Она снова кивнула.
- Очень хорошо. Я пришлю еще мальчишку с едой. Ты поешь, и затем ляжешь спать.
Мальчишка оказался Чедом Лаймхаузом, крупным, неуклюжим и рыжим, из Баннена, которому, с удивлением узнала она, было всего одиннадцать. Его взяли тремя днями раньше, объяснил он на следующий день, когда они наконец остались одни. К тому времени на ногах у нее уже был оковы -- манжеты на лодыжках, выкованные из серого матового чугуна, соединенные вместе двухфутовой цепью -- и Уокер ушел продавать лошадь Чеда. Чеда схватили тоже около реки. Не Волчьей, но на ее северном притоке, Норочьих Водах, который стекал с возвышенности над Банненом. Чед ловил черепах в каменистых прудах у берега. Был очень подходящий для этого день, объяснил он. Достаточно теплый, чтобы поднялись окуни после зимней спячки. Он был один, не считая его лошади.
- Уокер появился ниоткуда, он такой, - прошептал Чед. - Один миг -- я переворачиваю огромный большущий валун, а в следующий меня тащат за волосы через камыши. - Его лошадь захватили тоже, и пока Чед и папаша Уокера медленно гребли в лодке вверх по реке, Уокер ехал параллельно по берегу.
- Он не очень-то хороший наездник, - понимающе признался Чед. - Держится, наклоняясь вперед, и теряет стремя.
Чед не знал, почему его взяли в плен, но он опасался худшего.
- Они собираются съесть нас -- зажарить целиком на вертеле. Или так, или принести в жертву своим болотным богам: привязать камни к лодыжкам и бросить нас за борт.
Ничего из этого Эффи не нравилось.
- Нет такого понятия, как боги болота, - сказала она ему, - и кланники не едят людей. - Они, скорее всего, продадут нас в копи.
Слушая причитания Чеда, можно было подумать, что он предпочел бы быть съеденным заживо.
- Но это же не клан! Они не могут отправить нас в Транс Вор... это... это неправильно!
Если не рассматривать цепи и похищение, слова Чеда имели смысл. Любому кланнику, откуда угодно, трудно было представить себе -- даже тому, кто был проклят, - продажу детей из клана хозяевам рудников. Возможно, Уокер задумал что-то еще, но Эффи не могла представить, что это может быть. Были ясны только две вещи: они медленно движутся на восток по направлению к Серому, и Уокеру они с Чедом нужны живыми.
До сих пор передвижение было медленным. Это было не только из-за того, что они гребли вверх по течению, это было необходимая предосторожность. Со всеми этими войсками, сражающимися за Ганмиддиш, Волчья река превратилась в опасное место. Папаша Уокера знал пути по протокам, и порой они оставляли главное русло и переправлялись волоком в тихие заводи; протоки и старицы, разлившиеся в паводок ручьи и пруды. Они полностью обошли круглый дом Ганмиддиша, и Эффи все еще не совсем поняла, как. Она только знала, что они на один день покинули Волчью, на шестах поднялись по быстрому притоку, перебрались волоком через заросшее кустарником болото, и затем плыли на лодке по другому протоку, следуя вниз по течению к Волчьей.
Уокер всегда греб на носу, в то время как его отец управлял лодкой с кормы. Чед греб в центре, хотя получалось у него не очень хорошо, и, как правило, через какое-то время, когда его плечи уставали, мухлевал. Эффи пока не давали никаких заданий. Что было сейчас просто на самом деле здорово, потому что привыкнуть к лодке было трудно.
Это был новый опыт, внушающий беспокойство -- находиться на воде. Черноградцы никогда не были речными людьми -- хотя бы потому, что не было судоходной реки, текущей рядом с круглым домом, - и кланникам было привычно жить и умирать, ни разу в жизни не ступив ногой в лодку. Эффи на самом деле не много думала об этом раньше, даже когда оставалась с Безумной Бинни на Холодном Озере. Просто пребывание извне было довольно сильным испытанием, не говоря уже о нахождении снаружи на опасных, изменчивых, смертоносных водах. Она не умела плавать, даже несмотря на то, что Райф два лета назад очень старался научить ее на бобровом пруду в Ведже. Это помогло бы, должна она признать, если бы она на самом деле зашла в воду. Бедный Райф испробовал все, чтобы уговорить ее -- давая ей узнать, насколько теплой была вода, обещая держать ее все время, и, наконец попытавшись заманить ее пирогами -- но ничто не помогло. Так что она наблюдала со скалы, как он делал руками махи вниз и отталкивался ногами. Это выглядело не слишком сложным, и она решила, что это несколько бесполезное умение, как и танцы, и быстро выбросила это из головы.
Все это изменилось пять дней назад, когда Уокер заставил ее шагнуть в лодку.
- Легче, девочка, - предупредил он, когда держал борта, чтобы успокоить длинное тонкое судно. - Согнись в поясе, держи себя пониже.