Тут все жители Эуа покинули свои укрытия, леса, пещеры и отправились ставить себе дома — ведь всем плотоядным чудовищам на земле Эуа пришел конец.
V
А Мауи Аталанга и Мауи-кисикиси долго думали и наконец решили:
— Отправимся-ка мы теперь на Фиджи, на землю Мотулики. Там отыщем огромную собаку, пожирающую людей, плотоядное чудовище — проклятие Фиджи.
Они сели в лодку и поплыли на Фиджи. Наконец они достигли Мотулики. Этот остров лежит неподалеку от Бау [534], а Бау — земля, где живет главный правитель страны, хау [535]. И совсем рядом с этим пределом был остров, на котором свирепствовала собака-людоед. Это и был остров Мотулики. А ту собаку звали Фулу-пу-пута [536].
И вот Мауи приплыли на Мотулики, на остров, где жила собака Фулу-пупута. На самом деле это была не собака — это был дух в облике собаки [537]. Люди говорили, что это был дух атуа. Кто бы ни приплывал на остров, собака тут же сбегала к лодке, хватала и пожирала всех.
Остров давно опустел, собака жила там одна. И только в самой глубине острова укрывались два брата и сестра, бежавшие туда в страхе перед ужасной собакой. Они прятались то в лесных зарослях, то в пещере, то еще где-нибудь. И страшная собака ничего не знала о них. Собака Фулу-пупута все время сидела на берегу и высматривала подплывающие лодки, на которые она бросалась, сразу поедая всех приплывавших. А те трое жили в своих укрытиях. Сестру звали Сина-леле, одного брата — Балуса, другого — Туитаваке. Только они и остались в живых на Мотулики, земле чудовищной собаки. Днем они не готовили ничего. Всю свою пищу они готовили ночью: они страшно боялись собаку, а еще боялись, что кто-нибудь приплывет с Бау и убьет их. Вот они и прятались по пещерам и разным другим местам — боялись, что их заметит собака или что кто-нибудь приплывет и убьет их.
Собака же жила в пещере. Вход в эту пещеру бывал попеременно то открыт, то замкнут. Как раз в этой пещере собака и сидела, когда лодка Мауи Аталанга и Мауи-кисикиси пристала к берегу.
Подтащив лодку к берегу, Мауи Аталанга и Мауи-кисикиси решили так:
— Вот это и есть земля людоедки Фулу-пупута.
И они договорились:
— Оставим лодку здесь и пойдем искать собаку. Найдем и убьем ее.
Они пошли искать собаку, долго искали ее, но так и не нашли. Тогда они вернулись к берегу, где стояла их лодка. Это место было совсем рядом с пещерой собаки.
Посидев на берегу и отдохнув, они решили:
— Можно пойти искупаться и покататься по волнам на доске.
Они вошли в воду, плавали, скользили по волнам на доске, и вот Мауи Аталанга стало холодно. Он сказал Мауи-кисикиси:
— Малыш, я уже замерз. Давай вернемся на берег.
Но Мауи-кисикиси ответил:
— Возвращайся пока без меня, ложись и грейся на солнце, а я скоро приплыву.
Мауи Аталанга лег на прибрежном песке, вытянул ноги и подставил их солнцу. Его разморило, и он уснул. А сын его Мауи-кисикиси все еще носился на доске по волнам.
Мауи-кисикиси удалось поймать одну рыбу — это была тенифа [538], невероятно кровожадная акула. Она подплыла к Мауи-кисикиси, готовясь схватить и сожрать его, и уже бросилась на Мауи, но тут он первым схватил ее, сжал ей голову и убил. Подплыв к берегу, Мауи-кисикиси бросил на песок рыбу и крикнул:
— Отец, посмотри, какая добыча! Смотри, смотри, какая рыба!
Но Мауи Аталанга по-прежнему спал, и Мауи-кисикиси снова пустился плавать на доске, и еще долго его не было. Потом на него бросилась еще одна акула, и ее он тоже убил. Подплыв к берегу, он бросил ее на песок и крикнул Мауи Аталанга:
— Отец! Вот тебе еще рыба!
Но, взглянув, Мауи-кисикиси не увидел отца на песке. О да! Пока Мауи-кисикиси плавал, пещера кровожадной собаки успела открыться, собака вышла оттуда, подкралась к Мауи Аталанга, схватила его и проглотила всего целиком, не жуя. После этого она вернулась к своей пещере, снова забралась в нее и улеглась там отдыхать, переваривая Мауи.
Мауи-кисикиси долго смотрел на берег и наконец поплыл туда, думая про себя: "Не видно моего отца! Неужели эта ужасная собака схватила и проглотила его?" Наконец Мауи-кисикиси оказался на берегу и увидел там следы собачьих лап. И еще он увидел кровь Мауи Аталанга. Тут он вскричал:
— О горе, горе! Что же это, что за горе! Мой отец погиб, его убила эта проклятая собака, а ведь мы сами приплыли сюда, с тем чтобы убить ее, эту плотоядную тварь! А она нападает на моего отца и убивает его.
И Мауи-кисикиси решил: "Я отправлюсь искать отца и найду, куда унесла его эта страшная собака".
534
11 Бау (Мбау) — остров у восточного побережья Вити-Леву, считавшийся "пупом" Фиджи. Там жили верховные вожди Фиджи (Туи Фити).
535
12 Хау (ср. самоанск. и ротуманск. сау) — фиджийское и затем тонганское название выборного вождя-правителя.
536
13 Имя Фулу-пупута состоит из компонентов со значениями "шерсть" и "объевшийся, разжиревший сверх меры".
538
15 Тенифа — вид акулы, в. которой, по тонганским представлениям, могли воплощаться некоторые духи, например Тауфа (см. № 101).