Аннотация
Впервые полное издание писем Проспера Мериме (1803-1870) к его приятельнице Женни Дакен (1811-1895) было опубликовано на французском в ноябре 1873 г. Книга, включающая 333 письма Мериме, была составлена его "незнакомкой"; автографы писем не сохранились.
Циклы этих писем, отдельные письма и отрывки из них переводились на русский язык начиная с 1874 г.
СОДЕРЖАНИЕ:
Проспер Мерине. Письма к незнакомке (Перевод Л.И.Кудрявцевой) (5).
ДОПОЛНЕНИЯ
Из писем Проспера Мериме (перевод Н.И.Кудрявцевой) (287).
Письма Жении Дакен племяннику (перевод И.Н.Кудрявцевой) (298).
Женни Дакен. Сомнение (перевод Ю.Б.Корнеева) (300).
ПРИЛОЖЕНИЯ
A.Д.Михайлов. Проспер Мериме в своих письмах (302).
Примечания (Сост. Л.Д.Михайлов) (328).
Основные даты жизни и творчества Проспера Мериме (Сост. А.Д.Михайлов) (407).





![Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и... Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов [4-е изд.]](https://www.rulit.me/data/programs/images/tom-4-materialy-k-biografiyam-vospriyatie-i-ocenka-zhizni-i_751425.jpg)


![В настоящий сборник включены тексты писателя Петра Вайля, посвященные исключительно Италии. Выходившие более чем в ста изданиях в течение двадцати лет, они... Картины Италии [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/kartiny-italii-litres_682719.jpg)

Комментарии к книге "Мериме П. Письма к незнакомке"