Выбрать главу

Нолан се измъкна на балкона и тръгна към стаята си. Мислеше за петте най-забележителни дни в живота си. Ендорфинната мъгла от близостта с Кайли го остави неподготвен за ръката връз устата му и острието на ножа под брадичката му.

— Не мърдай.

Нолан послушно замръзна.

— Ще сваля ръката си и ти ще ми кажеш името си. Ако навикаш или опиташ да се съпротивляваш, ще те убия. Разбра ли ме?

Нолан леко кимна. Ръката се отдръпна на сантиметър от устните му и той прошепна:

— Боб Нолан.

— Ела с мен до вратата и включи осветлението — нареди гласът.

Нолан се подчини, макар слабата крушка да светеше едва-едва. Нападателят му го пусна и двамата се огледаха оценяващо.

— Не приличаш на Боб Нолан.

— Ти трябва да си Аджа Фернандо — предположи Нолан, който знаеше, че наетият стрелец е двуметров ектоморф94.

— На твоите услуги, но само след като се уверя в самоличността ти.

— Нека изгася тази лампа и ще поговорим. Ако приличах на снимката си в документа за самоличност, нямаше да стигна дотук жив.

Самолетът още не бе спрял да рулира, когато екранът на телефона на Хекър светна. Мулън/Ли си е срязал китката? Мулън/Ли бил закаран в болницата и вече бил изваден от операционната. Били му прелели два литра кръв и зашили разкъсаните вени. Мулън/Ли бил в съзнание, мълчал и бил вързан с белезници за леглото. Джерард и Майкълс трябвало да потеглят до петнайсет минути. „Какво искате от мен да направя?“

Хекър набра Гонзалес:

— Хани, как е той?

Стабилен и мълчалив. Докторът казва, че му е нужна микрохирургия, за да възстановят пораженията по нервите и сухожилията, но те не можели да правят такива неща при тях. В Банкок имало специалист по хирургия на китката и той предлага да го прехвърлим там.

— Да му оправим ръката не е първата ми грижа. Да го опазим жив и да разберем по какъв начин е свързан е МН370 е по-важно.

— И какъв е планът?

— Ами, дори след смъртта на Телър не можем да го опазим в Хогуортс, да не говорим в болницата, след като двамата от „Делта“ си заминат. Има ли някакъв шанс да останат, докато не доведем подкрепление? Може да се наложи да разчитаме на пехотинците в посолството дори ако това означава Матюс да разбере какво става.

— Не става. Вече ги молих, но те трябва да се върнат в своето поделение, защото някакъв афгански войник стрелял по базата на Специалните сили. И са прави да се безпокоят, че местният режим може да реши да ги търси, след като се разбере за стрелбата и обезглавяванията там, на север.

— Изпрати Джерард и Майкълс на летището и им предай благодарностите ни. План А ще бъде да закараме този тип в медицинско заведение извън града. Свържи се със Зо и вижте има ли място, което неговите хора биха могли да охраняват. — И Хекър затвори.

Хекър мина като вихрушка през паспортния контрол и митницата на Сингапур, видя с изненада, че на стоянката за таксита няма опашка, и даде на шофьора адреса на Регионалния център на флота. Последва обаждане до шефа на УБН в Сингапур Деймиън Барлинг, макар да бе едва шест сутринта.

— Аз съм. В града съм за няколко часа на път за голямото чесане на главите довечера в Токио.

— Питах се дали ще успееш. Последните новини?

— Телър е мъртъв. Нашите го сгащили от засада на някаква полоса на север. И ще повярваш ли — шибаната армия на Ва се появила и нашите били безсилни. За щастие онези разпознали Телър. Мразели го и смятали, че всеки, който иска да го убие, е техен приятел. Ва взели главата му като трофей. За последно била видяна набучена на кол. Страхотна снимка, уверявам те! На нашите не им се случило нищо лошо, с изключение на един от хората на Зо. Ще дадем на Зо десет хиляди долара, които да даде на семейството на мъртвия.

— Поздравления за Телър! Знам колко силно искаше да му видиш сметката.

— Това не е всичко. С Телър имало друг американец, по-възрастен, някъде над седемдесетте. Той твърди, че бил похитен от МН370. Само че Телър, малко преди да го обезглавят, почнал да моли така наречения заложник за помощ, като го нарекъл „Полковник Мулън“. От този момент Мулън/Ли млъкнал и повече не си отворил устата. На всичко отгоре в Хогуортс си срязал лявата китка.

— И къде е сега?

— Нямаме достатъчно хора, за да го пазим, ако не го закараме в посолството и не го предадем на Ейбрамс. Но засега държим Мулън/Ли под радара и ще го закараме с линейка на място, където Зо може да осигури достатъчна охрана и адекватни медицински грижи. Гонзалес днес ще го разпита, а аз ще се върна в събота вечер и ще поема нещата.

вернуться

94

Ектоморф (мед.) — един от телесните типове: човек с издължена структура (тесни рамене и ханш, независимо от височината). — Б.пр.