Выбрать главу

«Плаванья голландцев и англичан по Северному океану с целью найти, буде это окажется возможным, путь в Индию, хотя и не принесли желаемого результата, обнаружили зато области, где водятся киты».

Мак-Куллох. «Коммерческий словарь»

«Такие вещи все взаимосвязаны; мяч ударяется об землю, чтобы только выше взлететь в воздух; точно так же, открыв места, где водятся киты, китобои тем самым косвенно способствовали разрешению загадки Северо-западного прохода».

Что-то неопубликованное

«Встретив китобоец в океане, нельзя не поразиться его видом. Судно это, под зарифленными парусами на мачтах, с верхушек которых пристально всматриваются в морскую даль трое дозорных, решительно отличается от всяких прочих кораблей».

«Течения и китобойный промысел»(44). Отчеты Американской исследовательской экспедиции

«Быть может, гуляя в окрестностях Лондона или еще где-нибудь, вы замечали длинные изогнутые кости, торчащие из земли в виде арки над воротами или над входом в беседку, и вам говорили, наверное, что это китовые ребра».

«Рассказы о промысловом плавании в Арктическом океане»(45)

«И только когда вельботы возвратились после погони за китами, белые обнаружили, что их судно находится в кровавых руках дикарей, бывших членами его экипажа».

Газетный отчет о том, как был потерян, а затем отбит назад китобоец «Злой Дух».

«Всем известно, что мало кто из команды китобойцев (американских) возвращается домой на борту того корабля, на котором вышел в плаванье».

«Плаванье на китобойном судне»(46)

«Вдруг из воды показалась гигантская туша и подскочила вертикально вверх. Это был кит».

«Мириам Коффин(47), или Рыбак-китолов»

«И допустим даже, вам удалось загарпунить кита; представьте себе, как бы вы управились с резвым диким трехлетком с помощью одной только веревки, привязанной к репице его хвоста».

«Кости и тряпки»(48). Глава о китобойном деле

«Однажды я имел возможность наблюдать двоих таких чудовищ (китов), вероятно, самца и самку, которые медленно плыли друг за другом так близко от осененного буковыми рощами берега (Огненной Земли), что до них, казалось, камнем можно было добросить.

Дарвин. «Путешествие натуралиста»(49)

«Табань! — вскричал старший помощник капитана, когда, обернувшись, он увидел над самым носом шлюпки широко разинутую пасть кашалота, угрожавшего им неминуемой гибелью. — Табань, кому жизнь дорога!»

«Уортон — Смерть китам»(50)
«Веселей, молодцы, подналяжем — эхой! Загарпунил кита наш гарпунщик лихой!»
Нантакетская песня

«Старый кит-кашалот в океане живет,

И шторм и тайфун — нипочем ему.

Он силою велик там, где сила всем велит,

Он царь всему морю огромному».

Китобойская песня

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Глава I

Очертания проступают

⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Зовите меня Измаил(51). Несколько лет тому назад — когда именно, не важно — я обнаружил, что в кошельке у меня почти не осталось денег, а на земле не осталось ничего, что могло бы еще занимать меня, и тогда я решил сесть на корабль и поплавать немного, чтоб поглядеть на мир и с его водной стороны. Это у меня проверенный способ развеять тоску и наладить кровообращение. Всякий раз, как я замечаю угрюмые складки в углах своего рта; всякий раз, как в душе у меня воцаряется промозглый, дождливый ноябрь; всякий раз, как я ловлю себя на том, что начал останавливаться перед вывесками гробовщиков и пристраиваться в хвосте каждой встречной похоронной процессии; в особенности же всякий раз, как ипохондрия настолько овладевает мною, что только мои строгие моральные принципы не позволяют мне, выйдя на улицу, добросовестно сбивать шляпы со всех без исключения встречных и поперечных, я понимаю, что мне пора отправляться в плавание, и как можно скорее. Это заменяет мне пулю и пистолет. Катон с философическим жестом бросается грудью на меч — я же спокойно поднимаюсь на борт корабля. И ничего удивительного здесь нет. Люди просто не отдают себе в этом отчета, а так ведь многие рано или поздно по-своему начинают испытывать к океану приблизительно такие же чувства, как и я.

вернуться

44

«Течения и китобойный промысел» — материалы экспедиций американского адмирала Чарльза Уилкса, выходившие в девятнадцати томах с 1844 по 1861 год.

вернуться

45

«Рассказы о промысловом плавании в Арктическом океане» — изданы в 1826 году Робертом Джиллисом.

вернуться

46

«Плаванье на китобойном судне» — отчет Дж. Роуда (1848).

вернуться

47

«Мириам Коффин» — популярный в первой половине XIX века роман Ч. Харта, посвященный нантакетским китоловам.

вернуться

48

«Кости и тряпки» — сборник различных неизданных материалов и отрывков, относящихся к морским путешествиям, вышел в Бостоне в 1842 году.

вернуться

49

«Путешествие натуралиста» — Цитируется книга великого английского ученого-натуралиста Чарльза Дарвина (1809–1882) «Путешествие вокруг света на корабле «Бигль».

вернуться

50

«Уортон — Смерть китам, или Гордость Тихого океана» — книга Г. Холлиарда; издана в 1848 году.

вернуться

51

Измаил — по библейскому мифу, сын Авраама. В Книге Бытия о нем говорится: «И будет он между людьми как дикий осел, руки его на всех и руки всех на него; и перед лицом всех братьев своих он будет жить».