Выбрать главу

Все предсказания Нострадамуса написаны в иносказательной манере. Вот, например, содержание одного из них:

«Молодой лев победит старого на поле битвы в единственном сражении; в золотой клетке он пронзит ему глаза, нанеся две раны за один раз, после чего тот умрет мучительной смертью».

Вскоре после публикации центурий английский король Генрих II во время свадебного пиршества схватился в рыцарском поединке с юным герцогом Монтгомери, чье копье сломалось, а его обломок проник сквозь забрало внутрь золотого шлема Генриха и угодил ему прямо в глаз. Через 110 дней король, чьим геральдическим символом был лев, скончался после продолжительной и тяжелой агонии.

Уже одно это предсказание высоко подняло репутацию Нострадамуса. Некоторые, правда, утверждали, что предсказание специально истолковывали так, чтобы «подогнать» его под событие, свершившееся буквально на глазах современников. Однако и в пророчествах, относящихся к далекому будущему, верно назывались народы, места действия и сами события. Так, в катренах предсказаны события произошедшей более чем через 250 лет Великой Французской революции, неудачное бегство Людовика XVI и королевы Марии-Антуанетты в 1793 году и казнь их обоих на гильотине.

Ностратамус предсказал также возвышение Наполеона, Вторую мировую войну, иносказательно обозначив при этом имена Гитлера и Рузвельта, воздушные налеты на Англию и даже применение атомных бомб.

Не обошел он своим вниманием и грядущие события в России. По мнению всех перевозчиков и комментаторов, в 14-м катрене первой центурии говорится об Октябрьской революции и последующих событиях российской истории. Вот варианты перевода этого катрена:

Славяне песнь безумную поют, Властями заключенные в темницу. Глупцы потомки будут повторять Слова пустые лживых откровений. Or порабощенного <славянского> народа песни, крики и требования, Принцы и лорды заключены в тюрьмы. В будущем безмозглые болваны Эти <требования> примут за божественный глас.

Умер Нострадамус I ноября 1566 года [I, с. 136–137; 2, с. 140–141].[1]

Ванга

Наверное, трудно найти человека который не слышал бы о сенсационных предсказаниях и откровениях нашей современницы, болгарки Вангелии Сурчевой (в замужестве Гущеровой), которую весь мир знает как пророчицу Вангу. Она родилась 31 января 1911 года в городе Струмице на юге нынешней республики Македонии и прожила там первые 30 лет своей жизни. Имя Вангелия — греческое, оно происходит от того же корня, что и «евангелие», и дословно означает «носительница благой вести». Наверное, это символично, и не случайно с этим именем были связаны и судьба, и открывшийся позже феноменальный дар будущей предсказательницы.

Детство и юность Ванги прошли в период Первой мировой войны и в тяжелые послевоенные годы, она прожила их в бедности и непосильном труде. К 13 годам Ванга полностью и навсегда ослепла, а в 16 начала гадать и предсказывать. В апреле 1942 года, в связи с замужеством, Ванга переехала в расположенный поблизости, но уже в Болгарии, город Петрич. А познакомилась она со своим будущим мужем за несколько месяцев до этого при следующих обстоятельствах.

Однажды к Ванге, тогда уже известной в округе прорицательнице, зашел солдат интендантского полка Болгарской армии, 23-летний Димитр Гушеров, родом из села Крынджилица. Он хотел узнать у Ванги не столько о своем будущем, сколько о том, кто ограбил и убил его брата-торговца у села Сплава, оставив вдову, больную туберкулезом, и троих детей-сирот. Димитр топтался во дворе, не решаясь войти в дом. Вдруг на крыльцо вышла Ванга и позвала его по имени. «Я знаю, зачем ты пришел, — сказала она. — Ты хочешь знать имена убийц своего брата. Может быть, я тебе их назову, но ты должен мне обещать, что не будешь мстить. Ты будешь жив и станешь свидетелем их преступлений на суде».

Димитра настолько поразило сказанное Вангой, что он не помнил, как вышел из ее дома. Он не мог понять, как узнала она его имя и то, что томило его душу. Потом он еще несколько раз приходил к Ванге, подолгу разговаривал с ней, а в начале апреля сделал ей предложение.

вернуться

1

Здесь и далее см. раздел «Библиография» в конце книги — ред.