Выбрать главу

— Не шуточки, — возразила Поэтесса, — обычная тренировка тела. Завтра покажем тебе другие упражнения. Вот таблетка…

— Для чего?

— Для утоления голода. А теперь пойдем со мной.

— Еще одно подобное исследование?

— Нет. Все что нам надо знать о тебе, уже узнали. Радуйся, тебе выпадает большое счастье: работать и еще раз работать. Пойдем, не задерживайся, сибаритствовать у нас не принято.

— Дай хоть надену штаны… Или их можно не надевать?

— Как хочешь, — послышался равнодушный ответ.

Федор — снова в своей комнате-гробнице, наполненной удивительно свежим воздухом. Вот что значит сохранить девственную природу! Однако его радость несколько подпортили слова Поэтессы:

— Это специальный освежитель воздуха, разработан нашими учеными.

Затем она протянула Москвину пульт:

— Изучай истинные законы развития мира. Начинай вот отсюда. Хочешь сам поучаствовать — участвуй. Это очень познавательно.

От одного легкого прикосновения к кнопке, начали переворачиваться страницы вселенской истории. Вокруг Москвина образовалось темное пространство. Оно так притягивало, что Федор не удержался, шагнул и… Его стала засасывать то ли реальная история, то ли черная дыра — символ глобальных катастроф.

Как соотносятся категории «знание» и «свобода»? Смешной вопрос! Обладающий истинным знанием никогда не отречется от свободы. Лишь неразумные подчиняются воле чужой, живут по принципам, навязанным им «извне», принимают законы, способствующие собственному угнетению, называя это «умением приспосабливаться к обстоятельствам». Приспособленцы — самые большие глупцы на свете, которые увековечили себя в роли рабов. А если при этом еще и счастливы, то апогей их безумия достигает наивысшей точки. Но Федор был не из таких!

Теперь, когда он постиг столько нового, собственное положение раба становилось для него невыносимым. Обитать в маленькой усыпальнице пирамиды, принимать таблетки вместо сочной жирной пищи, наблюдать, как каждое утро из тебя вытягивают отходы жизнедеятельности, а потом приступать к постижению очередных знаний, чтобы с новой силой убедиться, что так, как он живет сейчас, жить нельзя. Большеголовые карлики с пятнами вместо лиц обожали подобное существование… нет слово «обожали», пожалуй, здесь не подходит. Им, лишенным эмоций, все заменили знания. И они полагали, что чем больше мудрых знаний приобретет посланец иного измерения, тем скорее «лучшие в мире правила» войдут в его плоть и кровь.

Зря полагали!

Теперь Федор начал догадываться, почему они частенько посещали его мир. Там — иной воздух, иная атмосфера, и сами ученые карлики могли испробовать, каковы столь презираемые ими страсти. И они отдавались им, как отдается сексу весь, без остатка, впервые попавший в публичный дом девственник. Отдавались, потом с высокомерием объявляли все это «дурными наклонностями низших существ», представляя себя «отважными испытателями», подвергающимися во имя науки страшной опасности — пребыванию в шкуре недочеловека.

Федор изучал их язык. Хотя методы этого изучения были самые совершенные (европеец, например, освоил бы китайский за несколько часов), многое давалось нелегко, срабатывало какое-то внутреннее отторжение, суть которого Москвин уловил не сразу. И лишь потом догадался, в чем дело. Язык высших отличался информативностью, но начисто лишен внутренней красоты, поэзии, гармонии. На этом языке невозможно петь, а шипящих звуков столько много, что он бы наверняка стал культовым у всех шепелявых. Например, имя Поэтессы звучало приблизительно так: Пршткшгш. Почему приблизительно? Слух людей из измерения, к которому принадлежал Москвин, не способен улавливать некоторые местные звуки. Поэтому он предпочитал ее называть старым именем «Поэтесса».

Страх, что внешние изменения в его облике вот-вот начнутся, не оставлял Федора. Тут не было зеркал, — они просто не нужны, объемное изображение по заказу воссоздавало облик человека. Смотри на себя, обходи с разных сторон, ищи любые изъяны во внешности, фигуре… Федор осматривал двойника и гадал: «Так изменился или нет?.. Вроде бы и рост тот же, и черты лица…» Однако он не верил, что и завтра будет таким же. Москвин дошел до того, что УМОЛЯЛ каждый свой орган не «поддаваться соблазну», не становиться похожим на орган «высшего существа».

Однако беспощадный внутренний голос холодно констатировал: «ЭТО СЛУЧИТСЯ! И скорее, чем ожидаешь!»

…Сегодня Федор продолжил изучение системы контактов карликов с инопланетными цивилизациями. Он уже знал, что сигналы идут примерно из пятидесяти разных мест, видел изображения некоторых представителей гуманоидов. Чего бы ни отдал раньше за тысячную долю подобной информации?!.. Теперь же Федор Москвин бесстрастно констатировал: «Вот эти чем-то похожи на нас, только выше… А вот эти — копии сородичей Поэтессы… Надо же! Цивилизация крылатых ящеров! Хотя чего удивительного? В одном из измерений земли обитают ихтиандры[37]. Иногда они пересекают границу измерений, плавают в океанских глубинах, а МОИ наивные земляки никак не могут разгадать загадку «морских дьяволов»…»

вернуться

37

Люди-рыбы — прим. авт.