Выбрать главу

А Марья-царевна вздумала в успрятки играть и выбирает себе жениха. Кого она найдет, тому голову долой, а кого не найдет, то будет его невестой. И говорит старик: вот тебе белый шелковый платочек; на этом платочке завязаны три узелочка. Выйдешь ты в чистое поле гулять, развяжи сперва этот, потом другой и третий узелок. Ну, ступай, теперь больше не видать меня. Идет он во дворец, и идут с ним два молодца деревенские. Он и спрашивает их: куда вы, добрые молодцы, идете? — С царевной в успрятки играть. А ты куда? — И я тоже. И пришли все трое к ёй во дворец. Марья-царевна выходит и спрашивает: что вам нужно, добрые молодцы? — С вами, ваше царское величество, в успрятки поиграть. — Если я не отгадаю, то ваша буду супруга, а если отгадаю, то вам голову долой. Согласны ли? — Согласны. — Ну, успрятывайтесь.

Вышли они на крыльцо и спрашивают друг дружку: ты куда пойдешь? Один говорит: я в сено зароюсь, а другой: я к корове под ясли лягу. — А ты куда, добрый молодец? — А я в чистое поле разгуляюсь. Вышел он в чистое поле, развязал первый узелок, и летит орел-птица. — Садись на меня, Иван, купецкой сын. Сел на него, и этот орел-птица вылетел на самый над дом, потом спустился и говорит? я не слуга тебе. Идет он во дворец, и те два молодца идут. Она и спрашивает: где же вы были? — Извольте отгадывать. Сейчас посмотрела в волшебное зеркало и говорит: один лежал в сене зарывшись, другой у коровы под яслями, а ты, молодой, взлетал на птице над моим дворцом. — Тем двум и голова долой, а Иван и говорит? ну, что же делать? Смерть так смерть. И вышел тут старик отец Марьи-царевны. Дай, говорит, ему еще один раз успрятаться. — Ну, ступай.

Вышел он в чистое поле, развязал другой узелок, и бежит лев зверь. — Садись на меня. И ушел с ним под дом. — И это отгадала Марья-царевна. Вышел он в поле, развязал третий узелок, и бежит щука. И ушла с ним на дно морское, и села под камень. Выплыла, и говорит: ну, мы теперь тебе не слуги. И это отгадала Марья-царевна. — Ну, дочь моя любезная, говорит отец, дай ему четвертый раз успрятаться. Вышел он на двор и спустился на бадье в колодезь. И приходит горничная девушка за водою, и увидала его. — Ах, Иван, купецкой сын, я тебе помогу! Вытащила его из колодца, стукнула в лоб, он и сделался маленькой рыбкой. Бросила рыбку на пол, и стал он опять добрым молодцем. — Ступай теперь. Приходит он во дворец. — Ну, отгадывай, говорит. Сколько Марья-царевна ни смотрела в зеркало, и бабушка в волшебной книге — не могли отгадать. Выходит старик отец и говорит: вот твоя нареченная невеста. — Не супруга ли? спросил Иван купецкой сын. Тут Марья-царевна его узнала. И стали они жить, да поживать, да добро наживать.

ПРОКЛЯТАЯ ЦАРЕВНА

Дело было в святки. Как в прежнее время, так и нонече, молодцы и девушки собираются на посиденки. От одного селения верст с полдесятка шли молодцы в ночное время на посиденку. На половине дороги попалась им баня, выстроенная для мытья льну. Один и говорит: кто осмелится в баню зайти и взять с каменки камень, тому рубль серебра! И выискался один из этой артели. Вошел в баню, взял с каменки камень, вышел. — Вот, говорит, ребята, вы чего боитёсь, и бросил этот камень в сторону, и неизвестно куда он улетел. А товарищ ему подал рубль. — Ну, говорит, господа, пойдемте в заведение, я вас, говорит, попотчую на этот рубль. И издержали они рубль.

