Выбрать главу

Поскольку китайские хроники свидетельствуют о наземном путешествии в Хуанчи через полуостров Малакку, предположение ван Эрде вначале может показаться странным. Ведь, чтобы добраться из Китая на Суматру, вряд ли была необходимость в другом пути, кроме морского, как об этом писал Марко Поло (см. гл. 126). Впрочем, Ламстер доказал,[31] что при неблагоприятном муссоне могло действительно состояться пересечение полуострова Малакки, так как это было вполне обычным явлением. Такой вывод подтверждается и предметами, найденными в сентябре 1927 г. у Пхонг-Тука на Меконге, западнее Бангкока. Здесь была обнаружена, например, греко-римская лампа I или II в. н.э.[32] Если ван Эрде рассматривает преподнесение в дар живого носорога как «истинно индонезийский княжеский подарок», то ему не приходится возражать. Во всяком случае, при дальнейших попытках разрешить проблему Хуанчи следует принимать во внимание только толкования Феррана или ван Эрде. Теория Германа об Эфиопии не нужна, и от нее следует окончательно отказаться, тем более что эту гипотезу нельзя увязать с указанной в источнике продолжительностью плавания.

Правда, в позднем средневековье китайские корабли неоднократно появлялись в водах Африки. Но о наличии таких связей в древности ничего не сообщается, и они представляются маловероятными. Совершенно фантастическим кажется утверждение, будто китайцы еще до нашей эры плавали на своих судах до мыса Доброй Надежды. Удивительно, что оно с оговорками принято даже одним английским исследователем.[33]

Вся экспедиция продолжалась якобы 22 месяца, то есть почти 2 года. Отплытие из Китая могло состояться лишь после восшествия на престол императора Пин-ди, в 1 г. н.э. Поскольку возвращение должно было произойти весной, его следовало бы отнести к 3 г. н.э., что соответствует первым месяцам 2-го года китайского летосчисления, так как новый год в Китае начинается примерно в феврале.

Пеллио считает, что записи хроники состоят из 2 частей, относящихся к совершенно различным эпохам.[34] Первые два раздела он датирует правлением императора У-ди, так как в сообщении упоминается префектура Чжуйай, которая существовала лишь в 110—48 гг. до н.э., а затем была включена в префектуру Хопу. Насколько правильно это заключение, автор судить не берется. Что же касается перевозки носорога, то она, во всяком случае, относится к началу нашего летосчисления.

[Дополнения и поправки из 2-го издания II тома]

[471]

К гл. 44 (местоположение Хуанчи)

Защищавшаяся автором точка зрения Ван Эрде, что Хуанчи следует искать на Суматре, видимо, подкрепляется одним китайским источником, который опубликовал Пеллио. Там говорится:

«Королевство Хуанчи расположено к югу от Юннани (Северный Трунбо) «а расстоянии 30 тыс. ли от столицы».[35]

Глава 45. Плавание римского флота к Скандинавии

(5 г.)

Мой флот проплыл под парусами от устья Рейна через океан в направлении восходящего солнца (ad solis orientis regionem) до границ кимвров, куда до того времени ни по суше, ни по воде не проникал ни один римлянин. Кимвры, харуды [или гаруды. — Ред.], семноны и другие германские племена просили через посольства моей дружбы и дружбы римского народа.[1]

* * *

От Гадеса и Геркулесовых Столбов вдоль берегов Испании и Галлии совершаются плавания по всему Западу. Во время правления божественного Августа обошли большую часть Северного океана. Тогда флот, обогнув Германию, достиг Кимврского мыса (Скаген), и оттуда увидели или услышали о скифской стране и чрезмерно влажных и обледеневших пространствах. Но мало правдоподобно, чтобы моря замерзали там, где в избытке влага…

В морском заливе Кодан множество островов, среди которых самым известным является Скатинавия, размеры которой еще неведомы. Известную часть его населяет народ гиллевионы, разделенный на 500 округов, который называет остров другим миром.[2]

* * *

В заливе, который, как мы сказали выше, называется Кодан, самый большой и самый плодородный остров — Скандинавия. Остров этот все еще принадлежит тевтонам.[3]

* * *

Флот, объехавший заливы океана, вышел из неизвестного моря, о котором до этого никогда не слышали, вверх по Эльбе и после победы над большинством народов соединился с войском Цезаря, подвезя обильные запасы всевозможных вещей.[4] [336]

вернуться

31

J.С. Lamster, Handelsreizen in Oost-Indiё voor 2000 jaar, «Tijdschrift van het Kon. Nederlandsche Aardijkskundig Genootschap», 1928, S. 994 (и след.).

вернуться

32

G. Coedès, op. cit.

вернуться

33

E. Keble Chatterton, Sailing the seas, London, 1931, p. 187.

вернуться

34

«T’oung pao», 1912, v. XIII, p. 460.

вернуться

35

«T’oung pao», 1912, v. XIII, p. 459 (примечание 5).

вернуться

1

«Деяния божественного Августа (Анкирская надпись)», V, 14.

вернуться

2

Plin., N.H., II, 167; IV, 96. [См. М.С. Боднарский, указ. соч., стр. 241. — Ред.]

вернуться

3

Помпоний Мела, III, 54. [См. М.С. Боднарский, указ. соч., стр. 229. — Ред.]

вернуться

4

Веллей Патеркул, Римская история, СПб., 1774, II, 106 [Веллей Патеркул жил при императоре Тиберии. — Ред.]