манеса можно выделить одно и то же противостояние в индоевропейских мифологиях. Светлые Боги: Ахура-Мазда (или Ормузд) Иранцев, греческий Аполлон, кельтиберский Абеллион. Темные Боги: индуистский Диаус Питар, иранский Ахриман, латинский Юпитер, галльский Диспатер…

Нас соблазняет множество других сопоставлений, одно из которых, по крайней мере, напрямую затрагивает предмет этой книги: концепция женщины у Кельтов очевидно напоминает платоновскую диалектику Любви.

Женщина предстает в глазах друидов божественным и пророческим существом. Это Велледа из Мучеников, светлый призрак, появляющийся перед взором заблудившегося в ночной мечтательности римского полководца: «Ты знаешь, что я фея?» – говорит она. Эрос облекается во внешность Женщины – символ потустороннего и ностальгии, заставляющий нас презирать земные радости. Но символ двусмысленный, поскольку он стремится смешать сексуальное влечение и бесконечное Желание. Эссильт священных легенд, «предмет созерцания, таинственное зрелище», являлась приглашением желать того, что пребывает по ту сторону воплощенных форм. Но она прекрасна и желанна сама по себе… И все же ее естество ускользающее: «Нас привлекает Вечное женственное», – скажет Гёте. И Новалис: «Женщина есть цель мужчины».

Тем самым устремленность к свету принимает символ ночное влечение полов. Великий несотворенный День в глазах плоти не что иное, как Ночь. Но наш день в глазах Бога, пребывающего по ту сторону звезд, это царство Диспатера, отца Теней. Точно так же Тристан Вагнера хочет погрузиться в пучину, чтобы возродиться в небе Света. «Ночь», которую он воспевает, является несотворенным Днем. И его страсть – это культ Эроса, Желание, презирающее Венеру, даже когда оно страдает от сладострастия, даже когда полагает, что любит бытие…

Слишком много говорят о нирване и буддизме в отношении вагнеровской оперы. Как если бы языческая подоснова Запада не смогла бы обеспечить мага наиболее действенными элементами его приворотного зелья! Впрочем, поразительно констатировать, насколько изначальный кельтизм Европы пережил римское завоевание и германские вторжения: «Галло-римляне в большинстве своем оставались переодевшимися Кельтами. Так что после германских нашествий в Галлии снова ожили моды и вкусы, принадлежавшие Кельтам»[14]. Романское искусство и романские языки свидетельствуют о важности кельтского наследия. Позднее именно монахи Ирландии и Бретани, последних прибежищ бардических легенд, сохраненных клириками, евангелизировали Европу, напомнив ей о просветительском служении. И это приводит нас на подступы эпохи, когда образовался наш миф…

вернуться

12

VENDRYÈS, Mémoires de la société linguistique, XX, 6, 265.

вернуться

13

Op. cit., I, p. 18, II, p. 328.

вернуться

14

H. HUBERT, op. cit., I, p. 20. Точно так же галльские боги принимают латинские наименования, не передаваясь по-иному.