Конечно, старик будет приветствовать его возвращение. Если он этого не станет делать, красные плащи отвернутся от него. Отвернулись бы прямо сейчас. Марафис Глазастый был их начальником семнадцать лет, а красные плащи, эти суровые бойцы, свою преданность так легко не дарят. Сторновей планировал поддерживать своего зятя, пока бедняга не помрет внезапной, но естественной на вид смертью. От яда, если Марафис не ошибался. Тогда Сторновей смог бы легко занять место как Правитель, и красные плащи были бы с ним.
Сторновей со своей тощей шеей и лысой головой, торчащей из пластин парадного панциря, очень напоминал стервятника. Он поставил прекрасный спектакль, должен был признать Марафис. Он должен был нервничать. Было хитростью - поджидать, чтобы увидеть, как приемный сын с его армией будут реагировать. Тем не менее Сторновей не нервничал. Он выглядел угрюмым и кровожадным. Марафис, сокрушаясь, втянул воздух сквозь зубы. Его разум не мог переварить всей этой двойной игры.
Тем не менее, если он в самом деле хотел стать хозяином города, выбора у него в действительности не было. Этого требовала постановка. Сторновей создал сцену, сделав ставку на то, что зять сыграет предназначенную ему роль. Спир Венис наблюдал, и Марафис знал, что выглядеть неуверенным не в его интересах. Его должны увидеть полностью все контролирующим и наделенным предвидением; нужно прикинуться, что они со старым козлом замыслили этот план вместе. Правитель и его тесть, приемный отец. Сторновей и его новый сын.
Они оба это знали. Это было нужно им обоим. Это был идеально созданный тупик.
Исс просчитал бы эту ситуацию намного быстрее, подвел итог Марафис, поднимая кулак в приветствии человеку, который почти наверняка собирался его убить.
Чтобы сохранить спокойствие, он обратился к Тату Макелрою, изображая необходимое для зрелища безразличие. Прояви удивление, и он тоже обнаружит свою неубедительность.
- Что ты узнал у заложника? - выдал он первое, что пришло в голову.
Тат, благослови его Бог, повел игру правильно, расправил плечи, и глядя перед собой, сказал:
- Молодой - главарь, по имени Дрей Севранс. Он не назвался бы сам, но я выбил это от одного из оставшихся.
- Хорошо, хорошо, - ответил Марафис, почти не слыша. Его приемный отец, тесть, ехал ему навстречу. Марафис считал Сторновея скрягой, но безвредным, и задавался вопросом, как он мог настолько ошибаться. Этот человек был холодным расчетливым интриганом.
- Добро пожаловать, - приветствовал Сторновей, в то время как Марафис проезжал в ворота. - Господин Командующий. Правитель. И сын.
Марафис вошел в Спир Венис как его сто сорок второй Правитель, вместе с человеком, который собирался стать сто сорок третьим, подставляющим ему для поцелуя холодную морщинистую щеку.
Глава 40. Проклятый клан
Ночью река, черная от дегтя, пахла иначе, крепче и духовитее. Над ее поверхностью устроили гонки букашки - черные мухи и призрачные комары-долгоножки, москиты и мокрецы. Эффи удивилась, как они выводились на снегу. С обеих сторон лодки крался туман, прижимаясь к воде, источнику своего существования. Ольхи и плакучие ивы притихли, не колеблемые ветром, и единственными звуками, за исключением плеска шестов, пробивающих поверхность воды, были гулкие крики ночной цапли, да визг диких собак далеко на севере.
Унылый и туманный пейзаж, заполненный ловушками для лодки. Проклятый Путь, как назвал его Уокер. Водная дорожка, которая вела к Серому клану. Эффи сглотнула и пыталась не думать о том, что говорил о Проклятом клане яйцезубый, пират. Безуспешно пыталась. "Знаешь, что они там с детками делают? Вешают камень на грудь и топят". Эффи начала дрожать, и никак не могла остановиться. Ей действительно следовало научиться плавать.
Уокер Стоун и его папаша брались за шесты на закате, и много раз разбивали лагерь при свете дня. До сегодняшнего дня это ее вполне устраивало, тем более что в свои почти девять лет она не припоминала, чтобы хоть раз испугалась темноты. Хотя ночью все иначе. Холодно, и запахи непривычные. И выбросить из головы слова Яйцезубого ей никак не удавалось.
"Через неделю вытаскивают и доедают то, что не захотели есть рыбы".
Водяная крыса неподалеку с тихим всплеском метнулась в реку, оставив за собой след на воде. Четвертушка луны над головой, казалось, от лодки не отставала. Прямо перед ней Чед Лаймхаус прикинулся, что засыпает. Он начал с череды притворных клевков носом и почти правдивых мощных всхрапов - он определенно взял на заметку звуки яйцезубовой свиньи. А дальше - дальше храп стал мягче, голова наклонилась вперед и он на самом деле, по-настоящему, заснул. Этот мальчишка был, несомненно, талантлив, решила Эффи. Пока она с ним не встретилась, то и не подозревала, что существует переход между притворством и реальностью, не говоря уже о том, что его можно использовать.