Читателя терпенье
Проверить можешь сам.
Являй ты небрежение
И к датам и к местам.
И вообще, любой туман
Полезен будет нам.
Но положи пределы,
Для мысли заводной,
И разбавляя там и сям
Творение водой,
Сенсационной заверши —
Ударною — строфой».
«Сенсационной? Боги!
Не понимаю, сэр!
О чём я должен в ней писать
И на какой манер?
Уж будь любезен, приведи
Хотя б один пример».
Лукаво подмигнула
Рассветная роса.
Старик, застигнутый врасплох,
Отвёл свои глаза.
«Театр Адельфы посети —
Увидишь чудеса
В спектакле „Коллин Боум“;
Сенсаций место — там.
Как раз по слову Бусико —
Не зря твердит он нам:
История да будет Свист,
А жизнь да будет Гам.
Ну что ж, опробуй руку,
Пока фантазий дым…
Но внук докончил: «И затем
Печатать поспешим:
В двенадцатую часть листа
С тисненьем золотым!»
Смотрел с улыбкой дядя:
Племянник сам не свой
Налил чернил, схватил перо
Дрожащею рукой —
Но вот печатать… Покачал
Седою головой [58].
ДОЛОЙ МОРЕ
С подозрением я отношусь к пауку,
Собак не люблю на своре,
Подоходных налогов терпеть не могу,
Но ненавижу — море.
Если на пол солёной водицы пролить —
Вздор, но речь не о вздоре:
Если мысленно пол ваш на милю продлить —
Будет почти что море.
Если за нос собаку укусит оса,
Псина утихнет вскоре.
А представьте, что воет четыре часа —
Это почти как море.
Как-то снились мне тысячи нянь и детей;
Каждый малыш в задоре
Мне махал деревянной лопаткой своей —
Подняли шум, как море.
Кто, скажите, лопаточки те изобрёл?
Кто их строгать спроворил?
Лично я полагаю, что либо осёл,
Либо любитель моря.
Я согласен, красива порой волна
И «парус в пустом просторе»...
Но, положим, что качка вам очень вредна —
Тут уж вам не до моря.
Как известно, жучок под названьем «блоха»
С нами в извечной ссоре.
Где сильней от него пострадают бока?
В номере возле моря.
Если в чашечках вас не пугает песок,
Солёная горечь — в споре,
Если в яйцах любезен вам тины душок,
То выбирайте море.
Если любы вам камни и любы пески,
И с ветром холодным зори,
Если любы вам вечно сырые носки —
Рекомендую море.
Кстати, есть у меня с побережья друзья,
С такой теплотой во взоре!
Одному удивляюсь в их обществе я:
Любит же кто-то море!
Позовут на прогулку — устало плетусь,
На кручу взойду не споря;
А когда невзначай я с утёса свалюсь,
Ловко предложат море.
Всё бы им потешаться! И поводы есть:
Смеются, не зная горя,
Стоит мне поскользнуться и в лужицу сесть —
Их уж подложит море.
ОДА ДАМОНУ
(От Хлои, которая всегда его понимает)
«Вспомни вечер один, вспомни тот магазин,
Где впервые увидел ты Хлою;
Ты сказал, я проста и чертовски пуста, —
Поняла я: любуешься мною.
Покупала муку я тогда к пирогу
(Я затеяла ужин обильный);
Попросила чуток подержать мой кулёк
(Чтоб увидеть, насколько ты сильный).
вернуться
58
Название переводится как «Поэтами не рождаются, а становятся» (