Время прошло, кончились посиденки, приходит этот человек домой. Только успел он разболокчись, поести и лечь спать, как ему на ухо и шепчет кто-то: принеси мой камень! где его взял, тут и положь! — Он сперва думал, что это шутка, но дело дошло до того, что ни днем, ни ночью Гн стало давать покоя. Делать нечего, надо идти искать камень. Долго искал он, однако, нашел, и как только хотел положить этот камень на каменку, схватывает его за руку неизвестно кто. — Ты, говорит, добрый молодец, должен быть моим мужем, а я твоей женою! — Как, говорит, так! Я тебя не знаю. — А если ты меня не согласишься взять в замужество, вовеки не выйдешь из сей бани. — И сделали условие, в какое время сыграть свадьбу. И пошел он из бани. Сказывает своим родителям: так и так, моя судьба в бане, а если бы не дать обещания, то должен лишиться жизни. Родителям прискорбно, да делать нечего, надо ехать за невестой в баню, а родственники ничего не предъявляют. Взяли с собой священника с крестом вперед всех, и входят в эту баню. Сидит разряженная девица одна себе, и покрыто ее лицо. Священник взял ее за руку и повел из бани вон. И все не открывается, пока не подошли к аналою. Тут она скинула с себя покрывало и — прекрасная красавица! Священник стал ее спрашивать: какая ты есть? — Я прокляненная царская дочь: отец и мать меня прокляли; если они скажут, что я не ихняя дочь, я должна жисть кончить, а когда скажут: наша дочь, я буду жива и здорова, и находиться в ихнем царстве со своим супругом. — Живо сделали донесение. Истинно, наша дочь, говорят. И прибыли отец и мать на свадьбу. И этот добрый молодец из бедного сословия сделался наследником всего царства, и стал со своей супругой жить, да богатеть.

МАЛЬЧИК С ПАЛЬЧИК

В некотором большом селе жили были старик да старуха, детей у них не было. Вот раз старуха капустку рубила, и отрубила себе пальчик, отрубила, и бросила его за печку. Через несколько времени вдруг и услыхала: за печкой кто-то заговорил. Заглянула старуха, и увидела тамо мальчика с пальчика.

Вышел мальчик из-за печки и спрошал: где, гть [38], батюшка? Старуха отвечает: пашет. Дай, гть, я снесу ему позавтракать, да пособлю пахать. Старуха наклала в корзину блинов и подала мальчику. Понес он отцу блины. Идет бороздой, а его не видно, только сверх корзину его видать. Вдруг доехала лошадь до мальчика, остановилась и стала у него из корзины блины есть. Подошел старик, заглянул под корзину, а тамо мальчик.

Подал мальчик отцу блины, а сам улез в ухо лошади и стал пахать, а отцу наказал: если кто будет меня покупать, ты продавай, а я к вам возвращусь назад.

Вот немного поноровя [39] едет барин мимо. Увидал барин, что одна лошадь пашет, и позвал мужик к себе. — Как же, говорит, у тебя лошадь-то одна пашет? — У меня, гть, ведь не одна пашет, а тут есть мальчик. — А где же он? — Да вот, гть, в ухе сидит, он и правит. — Продай мне, гть, этого мальчика? — Купи.

Старик и продал мальчика за триста рублей. Барин посадил мальчика в карман и поехал дальше. Едет путем дорожкой, а мальчик прогрыз в кармане у барина дырку и выскочил.

Была ночь. Деваться мальчику некуда, он и лег под кустик спать. Вдруг идут два вора к попу быков воровать и разговаривают. Услыхал мальчик, и стал прошаться к ворам: поймите [40], гть, робята, и меня с собой! — Они сперва не видели, где и есть, а потом и рассмотрели — мальчик. — Куда, говорят, тебя, эдакую дрянь, там еще наварзаешь [41], так нам не рассчитаться с тобой! — Поймите, робята, я пригожусь. Вот его и поняли, пришли к попу, мальчик в щелку пролез и отпер им. Отпер, а они никоторый нейдут — боятся, чтобы поп не услышал, стоят у ворот да перепираются [42]. И надумали послать за быком мальчика. Мальчик пошел с большой веревкой. Оба быка стояли в одном хлеве, один черный, а другой бурый. Мальчик им и кричит: которого быка вести-то? черного или бурого? — А те и говорят: не кричи, не кричи! веди которого-нибудь! — Он накинул на бурого быка веревку, да к ним конец и проволок, они и вытащили быка со двора, отвели за поле, да и давай колоть. Закололи, да и стали делить между собой говядину. Разделили говядину, а мальчику отдали шкуру. Мальчик завертелся в шкуру, да тут и уснул. Вдруг бежит голодный волк, схватил шкуру да лишо [43] съел. Утром волк побежал за овцам, а мальчик у него в брюхе и кричит: эй, пастух, пастух! волк-от у тебя овцу хватает! Пастух услыхал и прогнал волка. Так и на другой день: волку где бы разжиться говядинкой, мальчик закричит, лишо услыхают. Волк видит, что дело неладно, и стал мальчика упрашивать: вылезь из меня! — Нет, гть, не вылезу, а свези меня к отцу на поветь, так вылезу. Рассказал мальчик, где отец живет, и поехали к отцу. Бежит волк прямо на сарай, а мальчик и закричал: батюшка да матушка! бегите, да волка серого бейте, на поветь прибежал!

вернуться

38

говорит

вернуться

39

погодя

вернуться

40

понять — взять с собою

вернуться

41

варзать — шалить, портить

вернуться

42

стоят в нерешительности — не зная, идти или нет

вернуться

43

лишь