Выбрать главу
[362]. — Мачеха вот приходила 135 (ныне во власти моей) и пылко меня умоляла сделать, к чему ты стремился: пусть грозная жрица Медея, — та, что устои небес сдвигает кощунственным кличем и подчиняет богов, и терзает подчас Громовержца, в час, как она бередит всю природу, вздымая молитвой 140 все элементы, и звезды, и земли[363], — пусть в сердце воспримет стрелы твои (так желает Юнона), полюбит Язона, пусть им захочет владеть, вздыхает, горит и томится. Будь осторожен при том и все приготовь понадежней: должен Медею пронзить". Так речь заключила Диона. 145 Громко смеется Амур, с материнских слезая коленей, самые острые стрелы он ищет, какими Селену[364] ранил: во мраке скрывать пастуха привелося богине, той, что сияние может выдерживать братнего диска, солнечный ласковый свет принимая, но пламя Амура 150 сил не имеет выдерживать. "Этой зажжется стрелою, — бог огневластный сказал, — Медея, как некогда сердце Скифянки страсть подожгла; я, по храму летая, осыплю искрами душу его госпожи, и жестокая дева сразу поймет, чья стрела сильнее — моя иль Дианы. 155 Та ведь сражает зверей, диких коз и оленей, моя же — мощных царей и богов". Четырех белоснежных голубок в вожжи из роз запрягла Киприда прелестная, шейки им облекает венками пурпурными (были из роз ведь слажены им хомуты) и в десницу Амуру влагает 160 легкий пурпуровый бич, изукрашенный шелком тончайшим[365]. Вот в колеснице Крылатый, и сладкое следом Желанье, в ногу шагают Объятья, сбегаются Радости, Смехи, рядом идет Гименей, и Лобзания строй замыкают[366]. Связаны общей уздой, свой путь пролагают голубки, 165 быстро по небу летят, а проворный Амур идалийский то оседлает одну, то другую, то вовсе оставит птичью упряжку свою и в вольном полете несется (чует его четверня, что возница на собственных крыльях[367] в воздухе реет), то вновь к голубкам спускается, чтобы 170 шествие их завершить колчаном[368], стрелами полным. Скифскими льдами еще не успела покрыться Колхида, все ж под созвездием Аркта свирепствует зимняя стужа[369]... ........................................................крылоносец отважный, и с приближеньем Амура светлеют печальные страны 175 (коль появился здесь бог), и вся разбегается вскоре мрачных гряда облаков[370]: Огненосец дожди прекращает. Колхов безбожных страна и храм кровожадной Дианы видны ему: там как раз по приказу Эета тирана, словно быка, волокут на расправу красавца Язона; 180 следом — Медея, мечом обнаженным играя, злодейка, слуг подгоняет; вот в храм все вошли, к алтарю приближаясь. Вместе, однако, туда воришкой пробрался влюбленных радостный бог, и звенят, в колчане сшибаяся, стрелы. Диким восторгом охвачена жрица Медея, ликует, 185 мнится ей, чистой Дианы грохочут под куполом храма[371] стрелы, как будто обет был услышан богиней заране, прежде чем речью он стал, и вот молится ей, преклоняясь: "Это мне знак, — говорит. — Тобою, Трехликой, Диана[372], — ты ж Прозерпина, Луна — владычица мира — клянусь я 190 (ибо в трех царствах царишь: как Цинтия, небом ты правишь, ты и земная охотница, мрак тебе Дита послушен; время ты делишь свое между царствами и меж путями): мне благосклонно внимаешь. Готова тебе в храме жертва, гладью прибита морской". Говоря так, жестокая дева 195 вкруг алтаря со священной мукой[373] обходит; со стоном старая нянька-прислужница следует в страхе, но все же навзничь улечься велит обреченному, шею подставив. На спину перевернувшись, случайно Язон чужестранец вверх поглядев, увидал, что мальчик летает под крышей, 200 шлет он Язону привет. И юноша молится богу шепотом робким[374]: "Амур, почитаемый в мире повсюду, бог-благодетель, коль небо, земля, все, что дарит природа, знают победы твои, если вправду к пролитию крови ты непричастен и к смерти, а жертвы приемлешь цветами, 205 храмы ж твои украшают брачных венков вереницы, девичьей крови стыдливой только им и довольно, — мне избавление дай[375]! Ибо в жертву я здесь предназначен, ждет моей крови алтарь, — о если б в живых мне остаться!" Слышит владыка огня[376] (он шепот улавливать может); 210 с радостным смехом в ответ: "Прекрасный моряк, понапрасну ты испугался: ты жив, и судьбы к тебе благосклонны; ждет тебя царская власть, руном золотым завладеешь,
вернуться

362

В ст. 127-134 Купидон — резвое дитя — приобретает черты космической силы, каким был Эрос уже у Гесиода в "Теогонии", 120-122. См. Drac. Hyl. 8-10.

