Выбрать главу

[Дополнения и поправки из 2-го издания II тома]

[471]

[…]

К гл. 51 (знакомство с Балтикой)

Некогда все исследователи были склонны невероятно переоценивать мореходные достижения финикиян. Утверждалось, якобы финикийские мореходы совершали регулярные плавания в Великобританию, Норвегию и даже к Земландскому полуострову. Еще Фос, который при подходе к географическим проблемам проявлял поразительно правильную, современную интуицию, подметил и высмеял подобные преувеличения. Вот что он писал в 1804 г.: «Другие авторы с такой же легкостью заставляют финикиян плавать вокруг Африки и даже в Пруссию (разве есть что-нибудь такое, чего не могли бы совершить финикияне!)».[54]

Проф. Прелль написал автору, что Плиний не все свои сведения о Балтийском море получил от римских всадников, побывавших на Земландском полуострове. Прелль считает, что у него есть веские основания (разумеется, еще нигде не опубликованные), чтобы отождествлять Балкию с побережьем Литвы, залив Килипенус — с Поморской бухтой, Латрис — с Рюгеном, Лагаус — с Мекленбургской бухтой, а Энигию — с островом Борнхольм.[55]

Глава 52. Первые еврейские колонисты в Китае

(около 72—76 гг.)

…Во времена династии Хань эта религия была введена в Китае. На 2-м году правления Сяо-цзуна [1164 г. н.э.] в Кайфыне была построена синагога…[1]

* * *

…[Император приветствовал 70 прибывших еврейских семей]: Вы прибыли в Китай. Храните привычки ваших предков и поселитесь в Пяньляне [Кайфын]…[2]

* * *

Во времена династии Хань евреи осели в государстве синов, и на 20-м году 65-го цикла [1163 г. н.э.] они принесли императору Сяо-цзуну дань шелком, которую он милостиво принял и за это разрешил им жить в городе Кайфыне, называвшемся тогда Пяньляном. Затем они воздвигли синагогу.[3]

* * *

В определенный период средневековья еврейские колонии в Китае имели довольно большое значение. Город Кайфын был важным центром иудаизма в Китае. Всеми специалистами признано, что евреи очень давно поселились в этой стране. Араб Абул-л-Фида писал в XIV в., будто евреи «с незапамятных времен» осели в Китае. Такого неопределенного сообщения, разумеется, для нас недостаточно. Английский китаевед Барроу утверждал около 1800 г., будто первые еврейские колонии появились здесь еще во времена Александра Македонского.[4] Это указание, однако, не подкрепляется никакими фактами и основано, видимо, на интуиции. Барроу, часто проявлявший легкомыслие в своих исторических выводах, предполагал даже, что евреи могли привезти из Индии первые сведения о шелке. Это, разумеется, совершенно исключается, ибо Индия не производила шелка. [375] Настоящий китайский шелк был неизвестен в Индии до 300 г. до н.э.[5] (см. гл. 23).

До Барроу французский китаевед де Гинь высказал предположение о том, что персидские евреи должны были выехать в Китай в I в. до н.э.[6] Но и высказывание де Гиня, как подчеркивает Рихтгофен, является «лишь гипотезой».[7] Сообщение Мурра, будто евреи прибыли в Китай в 224 г. до н.э.,[8] тоже ничем не обосновано и маловероятно. Лучшие еврейские знатоки этого вопроса определенно заявляют о китайских евреях, что «доказать их происхождение от изгнанников Навуходоносора или от участников походов Александра Македонского невозможно».[9]

У самих китайских евреев есть устное предание, что их предки приехали в Срединную империю якобы при императоре Мин-ди (58—76). Это предание весьма правдоподобно и хорошо согласуется с тем, что сообщается в древнейших документах, а именно в четырех надписях на древнееврейском языке в Кайфыне, которые относят к 1164, 1488, 1511 и 1663 гг.[10] Выдержки из двух надписей приведены в начале главы. В надписи 1164 г. говорится, что еврейская религия была введена при династии Хань. В надписи 1488 г. употребляется выражение «в очень древнее время». Зато во второй надписи содержится важное указание, что первые евреи прибыли в Китай из страны Тяньчжоу. Эта страна Тяньчжоу была какой-то частью Индии, не поддающейся точному определению. Она упоминается также в VIII в. в китайской книге о лечебных растениях «Хаяобяньцао».[11] Итак, весьма вероятно, что первые еврейские поселенцы прибыли в Китай морским путем.

Мнения о дате и подробностях этого события очень сильно расходятся. Вероятно, раньше имелись гораздо более точные сведения, но синагогу, построенную в 1164 г. в Кайфыне, не раз постигали тяжелые бедствия. В результате погибли многие древние свитки, особенно при опустошительных наводнениях 1446 и 1642 гг. и при пожарах в 1573 и 1620 гг.

вернуться

54

J.H. Voss, Alte Weltkunde, «Jenaische Allgemeine Zeitung», 1804; см. также «Kritische Blätter, Stuttgart, 1828, В. II, S. 412.

вернуться

55

Новое толкование, с которым автор, однако, тоже не может согласиться, дает Штехов. См. «Forschungen und Fortschritte», Oktober, 1948.

вернуться

1

Надпись на древнееврейском языке в Кайфыне от 1164 г.

вернуться

2

Надпись на древнееврейском языке в Кайфыне от 1488 г.

вернуться

3

Надпись в Кайфынской синагоге, переведенная на китайский язык Цзо-таном, первым мандарином провинции при императоре У-цзуне в 1511 г. См. С.G. Мurr, Versuch einer Geschichte der Juden in Sina, Halle, 1806, S. 17 (и след.).

вернуться

4

J. Barrow, Travels to China, London, 1804, p. 437.

вернуться

5

Parisеt, Histoire de la soie, Paris, 1862, v. I, p. 62.

вернуться

6

J. de Guignes, Commerce et liaisons des Chinois avec des nations occidentales, «Mémoires de l’Académie des Inscriptions», 1768, v. 32, p. 355; 1793, v. 46, p. 563. (Приведенное выше предположение содержится в последнем томе.)

вернуться

7

F. Richthofen, China, Berlin, 1877, В. I, S. 464.

вернуться

8

Ibidem, S. 15.

вернуться

9

«Encyclopaedia Judaica», В. V, S. 475 (и след.).

вернуться

10

Ibidem.

вернуться

11

E. Bretschneider, On the study and value of Chinese botanical works, London, 1870.