Пушкин украсил своими стихами альбомы почти всех тригорских девушек, в том числе и Евпраксии Николаевны Вульф.
В гостиной воссоздана обстановка, близкая той, какая была здесь при Пушкине. Это самая большая из всех музейных комнат. В центре ее стоит старинный рояль марки «Тышнер» — точно такой же был у Осиповых-Вульф. Пушкин специально выписывал себе в Михайловское ноты своих любимых композиторов (особенно Россини) и приходил с ними сюда, чтобы послушать музыку.
«Каждый день, часу в третьем пополудни, — вспоминала М. И. Осипова, — Пушкин являлся к нам из своего Михайловского. Приезжал он обыкновенно верхом на прекрасном аргамаке, а то, бывало, приволочится и на крестьянской лошаденке. Бывало, все сестры мои, да и я, тогда еще подросточек, — выйдем к нему навстречу... Приходил, бывало, и пешком; подберется к дому иногда совсем незаметно; если летом, окна бывали раскрыты, он шасть и влезет в окно... Все у нас, бывало, сидят за делом: кто читает, кто работает, кто за фортепьяно... Покойная сестра Alexandrine... дивно играла на фортепьяно; ее поистине можно было заслушаться...
Ну, пришел Пушкин, — все пошло вверх дном; смех, шутки, говор так и раздаются по комнатам».
Вокруг рояля, за который садилась Александра Ивановна (Алина), молодежь собиралась обычно вечером.
На рояле лежат ноты тех лет — произведения Моцарта, Бетховена, Россини, Глинки, Виельгорского.
На стенах гостиной висят старинные картины, среди них «Искушение святого Антония» — один из вариантов той картины, которая висела здесь и глядя на которую, по свидетельству Осиповых, Пушкин «навел чертей в сон Татьяны» в «Евгении Онегине»: там есть все персонажи этой картины.
Тут же висит небольшая картина и две гравюры XVIII века (с оригиналов художника Морланда), изображающие сельские пейзажи — любимые сюжеты мастеров фламандской живописи. Эти три вещи — из тригорского собрания картин и гравюр. Пушкин видел их здесь много раз.
В гостиной стоит шкаф с дубликатами тех книг, которые были в богатой библиотеке Тригорского.
На невысоком камине стоит клетка с крохотным соловьем — механической игрушкой работы крепостных мастеров того времени. Соловей имитирует трели настоящего соловья, двигая клювом и перьями синхронно с руладами.
На одном из простенков гостиной помещены портреты генерала Е. И. Керна и его дочери Е. Е. Керн — мужа и дочери А. П. Керн, которая гостила в Тригорском в июне 1825 года и здесь близко познакомилась с Пушкиным. В своих воспоминаниях она писала:
«Восхищенная Пушкиным, я страстно хотела увидеть его, и это желание исполнилось во время пребывания моего в доме тетки моей, в Тригорском, в 1825 г. в июне месяце. Вот как это было: мы сидели за обедом... как вдруг вошел Пушкин с большой, толстой палкой в руках... Тетушка, подле которой я сидела, мне его представила, он очень низко поклонился, но не сказал ни слова: робость была видна в его движениях. Я тоже не нашлась ничего ему сказать, и мы не скоро ознакомились и заговорили. Да и трудно было с ним вдруг сблизиться; он был очень неровен в обращении: то шумно весел, то грустен, то робок, то дерзок, то нескончаемо любезен, то томительно скучен, — и нельзя было угадать, в каком он будет расположении духа через минуту.<...> Пушкин был невыразимо мил, когда задавал себе тему угощать и занимать общество. Однажды с этой целью он явился в Тригорское с своею большою черною книгою, на полях которой были начерчены ножки и головки, и сказал, что он принес ее для меня. Вскоре мы уселись вокруг него, и он прочитал нам своих «Цыган». Впервые мы слышали эту чудную поэму, и я никогда не забуду того восторга, который охватил мою душу!.. Я была в упоении как от текучих стихов этой чудной поэмы, так и от его чтения, в котором было столько музыкальности, что я истаивала от наслаждения; он имел голос певучий, мелодический и, как он говорит про Овидия в своих «Цыганах»:
Это чтение происходило в гостиной. В этой же комнате А. П. Керн пела для Пушкина.
«Во время пребывания моего в Тригорском, — писала она в воспоминаниях, — я пела Пушкину стихи Козлова:
Мы пели этот романс Козлова на голос... баркаролы венецианской». Пушкин с большим удовольствием слушал эту музыку и писал в это время Плетневу: «Скажи слепцу Козлову[20], что здесь есть одна прелесть, которая поет его Венецианскую ночь. Как жаль, что он ее не увидит! Дай бог ему ее слышать!»
20
И. И. Козлов — поэт и переводчик. В возрасте около сорока лет был разбит параличом и ослеп.