Выбрать главу

Слишком понравилось.

Миллс ощутил себя отвратительным. Ему не должно было нравиться. Ни когда девушка открыла душу и выплакивала свою боль на его плече. Ни когда этой девушкой была Вивьен Марч, считавшая его другом.

И тогда Джаред нехотя отстранился.

– Тебе полегче? – осторожно спросил он и зарылся в бардачке.

– Ага. – Вивьен взяла предложенную салфетку и поспешно утерла слезы. – Прости за это лирическое отступление, – грустно усмехнулась она. – Полный отстой, не стоило вываливать все на тебя. Наверное, ты думаешь, я спятила. Это сложно понять тому, у кого нет сиблингов…[6]

– Все в порядке, – отмахнулся Миллс, не смея взглянуть на нее.

Он боялся. Боялся, что ему снова слишком понравится, ведь ее медовые омуты действовали гипнотически. Крепко обхватив руль одной рукой, Джаред завел машину и невидящим взглядом уставился вперед.

– Ты не поднимешься? – удивилась Вивьен.

– Мне нужно кое-куда. Когда позвонит Эбби или что-то выяснится, первым делом тебе сообщу, – насколько мог ровно произнес он.

– Но ты вернешься позже? – с надеждой спросила Ви, не понимая поведения Миллса. Минуту назад он обещал, что она не одна, был так мягок, а теперь брызжет безразличием и оставляет в одиночестве.

– Я заеду завтра.

– Завтра? – не скрыв разочарования, вздохнула Вивьен. – А что мне делать сейчас?

– Отдохни, выспись. Я приеду с утра пораньше.

– Джей… я понимаю, ты не можешь быть моей персональной нянькой круглые сутки, но… я правда не смогу спокойно спать. Может, приедешь позже, когда закончишь со своими делами?

– Прими успокоительное или снотворное, уверен, у Сары в аптечке найдется что-нибудь. Мне нужно ехать. – Теряя терпение, он принялся барабанить пальцем по рулю.

Вивьен глядела на его суровый профиль, напряженные скулы, часто вздымающуюся грудь и не могла понять, что происходит. Джаред, которого она знала, никогда не отказывал в помощи или делал это тактично. До этого все время казалось, что ее компания его не напрягала, а теперь?..

– Мне пора, – резко произнес Миллс, кивнув на пассажирскую дверь с очевидным намеком.

– Ладно, до завтра… – пробормотала Вивьен, покидая черный седан в полной растерянности. Неприятное чувство расползалось в груди, сея внутри сомнения.

Проводив девушку взглядом, пока та не скрылась в подъезде, дрожащими пальцами Джаред открутил крышечку на флаконе и закинул бледно-голубую таблетку в рот. Приоткрыл окно, устало откинулся на подголовник и потянулся за пачкой сигарет. Лишь тогда смог спокойно выдохнуть, высвобождая легкие от ее аромата.

Если вечером Миллс еще мог отвлечься, взяв на себя лишнюю работу в офисе, то ночью пустая холостяцкая квартира ощущалась пыточной камерой. Ни приличная доза никотина, ни голубые пилюли не хотели дарить покой, а СМС Вивьен только распаляли навязчивые мысли, кружившие в голове.

Сознание не желало отключаться, а тело решило помучить его всплеском неожиданной бодрости. Миллсу ничего не оставалось, кроме как направить энергию в другое русло.

Он уснул на сто сорок втором отжимании прямо на полу.

Глава 5.

Послать Морфея в чертову задницу

Hollow – Medulla

Женская фигура в одном из окон грязно-серого многоквартирного дома наблюдала за просыпающимся солнцем. Жидкий янтарь кислотой разъедал иссиня-черное полотно, впуская в город новый день, а редкие снежинки кружились в воздухе лениво, словно оттягивали момент неизбежного приземления и наслаждались последними мгновениями жизни.

Лейка в изящной ладони невесомо порхала над горшочками с комнатными растениями, занимавшими широкий подоконник, и застыла над небольшим фикусом, когда раздался глухой стук. Отставив лейку, Вивьен метнулась к входной двери.

– Привет, – она искренне улыбнулась, впуская Миллса, который как-то неловко топтался на пороге.

Он поздоровался в ответ и провел пальцами сквозь мокрые кудри, захватившие в плен крошечные тающие снежинки. Вивьен не могла сдержать радости. Боялась, что после ее вчерашнего откровения и его ночного молчания Джаред не придет. Боялась, он решил, что она ужасный человек, раз на эмоциях наговорила нелестностей о пропавшей сестре.

Но он пришел.

Миллс не успел даже снять влажное и холодное с улицы пальто, как Ви сделала шаг вперед и вновь уткнулась в его ворот. Те же ощущения, что вчера, накрыли ее, когда сильные руки осторожно обняли в ответ. Она не одна.

вернуться

6

Сиблинги (от англ. siblings) – это родные братья и сестры, у которых общие родители. Популярный термин в англоязычной речи, в русскоязычной – зачастую используется психологами.