Выбрать главу

The distinction of stupidity and intelligence is only possible among the people of the world. Those who are stupid are inferior people and those who are intelligent are superior people. The confused ask the wise, and the wise discourse for them on the Truth in order to make the stupid enlightened and have an intuitive understanding of it. When the confused are enlightened and have their minds opened, they are not to be distinguished from the people of great intelligence.

Therefore, we know that Buddhas when not enlightened are no other than ordinary beings; when there is one thought of enlightenment, ordinary beings at once turn into Buddhas. Therefore, we know that all multitudinous objects are every one of them in one's own mind.[3] Why not, from within one's own mind, at once reveal the original essence of Suchness? Says the Bodhisattvasila Sutra: “My original Self-nature is primarily pure; when my Mind is known and my Nature is seen into I naturally attain the path of Buddhahood.” Says the Vimalakirti Sutra: “When you have an instant opening of view you return to your original Mind.”

48. The Great Master died on the third day of the eighth month of the second year of Hsien-t'ien (713 C.E.). On the eighth day of the seventh month of this year he had a farewell gathering of his followers as he felt that he was to leave them forever in the following month, and told them to have all the doubts they might have about his teaching once for all settled on this occasion. As he found them weeping in tears he said: “You are all weeping, but for whom are you so sorry? If you are sorry for my not knowing where I am departing to, you are mistaken; for I know where I am going. Indeed, if I did not, I would not part with you. The reason why you are in tears is probably that you do not yourselves know whither I am going. If you did, you would not be weeping so. The Essence of the Dharma knows no birth-and-death, no coming-and-going. Sit down, all of you, and let me give you a gatha with the title, “On the Absolute”[4]

There is nothing true anywhere, The true is nowhere to be seen; If you say you see the true, This seeing is not the true one.[5]
Where the true is left to itself, There is nothing false in it, which is Mind itself. When Mind in itself is not liberated from the false, There is nothing true, nowhere is the true to be found.
A conscious being alone understands what is meant by “moving”;[6] To those not endowed with consciousness, the moving is unintelligible; If you exercise yourself in the practice of keeping your mind unmoved, [i.e. in a quietistic meditation], The immovable you gain is that of one who has no consciousness.
If you are desirous for the truly immovable, The immovable is in the moving itself, And this immovable is the [truly] immovable one; There is no seed of Buddhahood where there is no consciousness.
Mark well how varied are aspects [of the immovable one], And know that the first reality is immovable; Only when this insight is attained, The true working of Suchness is understood.
I advise you, O students of the Truth To exert yourselves in the proper direction; Do not in the teaching of the Mahayana Commit the fault of clinging to the relative knowledge[7] of birth and death.
Where there is an all-sided concordance of views You may talk together regarding the Buddha's teaching; Where there is really no such concordance, Keep your hands folded and your joy within yourself.
There is really nothing to argue about in this teaching; Any arguing is sure to go against the intent of it; Doctrines given up to confusion and argumentation Lead by themselves to birth and death.

IV. YOKA DAISHI'S “SONG OF ENLIGHTENMENT”[1]

1. Knowest thou that leisurely philosopher who has gone beyond learning and is not exerting himself in anything? He neither endeavours to avoid idle thoughts nor seeks after the Truth; [For he knows that] ignorance in reality is the Buddha-nature, [And that] this empty visionary body is no less than the Dharma-body.
2. When one knows what the Dharma-body is, there is not an object [to be known as such], The source of all things, as far as its self-nature goes, is the Buddha in his absolute aspect; The five aggregates (skandha) are like a cloud floating hither and thither with no fixed purpose, The three poisons (klesa) are like foams appearing and disappearing as it so happens to them.
3. When Reality is attained, it is seen to be without an ego-substance and devoid of all forms of objectivity, And thereby all the karma which leads us to the lowest hell is instantly wiped out; Those, however, who cheat beings with their false knowledge, Will surely see their tongues pulled out for innumerable ages to come.
4. In one whose mind is at once awakened to [the intent of] the Tathagata-dhyana The six paramitas and all the other merits are fully matured; While in a world of dreams the six paths of existence are vividly traced, But after the awakening there is vast Emptiness only and not even a great chiliocosm exists.
5. Here one sees neither sin nor bliss, neither loss nor gain; In the midst of the Eternally Serene no idle questionings are invited; The dust [of ignorance] has been since of old accumulating on the mirror never polished, Now is the time once for all to see the clearing positively done.
6. Who is said to have no-thought? and who not-born? If really not-born, there is no no-birth either; Ask a machine-man and find out if this is not so; As long as you seek Buddhahood, specifically exercising yourself for it, there is no attainment for you.
7. Let the four elements go off your hold, And in the midst of the Eternally Serene allow yourself to quaff or to peck, as you like; Where all things of relativity are transient and ultimately empty, There is seen the great perfect enlightenment of the Tathagata realized.
8. True monkhood consists in having a firm conviction; If, however, you fail to have it, ask me according to your ideas, [and you will be enlightened]. To have a direct understanding in regard to the root of all things, this is what the Buddha affirms; If you go on gathering leaves and branches, there is no help for you.
9. The whereabouts of the precious mani-jewel is not known to people generally, Which lies deeply buried in the recesses of the Tathagata-garbha; The sixfold function miraculously performed by it is an illusion and yet not an illusion, The rays of light emanating from one perfect sun belong to the realm of form and yet not to it.
10. The fivefold eye-sight[2] is purified and the fivefold power[3] is gained, When one has a realization, which is beyond [intellectual] measurement; There is no difficulty in recognizing images in the mirror, But who can take hold of the moon reflected in water?
вернуться

3. The text has the “body”, while the Koshoji edition and the current one have “mind”.

вернуться

4. The title literally reads: “the true-false moving-quiet”. “True” stands against “false” and “moving” against “quiet” and as long as there is an opposition of any kind, no true spiritual insight is possible. And this insight does not grow from a quietistic exercise of meditation.

вернуться

5. That is, the Absolute refuses to divide itself into two: that which sees and that which is seen.

вернуться

6. “Moving” means “dividing” or “limiting”. When the absolute moves, a dualistic interpretation of it takes place, which is consciousness.

вернуться

7. Chih, jnana in Sanskrit, is used in contradistinction to Prajna which is the highest form of knowledge, directly seeing into the Immovable or the Absolute.

вернуться

1. Yoka Daishi (died 713, Yung-chia Ta-shih, in Chinese), otherwise known as Gengaku (Hsuan-chiao), was one of the chief disciples of Hui-neng, the sixth patriarch of Zen Buddhism. Before he was converted to Zen he was a student of the T'ien-tai. His interview with Hui-neng is recorded in the Tan-ching. He died in 713 leaving a number of short works on Zen philosophy, and of them the present composition in verse is the most popular one. The Original title reads: Cheng-tao Ke, “realization-way-song”.

вернуться

2. The fivefold eye-sight (cakshus): (1) Physical, (2) Heavenly, (3) Prajna-, (4) Dharma-, and (5) Buddha-eye.

вернуться

3. The fivefold power (bala): (1) Faith, (2) Energy, (3) Memory, (4) Meditation, and (5) Prajna.