Выбрать главу

Студенты институтские разделяются на четыре разряда, кои суть:

1. Студенты института по государевой милости. Сие наименование получают:

а) студенты из потомства славных ученых, поставленных в храме учителя Кхун-цзы, бывшие при посещении государем Педагогического института;

б) отличные студенты, определенные для жертвоприношения предкам их;

в) отличные ученики из военных училищ и студенты из китайцев, обучающиеся математике.

2. Студенты института по службе отцов. По случаю милостивого манифеста, у гражданских чиновников в столице от 1-го до 8-го, а в губерниях – от 1-го до 6-го, у военных чиновников в столице – от 1-го до 4-го класса один сын принимается в институт студентом. Сверх того у каждого чиновника, в пути по делам службы погибшего от бури на море, на большом озере или реке, один сын принимается в институт студентом. Все сии получают название студентов института по службе отцов.

3. Студенты института по отличию. Сие название получают поступившие в институт лучшие студенты всех трех разрядов.

Ученики казенных училищ разделяются на два разряда:

1. Казенные ученики Восьми знамен.

2. Обучающиеся математике. Последние избираются из лучших учеников военных училищ и лучших уездных студентов.

Воспитанникам в 15-й день каждого месяца производится испытание, а ученикам военных училищ – чрез полгода: первым ректор или инспектор института дает одно предложение для сочинения в прозе, а другое для стихов; а ученики Восьми знамен дважды в году, весной и осенью, собираются в институт, где упражняющимся в китайской словесности дают одно предложение из Четырекнижия для прозаического сочинения и другое для стихов. Задачи рассматриваются обще всеми ректорами и инспекторами. Обучающихся маньчжурскому языку испытывают в переводе, а задачи их пересматривают ректор и инспектор из маньчжуров. Таким же образом производится испытание упражняющимся в монгольской словесности. Сверх сего военных учеников испытывают в конном и пешем стрелянии из лука и в списках по успехам разделяют на три разряда.

В конце каждого года учителя института и казенных училищ пересматривают обыкновенные упражнения студентов и учеников за весь год и потом при списках о степени их прилежания представляют присутствию. По сим спискам производится исключение ленивых.

По прошествии определенного для образования времени успешные студенты представляются к определению в службу, а полный срок учения ограничивается 36 месяцами. По истечении сего времени о студентах, представляемых под названиями: по государевой милости, отличнейших и приобщенных, сообщают в Палату чинов с одобрением к определению их в уездные учителя; о студентах под названиями: представляемых ежегодно, представляемых по превосходству и по положению, из казеннокоштных, сообщают в Палату чинов для определения в младшие уездные учителя. О прочих студентах таковые же распределения делаются.

Штатным ученикам Восьми знамен полагается на учение десять лет. Если в течение сего времени упражняющиеся в китайской словесности не получат на испытании степени студента, а упражняющиеся в переводе не получат степени переводчика (битэши) или письмоводителя в Государственном Кабинете, то обращают их к своим начальникам для определения в фрунтовую службу, где они дослуживаются до унтер-офицерского чина[28].

По способу обучения в институте введено упражнение в известных предметах. Занимающимся словесными науками преподают изъяснение на классические книги, занимающимся политикою дают политические задачи. О студентах, которые в течение трех лет окажутся отличными в словесности или в знании политики, присутствие института представляет государю, и после сего еще на три года оставляют их для дальнейшего образования. По прошествии трех лет производят им испытание, после которого представляют их государю и определяют уездными правителями.

В институте находятся:

1. Правление по надзирательской части.

2. Правление по учебной части.

вернуться

28

В бытность мою в Пекине находился при нашем подворье Бошко (унтер-офицер), имевший за 60 лет. Родной брат его был главнокомандующим китайских войск, ходивших чрез Тибет в Индию.

полную версию книги