Выбрать главу

Сцена XXI

Те же, два немца в форме.

Почтальонша. Здрасьте.

Оба немца. Здрасьте, все в порядке?

Отец. Как вам сказать. Так себе. Тут еще эта свадьба Мари...

Андре. Не совсем в порядке.

Первый немец. Можно сесть?.. С ног валимся.

Отец. Конечно... Садитесь.

Немцы садятся за стол около двери, второй немец начинает стаскивать сапоги. Первый зачерпывает воду в каску и ставит туда ноги прямо в сапогах. Второй кладет ноги на стол, от ног поднимается густой пар.

Отец (Почтальонше). Так вы отправите?

Почтальонша. А стаканчик нальете?

Отец. Разумеется... Чем только у меня голова сегодня занята? И работа стоит... (Идет к шкафу.)

Почтальонша. Сейчас иду. Только выпью и побегу.

Оба немца встают, считают до четырех и затягивают строевую.

Wenn die Soldaten Durch die Stadt marschieren, Öffnen die Mädchen... Die Fenster und die Türen, Ein Warum, Ein Darum, Ein Warum, Ein Darum, Ein Küss wenn es stimmt Darassabum Darassassa (bis)[2]

На лестнице слышатся шаги, и в проеме правой двери показываются совершенно расхристанные американцы.

Сцена XXII

Те же, два американца.

Отец. Понравился дом?

Первый американец (застегивается). Пахнет мерзко. Ну так воняет мерзко.

Второй американец. А, это отсюда! (Показывает на дымящиеся на столе сапоги второго немца.)

Отец. Выпить хотите?

Первый американец. Слушай, а классные сапоги.

Второй американец. Старик, эти ребята здорово экипированы. У них пистолеты, не то что наши кольты.

Первый немец (снисходительно). Ваши тоже ничего. (Американцы подходят к столу, один из них опирается на спинку стула.)

Второй американец. Смотри, какие каски.

Второй немец. Форма никуда не годная. Как горшок... (Американцы подсаживаются к немцам.)

Первый американец. В покер играете?

Отец (подходит). Вы, наверное, все пить хотите. Может, капельку кальвадоса?

Первый немец. С удовольствием.

Второй немец. Очень кстати, спасибо.

Второй американец. Охотно.

Первый американец. Очень любезно с вашей стороны.

Отец. Андре, неси стаканы!

Первый немец. У вас карты есть?

Первый американец. У меня есть.

Почтальонша (потихоньку подходит к столу, потягивая из своего стакана). И мне налей-ка. Выпьем с ребятами за компанию.

Вчетвером садятся играть в карты.

Первый американец (второму немцу). Играем на ваши сапоги!

Второй немец. Согласен. Против вашей куртки.

Первый американец. О’кей. (Во время игры все четверо постепенно раздеваются и меняются одеждой.)

Отец. А все-таки приятно стаканчик-другой пропустить. (Идет к верстаку и принимается колотить по рубанку. До конца сцены будет колотить все сильнее и сильнее.)

Первый немец. Фул на тузах.

Второй американец. Так я тебе и поверил.

Первый немец. Везет же тебе.

Второй немец. Ставлю десять долларов.

Второй американец. Еще двадцать марок.

Отец (провожая Почтальоншу до двери). Всего хорошего, до свидания.

Слышатся взрывы. Грохот нарастает. Страшные удары в дверь, расположенную в глубине сцены. Все смотрят туда.

Отец. Войдите!

Первый немец. Цвет!

Второй немец. Флеш-ройяль!

Второй американец. Каре на тузах!

Первый американец. Покер без джокера! (Все сгребает себе. Через левую дверь входит Хайнц. Отец и все остальные вздрагивают.)

Сцена XXIII

Те же, Хайнц.

вернуться

2

Когда солдаты по городу шагают,

Девушки окна и двери отворяют.

Почему — потому, почему — потому.

Поцелуй — коль повезет. (Пер. Д. Голля).