Выбрать главу
Смелый радость создаст и из лютой невзгоды, Зло добром одолеть — верный признак свободы!
2065 Скорбь и муки — везде во вселенском просторе, Что ни миг — всюду беды и новое горе.
В человечьей душе человечна печаль, И такою бывала извечно печаль.
Даже призванный к подвигу высшим глаголом Терпит муки на поприще скорбно-тяжелом.
Тот, кому гнет печалей был прежде неведом, Человечность познав, приобщается к бедам.
Если, каясь, томишься ты в горьком стыде, Путь добра избери, о погрязший в беде!
2070 А печаль обретешь — сердце благостью радуй, И свобода для сердца пребудет наградой!
Лишь благие из мук сотворяют усладу, Им дано в безотрадном провидеть отраду.
Скорбь свершений для благостных целей дана, Боль души для грядущих веселий дана.
Кто безбеден, тот мужем не звался и сроду, А осиливший скорбь — обретает свободу!»

ПРИТЧА

Жил в Египте вельможа богатый и знатный, В мире помыслов славен судьбой благодатной.
2075 Всем, что нужно для разных услад, обладал он, Всем, чего пожелаешь, стократ обладал он. >
Был дворец его с райской обителью схож, Все любимцы его — словно гурии сплошь.
Только этот достойнейший муж непорочный Зрил на все с отвращением сытости прочной.
Крепко-накрепко сжились с ним беды и муки, Как Юсуф, он томился в темнице разлуки.
«Твое сердце, — рекли ему, — пленник скорбей, Растолкуй ты нам тайну печали своей!
2080 Ведь имеешь ты все, что дарует услада, И могло б твое сердце быть этому радо!
Почему ж и на миг ты услады не знаешь, Отчего ж, кроме скорби, отрады не знаешь?» —
«Мир — темница для праведных, — был им ответ, — В нем желанное скрыто за пологом бед.
Надо долго влачиться дорогой бескрайной, Чтобы слиться душою с заветною тайной.
Кто ж веселым в плену и неволе бывает, Кто в обители скорби без боли бывает?
2085 Если избранный друг не со мной, я презрен: Мне и в кущах Ирема — неволя и плен.[153]
И пока мне цветник единенья неведом, Нет скончанья моим злоключеньям и бедам».

ВОПРОС

И сказал вопрошающий: «К-эй, несравненный! Высшей воле покорен я в доле смиренной.
Я послушен приказу творца и веленью, Нет предела ни гневу его, ни раденью.
Что он мне ни велит — не жалею я сил, В высшей воле — принять ли мой ревностный пыл.
2090 Я наказы его чту зимою и летом, Что мне будет в ответ— я не мыслю об этом!
Покоряться ему существо мое радо, И в обычае этом — для сердца отрада».

ОТВЕТ

И ответил Удод: «Это верное слово, И сказать не сумеешь ты лучше такого!
И кому же уготовано вечноживущим Бысть счастливым в пути, к совершенству ведущем?
Кто веленью творца послушаньем радел, Тот обрел на пути его высший удел!
2095 Не склоняющий выю и богом отвергнут, И его благолепным чертогом отвергнут.
Сколь блаженная участь даруется свыше Преклоненному в доле смиренья и тиши!
Благодатно смиренье такое ему, А без этого нет и покоя ему.
Но когда бы и сколько бы он ни смирялся, Как бы он, перед богом склонен, ни смирялся,
Пусть гордыни в нем даже в помине не будет, Пусть душе его мук от гордыни не будет!
2mo j^T0 склонен нерадиво, спустя рукава, У того и недоля и доля крива.
Ну а тот, у кого не похвальны повадки, Даже если имеет, что надо, в достатке,
А надменной душою, добром не согретой, Ценит робость смирения мелкой монетой, —
Он порог благодати в гордыне отверг, Цель смиренья, и благо святыни отверг!
Кто же обрел свое благо в молитве смиренной, Тот постиг в благодати и смысл сокровенный».

ПРИТЧА

2105 Прежде чем сотворил человека господь И светилом души озарил его плоть,
Сонму ангелов он повелел своей дланью Прилежать к покаянию и послушанью.
И, над всеми поставлен главой, Азазил Для благих и заблудших наставником был.
Долго — тысячи лет—был он нравом послушен, Перед богом в смирении правом послушен.
вернуться

153

Ирем — название сада, которым владел Шаддат, герой народных сказаний, тиран-богоборец.