Выбрать главу

Я сказал в Париже, в школе, что все вещи должны исполниться в воистину смиренном человеке. Солнце (в только что приведенном сравнении) соответствует Богу. Наивысшее в Его бездонном Божестве отвечает низшему в глубинах смирения. Подлинно смиренному человеку не нужно Бога просить, он может Богу приказывать, ибо высота Божества метит только в глубины смирения, как я говорил у святых Маккавеев[441]. Смиренный человек и Бог — это одно. Смиренный человек имеет над Богом такую же власть, какою он владеет собой, и все, что есть во всех ангелах, принадлежит оному смиренному человеку. Что творит Бог, то творит смиренный человек, и что есть Бог, то есть он: одна жизнь и одно бытие. Потому и говорил наш милый Господь: «Научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем»[442].

Если бы какой-нибудь человек был на самом деле смирен, то Бог либо должен был бы лишиться всего Своего Божества и от Него вполне отказаться, либо должен был бы истечь из Себя (Самого) и полностью втечь в этого человека. Ночью мне пришла в голову мысль. То, что Бог высок, зависит от того, что я низок; и где я уничижаюсь, там Бог возвышается. «Иерусалим просветится», — говорят Писание и пророк. Еще же я ночью подумал, что Бог должен быть низведен с высоты, не вообще, но внутрь. И сие означает не иное, как «пониженный» Бог. Эта мысль мне до того сильно понравилась, что я записал ее в мою книгу. Итак, сие означает «пониженный» Бог, не вообще, но внутри, чтобы возвыситься нам. Что было вверху, то стало внутри. Ты должен быть собран в единое, от себя самого в себя самого, дабы Он был в тебе, — а не так, чтобы нам брать от того, что над нами. Нам надобно это черпать в себе и брать от себя в нас самих.

Святой Иоанн говорит: «Тем, что Его приняли, Он дал власть стать Божьими сыновьями. Сын Божий суть те, кто не от плоти, не от крови, но от Бога родился»[443], — не наружу, но внутрь. Наша дорогая Госпожа говорила: «Как может быть, что я стану матерью Бога? Ангел же ей отвечал: Дух Святой сойдет сверху в тебя»[444]. Давид говорил: «Я ныне родил Тебя»[445]. Что такое «ныне»? Вечность. Я вечно рождал Себя (как) Тебя и Тебя (как) Себя. Так и благородному, смиренному человеку мало того, что он есть единородный Сын, которого Отец родил в вечности; он хочет быть Отцом и войти в оное тождество с вечным отечеством и родить Того, Кем я был вечно рожден, — как я говорил в (монастыре) Мариенгартен; тут Бог войдет в Свою собственность. Если Бог возьмет тебя в Свою собственность, то Бог — твоя собственность, как Он — собственность Его Самого. Что мне врожденно, то останется. Бог никогда не отделится от этого человека, куда бы тот ни пошел. Человек может уйти от Бога. (Но) как бы далеко от Бога он ни ушел, Бог стоит и его дожидается и встречает его, хотя он еще об этом не знает. Хочешь ли, чтобы Бог был твоим собственным? Тогда и ты будь Его собственным, как мой язык или моя рука, так что я ими смогу делать то, что пожелаю. Я столь же мало могу действовать без Него, как мало Он может действовать без меня. Хочешь ли, чтобы Бог в такой мере был твоим собственным? Тогда и ты отдай себя Ему в собственность и держи в своих помыслах лишь Его одного. Он так же будет концом и началом всякого твоего дела, как Его Божество заключается в том, что Он является Богом. Такому-то человеку — не помышляющему во всех своих делах ни о чем и не любящему ничего, кроме Бога, — ему Бог отдаст Свое Божество. Все, что такой человек делает, (...) делает Бог, ибо мое смирение дает Ему Его Божество. «Свет светит во тьме, но свет не объят тьмой»[446]. Сие означает, что Бог — не только начало всех наших дел и нашего бытия, но также конец и покой для всякого бытия.

Дабы нам научиться у Иисуса Христа науке смирения, в этом помоги нам, Боже, Отец-Сын-Святой Дух. Аминь. Deo gratias.

ПРОПОВЕДЬ 15

Homo quidam nobilis abijt in regionem longinquam accipere regnum et reuerti lue.[447]
(«Некий человек высокого рода отправился в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться»)

Сие слово записано в Евангелии, а по-немецки оно звучит так: «Был человек высокого рода, он вышел в дальнюю страну от себя самого и возвратился богатым домой». В Евангелии читают, что Христос сказал: «Никто не может быть моим учеником, как только тот, кто следует за Мной»[448] и покинул себя самого и ничего не сохранил для себя. Сей обладает всеми вещами, ибо ничего не иметь значит всем обладать. Ревностно же и от всего сердца подчинить себя Богу[449] и свою волю перенести в волю Божью и не взирать ни на что сотворенное — кто так вышел бы из себя самого, тот подлинно был бы возвращен себе самому.

вернуться

441

...я говорил у святых Маккавеев. — В оригинале: «zo sent merueren», так на кёльнском диалекте (S. Maviren, Marviren и т.д.) звучало имя братьев Маккавеев. Видимо, имеется в виду существовавший во времена Экхарта в Кёльне бенедиктинский монастырь св. Маккавеев.

вернуться

442

Мф. 11, 29.

вернуться

443

Ср.: Ин. 1, 12-13.

вернуться

444

Ср.: Лк. 1, 34-35.

вернуться

445

Пс. 2, 7.

вернуться

446

Ср.: Ин. 1, 5.

вернуться

447

Ср.: Лк. 19, 12.

вернуться

448

Ср.: Лк. 14, 27. Синодальный пер.: «И кто не несет креста своего и идет за Мною, не может быть Моим учеником».

вернуться

449

...подчинить себя Богу... — В оригинале: «sich vnder got gewerfen» («бросить себя под Бога») (DW I, S. 244, 8).