вернуться

363

Ст. 137-140 ср. с 4-6.

вернуться

364

Ст. 145-152. Селена — луна и олицетворяющая ее богиня, которую в римской поэзии часто отождествляли с Дианой — Скифянкой. Речь идет о любви Селены к пастуху Эндимиону, которого она могла посещать только ночами (лишь во мраке). Братнего диска сиянье. — Селена воспринимается как сестра Солнца (см. Drac. Or. 804 и прим.), питающаяся его светом.

вернуться

365

Изукрашенный шелком тончайшим. — К сочетанию пурпура с шелком как признаку особой торжественности см. ниже, 258.

вернуться

366

Описание свиты Купидона — в стиле эпиталамия. Ср. Rom. VI. 60-66:

Смех неотступно за ним шагал; за Объятьями следом — честная Похоть, и Страсть, но в меру; за ним поспешают, факел законный неся, Радость и Верность благая, Шалость без всяких затей приходит, и с нею Стыдливость чистая, с разумом ясным, скромно средь них выступает, Трезвость примчалась, всегда неусыпная, и остальное, то, что обычно сопутствует страсти почтенной взаимной.

В отношениях между супругами Драконции подчеркивает нравственный характер, умение держаться меры, в отличие от любви запретной, порожденной слепой страстью, которая безоговорочно осуждается в "Похищении Елены".

вернуться

367

На собственных крыльях. — Ср. Ov. Metam. VH. 354.

вернуться

368

Колчаном, стрелами полным. — Искусственный образ: имеется в виду, что шествие заключает сам Амур, вооруженный колчаном.

вернуться

369

Аркт — Большая Медведица. Зимняя стужа. — Ср. Lucr.I. 17; VI. 478. Ст. 173 в рукописи испорчен, и попытки его восстановления ие дали результата.

вернуться

370

К ст. 174-176 ср. Claud. Nupt. Hon. 184 sq.:

Плотные там облака отступают с приходом Венеры, Ветры над Альпами мрак рассеяли...
вернуться

371

Под куполом. — В отличие от храмов другим богам, имевшим форму прямоугольника, Диане, Весте и Меркурию воздвигались храмы круглой формы (толосы).

вернуться

372

Ст. 188-193. Трехликая. — Диана в Риме часто отождествлялась с трехликой богиней перекрестков Гекатой, а также Прозерпиной и Луной: Cic. Nat. d. II. 27. 68 sq., III. 20. 51; Verg. Aen. IV. 511; Catul. XXXIV. 13; Ног. Carm. Ш. 22. 4; Ov. Metam. VII. 94 sq.; Sen. Med. 6; Apul. Met. XI. 2. 4; Claud. Rapt. I. 15; Fulgent. Myth. I. X; И. XVI. См. также выше, 146-152, и примеч. и ниже, 395-415. Прозер-пиная — владычица мира, т. е. супруга бога подземного царства Плутона (Дита), имела и свои специфические функции, которые Драконции объединяет с функциями Дианы. Так получается, что Диана-Прозерпина-Луна правит тремя царствами: небом, землей и подземным миром и часть года проводит у своего супруга Дита, а другую часть — на земле {делит время между землей и подземными недрами). Цинтия — та же Диана; имя это происходит от названия горы Кинф (в позднем латинском произношении Цинт) на о-ве Делос, близ которой Латона произвела на свет Аполлона и Диану.

вернуться

373

Священная мука. — Смесь крупно молотой и обжаренной пшеницы с солью, которой посыпали голову жертвы.

вернуться

374

Шепотом робким. — То же начало стиха ниже, 236 и Drac. Or. 341.

вернуться

375

Мне избавление дай! — знаменитое в античности начало стиха из "Энеиды", VI. 365.

вернуться

376

Слышит владыка огня. — То же начало стиха: Verg. Aen. IV. 220. Эпитет "владыка огня" (ignipotens) сопровождает обычно имя Вулкана. Только Драконции обозначает им Купидона.