Выбрать главу

Как тебе надо быть праведным? Сие следует разуметь двумя способами, по слову пророка, сказавшего: «Когда настала полнота времени, был послан Сын»[617]. «Полнота времени» бывает двоякой. Вещь тогда бывает полна, когда она — в своем завершении, как день в своем вечере бывает исполнен. Вот так и время исполнено, когда всякое время от тебя отпадает. Иное дело, когда время приходит к концу, иначе говоря, в вечность. Ведь там любое время имеет конец, ибо там нет ни «до», ни «потом». Все, что там есть, одновременно и ново. И там в единовременном созерцании обладаешь ты всем, что случилось и когда-то случится. Там не бывает ни «до», ни «потом», там все сплошное сейчас; и в этом сейчас длящемся созерцании я обладаю всеми вещами... Это и есть «полнота времени», и так-то я праведен, и так я, воистину, единственный Сын и Христос.

Дабы и нам прийти к оной «полноте времени», помоги нам, Боже. Аминь.

ПРОПОВЕДЬ 50

Eratis enim aliquando tenebrae[618]
(«Вы были некогда тьма»)

Святой Павел говорит: «Вы были некогда тьма, а теперь свет — в Боге».

Ходившие в свете пророки постигали и находили под воздействием Духа Святого тайную истину. Иногда они побуждались к тому, чтобы обратиться вовне и говорить о вещах, которые постигали ради нашего блаженства, дабы и нас научить познавать Бога. Потом же им это претило, так что они умолкали, ибо не могли говорить, а виной тому были три вещи.

Первая: благо, его же они познавали и видели в Боге, было столь велико и столь сокровенно, что не могло запечатлеться в их разуме, — ведь все, что в нем запечатлеться могло, было вовсе неподобно тому, что они видели в Боге, и было столь ложно в сравнении с истиной, что они умолкали, не желая солгать. Другая причина: все то, что они видели в Боге, было так велико и благородно, что они из этого не умели изъять ни образа, ни формы, чтобы об этом сказать. Третья причина, почему они умолкали, состояла в том, что они всматривались в сокровенную истину и находили тайное в Боге, и сие они не могли облечь словом. Впрочем, временами случалось, что они обращались вовне и говорили, но из-за несоответствия истине впадали в грубую материю, желая нас научить познавать Бога с помощью низких вещей тварного мира.

И вот, Павел говорит: «Вы были некогда тьма, а теперь свет — в Боге». «Aliquando»: если кто-либо захочет исследовать оное слово, то оно означает то же самое, что «некогда», и указует на время, которое препятствует свету, ведь Богу ничто так не противно, как время. Не только время, Павел имеет в виду приверженность к времени; и не только приверженность к времени, он имеет в виду также прикосновение времени; и не только прикосновение времени, он имеет в виду запах и вкус времени, — как яблоко полежит, и останется запах, так же разумей и о касании времени. Наши лучшие учителя говорят, что телесное небо, солнце и звезды имеют столь мало общего с временем, что едва лишь касаются времени[619]. Я веду здесь к тому, что душа сотворена гораздо высшей, чем небо, и что она в своем высшем и наиболее чистом не имеет ничего общего с временем. Я уже много раз говорил: от действия в Боге и от рождения, когда Отец рождает Своего единородного Сына, из этого истечения цветет Святой Дух, так что Дух (изливается) от Оных Двоих, и в этом-то излиянии возникает, источаясь, душа, и образ Божества запечатан в душе; в истечении и попятном течении троицы Лиц душа втекает обратно и вновь запечатлевается в свой первый образ без образа.

Это подразумевает и Павел, когда говорит: «а теперь свет — в Боге»; он не говорит: «вы — свет», он говорит: «а теперь свет». Он имеет в виду то, что я уже много раз говорил: кому нужно познать вещи, тот их должен познать в их причине[620]. Учителя утверждают: вещи парят при своем рождении, будучи предназначены в нем изводиться наичистейшим образом в бытие[621]. Ведь где Отец рождает Сына, там длится сплошное сейчас[622]. В вечном рождении, где Отец рождает Своего Сына, там душа проистекла в свое бытие и образ Божества запечатлелся в душе.

вернуться

617

Ср.: Гал. 4, 4.

вернуться

618

Ср.: Еф. 5, 8.

вернуться

619

...телесное небо, солнце и звезды... едва лишь касаются времени. — Augustinus. Confessiones. XII, cap. 9, p. 9 (PL 32, 829).

вернуться

620

...кому нужно познать вещи, тот их должен познать в их причине. — Экхарт обсуждает аристотелевский принцип научного познания сущего в его причинах. См.: Аристотель. Вторая аналитика. I, гл. 33, с. 312-314 (89 а-89 b) (Аристотель. Соч.: В 4 т. Т. 2. М., 1978.) Однако причинам, «общему», он приписывает самостоятельное бытие идей в Боге.

вернуться

621

Учителя утверждают: вещи парят при своем рождении, будучи предназначены в нем изводиться наичистейшим образом в бытие. — Комментаторами не идентифицированы; в оригинале: «hangen» — «висят».

вернуться

622

...сплошное сейчас. — В оригинале: «gegenwertig nv». Alanus de Insulis. Liber in Distinctionibus dictionum theologicalium. Толкование на слово «nunc»: «“Nunc”... aliquando significat aeternitatem, unde cum dicitur: “Deus nunc est”» (PL 210, 878 A).