До «Перипла Эритрейского моря» кругозор римлян не простирался дальше Цейлона. Мы встречаем лишь отдельные упоминания о Ганге у Вергилия,[20] а Помпоний Мела[21] (около 42 г. н.э.) сообщает нам о полуострове Малакка, называя его Хрисой, что равнозначно Золотому Херсонесу. Греческие купцы из Египта, вероятно, плавали туда задолго до того, как был составлен «Перипл Эритрейского моря», иначе нельзя объяснить их очень точную осведомленность. Однако до авторов классического периода дошли лишь немногие имена и туманные слухи.
Глава 49. Первые японцы в Китае
(57 г.)
На втором году Чжун-юань, при правлении Гуан-у-ди, страна Бону отправила посла с данью. Сам он именовал себя Да-фу [Дайфу]. Он прибыл с крайнего юга страны Во [Япония]. Гуан-у-ди одарил его печатью с лентой.[1]
На первом году Юн-чу, при правлении Ань-ди, царь страны Во привез 160 человек[2] и просил об аудиенции.[3]
Снова послал божественный повелитель Тадзима Мори предка предводителей Миякэ в вечную страну для того, чтобы привезти плод вечного ароматного дерева. Тадзима Мори прибыл наконец в эту страну, сорвал плоды дерева и привез восемь веток и восемь связок. За это время божественный повелитель скончался. Тогда поднял Тадзима Мори плод дерева вверх, начал сетовать, плакать и сказал: «Я привез плод вечного ароматного дерева — это тот самый, который называют теперь татибана [разновидность цитрусовых плодов]».[4] [355]
В году 90-м, весной, в первый день второго месяца, Император приказал Тадзима Мори поехать в вечную страну и привезти оттуда ароматный плод, который растет в любое время года и который называют теперь татибана.[5]
Тадзима Мори прибыл из вечной страны, привез ароматный плод, который растет в любое время года, 8 веток и 8 связок.[6]
Царю страны Бону от Хань.[7]
История Японии, по местным легендам, восходит к 660 г. до н.э.[8] В этом году якобы началось правление первого японского императора Дзимму. Однако хронология древнейшей истории Японии ненадежна. Это явствует хотя бы из того факта, что из 22 первых императоров, чьи имена приводятся в хрониках, 7 правили будто бы более чем по 100 лет, а один даже 186 лет. Итак, средний возраст этих императоров составлял 97 лет! Ведемейер считает, что правление первого императора Дзимму следует датировать не ранее чем 120 г. до н.э. и что лишь с этого времени действительно начинается история Японии.[9] Отсюда и все события древней истории, о которых сообщают японские летописи «Нихонги» и «Кодзики», вероятно, должны датироваться несколькими столетиями позже, чем указано в этих источниках. Во всяком случае, китайские летописи начала нашей эры в хронологическом отношении, несравненно надежнее.
Китайские государственные летописи впервые сообщают о появлении японцев в Китае лишь в 57 г. н.э. Нет уверенности в том, что до этого существовали какие-то связи между двумя странами. Утверждают, что в 203 г. до н.э. сторонники свергнутой, недолговечной династии Цинь бежали от новой династии Хань в южную Японию и там осели. Но эти сведения нельзя считать исторически достоверными, и, возможно, они появились в результате «более поздних вымыслов».[10]
Как бы то ни было, надежных сведений об общении между Китаем и Японией ранее 57 г. нет. По случайному совпадению японские хроники сообщают о путешествии какого-то японца на материк в то же время, какое указано в китайских источниках. (См. прилагаемые тексты.) По японскому [356] летосчислению, эти летописи относятся к 61 и 71 гг. н.э. Они сообщают, что на 90-м году своего правления японский император Суинин, находившийся будто бы на престоле с 29 г. до н.э. до 70 г. н.э.,[11] послал в дальнюю страну некоего Тадзима Мори, чтобы он привез оттуда цитрусовые плоды.[12] Но это относительное хронологическое совпадение с данными китайских источников только кажущееся.
По исследованиям Ведемейера, «99-летнее» правление императора Суинина продолжалось, видимо, только 37 лет и может быть отнесено только к III в. (258—295).[13] Соответственно путешествие Тадзима Мори, которое можно считать исторически достоверным,[14] относится только к последнему десятилетию III в. и поэтому должно быть исключено из рассмотрения.
1
«Хоуханьшу» («Государственные летописи Восточной Ханьской династии») за 57 г. н.э. См. Aston, Early Japanese History, «Transactions of the Asiatic Society of Japan», 1889, v. XVI, p. 55. [«Хоуханьшу», или «История младшей [восточной] Ханьской династии», принадлежит перу китайского ученого V в. н.э. Фань Е. В «Хоуханьшу» содержатся материалы о распространении влияния Китая «до четырех морей», а также приведены сведения о связях с Индией, Парфянским царством и Римской империей в I и II вв. н.э. Отдельные отрывки из гл. 118 и 119, касающиеся истории гуннов, переведены на русский язык. См. Н.Я. Бичурин, Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена, 1950, т. 1, стр. 103-132; т. 2, стр. 215-239. О «Хоуханьшу» см. также Я.М. Свет, указ. соч., стр. 13, 162. —
2
Бичурин считает, что это были китайцы, захваченные пиратами на восточном побережье и проданные в рабство в Японию. —
3
«Хоуханьшу» за 107 г. н.э. См. op. cit., р. 55. [См. Н.Я. Бичурин, указ. соч., стр. 35. —
4
«Кодзики» («Исторические японские летописи»). См. В.Н. Chamberlain, «Transactions of the Asiatic Society of Japan», 1883, v. X, p. 198, 199 (приложение).
5
«Нихонги» за 61 г. н.э. («Исторические японские летописи»). См. «Nihongi», ed. Aston, London, 1896, v. I, p. 186.
7
Надпись китайскими иероглифами на императорской золотой печати, найденной в 1784 г. в Канодзаки.
12
Эту разновидность цитрусовых в Передней Азии было принято называть «прекрасное дерево».