Выбрать главу

Затем он направился в страну херусков, перешел через Везер и, разоряя все на своем пути, проник к Эльбе. Через эту реку, [321] которая берет свое начало в Вандальских горах и широким устьем вливается в Северное море, он собирался соорудить переправу. Но это ему не удалось, и он установил победные знаки и отправился в обратный путь. Тут перед ним предстала женщина нечеловеческого роста и сказала: «Куда спешишь, ты, ненасытный Друз? Судьбой не предначертано тебе увидеть все это! Беги отсюда: дел и дней твоих близок конец!»

Такое божественное предостережение, данное смертному, может показаться удивительным. Но я не вижу причины не верить ему, ибо вскоре оно сбылось. Друз поспешил в обратный путь, но, прежде чем достиг Рейна, был сражен болезнью и скончался.[3]

* * *

Есть тут еще река Сала [Заале], между которой и Рейном погиб Друз Германик после удачных войн; он не только покорил здесь множество племен, но завоевал еще острова, находящиеся неподалеку от берега, из которых замечателен Бурханий [Боркум],[4] взятый Друзом осадою (?).[5]

* * *

Начиная отсюда, благодаря римскому оружию стало известно 23 острова. Наиболее известны из них остров Буркана, названный нашими солдатами «Фабарией» (Фасолевый остров) за растущую там в изобилии дикую фасоль, а далее «Глесария» (Янтарный остров),[6] как его называли солдаты из-за имеющегося там янтаря, или «Австеразия», как он называется у варваров.[7]

* * *

За устьем Альба начинается большой залив Кодан, в котором расположено несколько больших и малых островов. Расстояния [322] между островами невелики, и поэтому море здесь не походит на море. Разделяя острова и отделяя их от материка, вода образует подобие широко разветвленной сети одинаково узких каналов. Затем линия берега делает изгиб и образует продолговатый залив [Гельголандскую бухту]. Здесь живут кимвры и последнее германское племя — гермионы.[8]

* * *

Купцы из Массилии, торговавшие янтарем, видимо, не проникали до Северного моря, ограничиваясь посещением нижнего Рейна. По сообщению Диодора, именно здесь велась обычно торговля янтарем.[9] Германские племена доставляли янтарь от Гельголандской бухты по суше к нижнему Рейну и продавали его здесь чужеземным купцам. Очень возможно, что упоминаемый Тацитом[10] «весьма древний город» у Рейна, Асцибургий, был центром этой торговли. Его, очевидно, следует искать там, где сейчас находится Дуйсбург (ср. гл. 20).[11]

Римляне под предводительством Цезаря впервые появились у Рейна в 55 и 53 гг. до н. э, в тех местах, которые купцам из Массилии, видимо, были известны уже в течение нескольких столетий. Цезарь дважды строил постоянные мосты через Рейн, севернее Кобленца, примерно в районе Вейсентурма, и по этим мостам с войском вторгался в германские земли, расположенные на правом берегу Рейна. Оба раза, однако, он подозрительно быстро возвращался назад. В записках Цезаря, относящихся к этим событиям,[12] не все ясно. Он определенно о чем-то умалчивает. В описание второго похода, и без того поразительно скудное, вплетен весьма обширный рассказ о Галлии и Германии, как будто автор задался целью отвлечь внимание читателя от военных событий. Совершенно очевидно, что для короткой «вылазки» Цезарь не стал бы затрачивать огромные усилия на сооружение постоянного моста через широкую реку с сильным течением. Такого моста в этих районах до 1850 г. никогда больше не строили. Для незначительной вылазки достаточно было бы и плашкоутного моста. Чрезвычайно поспешное добровольное разрушение построенного с таким трудом сооружения тоже никак не могло входить в первоначальные замыслы полководца. Приведенная Цезарем причина частичного разрушения моста заключалась якобы в том, «чтобы не лишить варваров страха перед его возвращением» (nе omnino metum reditus sui barbaris tolleret). Такое объяснение никак нельзя назвать убедительным. Видимо, первоначально [323] предполагалось проникнуть гораздо дальше, но римляне потерпели неудачу, и Цезарь-историк несколько приукрасил факты в угоду Цезарю-полководцу. Во всяком случае, после 53 г. до н.э. римляне в течение 50 лет не беспокоили германцев, живших на правом берегу Рейна.

вернуться

3

Dio Cassius, LIV, 32 – LV, 1. Согласно версии Тита Ливия (Periochae, 142), Друз упал вместе со своим конем и при этом получил сложный перелом бедра, от которого скончался через 30 дней (14 сентября 9 г. н.э.). [От труда Тита Ливия (59 г. до н.э. — 17 г. н.э.) «История римского народа», или «Римская история», состоявшего из 142 книг, до нас дошло только 35 книг (I-Χ, XXI-XLV). Содержание других книг известно по кратким изложениям поздних писателей (Epitomae), по извлечениям и по обзорам содержания отдельных глав (Periochae). На один из таких «обзоров» ссылается автор, но ошибочно указывает, что смерть Друза описана в гл. 142, в то время как об этом говорится в гл. 140. См. Тит Ливий, История народа римского, СПб., 1861, т. V, стр. 456. См. также перевод Адрианова (1892—1894 гг.). — Ред.]

вернуться

4

В то время Боркум составлял единое целое с островами Юйст и Нордерней и лишь во время сильного шторма 3 ноября 1170 г. был разорван на несколько частей.

вернуться

5

Страбон, VII, 1, § 3.

вернуться

6

Gles (древнегерманский) — «янтарь». Отсюда название Глесборг в Западной Ютландии.

вернуться

7

Plin., N.H., IV, 96.

вернуться

8

Помпоний Мела, III, 31. [См. М.С. Боднарский, указ. соч., стр. 225. — Ред.]

вернуться

9

Диодор Сицилийский, V, 23.

вернуться

10

Корнелий Тацит, «Германия», 3, Соч., СПб., 1886, стр. 43.

вернуться

11

R. Hennig, Zur Asciburgium-Frage, «Rheinische. Vierteljahrsblätter», 1942, В. XI, S. 252. [В.И. Модестов пишет, что остатки Асцибургия, как принято считать, находятся в деревне Асберг около Мёрса, на левом берегу Рейна, между тем как Маннерт считал, что это Эссенберг против Дуйсбурга. (Тацит, Германия, примечание на стр. 43). — Ред.]

вернуться

12

Гай Юлий Цезарь, Записки о галльской войне, IV, 16-19; VI, 9, 10, 29.