Выбрать главу

Глава 57. Поиски Месом Тацианом[1] сухопутной дороги в Китай

[Марин] сообщает, что записал эти измерения некто Май, которого звали также Тициан, македонянин и потомственный купец, не ездивший, однако, в страну серов сам, а посылавший туда людей. По-видимому, и сам Марин не доверял описаниям купцов.

После перевала это ущелье сменяется Каменной Башней, к востоку от которой горы… примыкают к Имаю [Тянь-Шань], подымающемуся от Палимботр в северном направлении.[2]

* * *

Над этой страной высятся хребты, …у подошвы которых через селение, именуемое Каменная Башня, проходит большой торговый путь…[3]

* * *

В те же годы, когда китайцы развили свою рассмотренную в предыдущей главе культурную деятельность, имевшую такое большое значение, поисками сухопутных дорог в Страну серов, благодаря счастливой случайности, занялся некий западный купец. Неизвестно, какие побуждения им руководили — научный интерес или стремление установить далекие торговые связи. Собранные им сведения дошли до нас благодаря трудам великих географов Марина Тирского и Птолемея. Об этом купце известно, что его звали Месом Тацианом и что он был македонянином. Мы знаем о нем только то немногое, что сообщает Птолемей. Видимо, Мес происходил из семьи, проживавшей в «причерноморских районах»,[4] где часто встречается имя Май, производное от богини Ма.[5] Сам Мес в Китае не бывал, но, вероятно, посетил «серов», занимавшихся посреднической торговлей шелком в Центральной Азии, и расспросил этих людей, хорошо знакомых с дорогой в собственно Китай. Мес, следовательно, не был подлинным первооткрывателем и, очевидно, [402] никогда не покидал уже исследованных областей. Его большая заслуга состоит в том, что он очень умело и умно обобщил сообщения других путешественников.

Герман полагает, что Мес Тациан владел шелкоткацкой мастерской в Тире[6] и, следовательно, был лично знаком с проживавшим там Марином. Нордей считает эту гипотезу интересной,[7] в отличие от Хонигмана, называющего ее ничем не подтвержденным «шатким предположением».[8] Мес Тациан занимался своими исследованиями, видимо, как раз в те немногие годы когда движение караванов в Центральной Азии, вызванное к жизни Бань Чао, было в самом разгаре и умиротворение страны достигло высшего предела. Факты, собранные Месом, были несколько лет спустя использованы Марином. Свой географический труд, к сожалению впоследствии утерянный, Марин мог написать только между 107 и 114 гг. н.э.[9] Следовательно, Мес побывал в Центральной Азии между 98 и 107 гг., а еще вернее — между 100 и 105 гг. н.э. Он воспользовался этим обстоятельством, чтобы как можно больше узнать о загадочной стране — родине шелка. Как раз в то время сделать это было нетрудно, ибо не только караваны курсировали туда и обратно, но и посольства тохаров и персов из Пенджаба, с Персидского залива и из других мест отправлялись по сухопутным дорогам ко двору могущественного императора Хэ-ди.

Знакомство Марина и Птолемея с Центральной Азией, ставшее возможным благодаря Месу Тациану, кончалось на востоке у «Sera metropolis». До 24 г. н.э. столицей Китая и резиденцией императора был город Сиань на реке Вэйхэ, а позже — расположенный восточнее город Хэнань, у среднего течения Хуанхэ, который теперь называется Лояном. Поэтому подавляющее большинство компетентных ученых, таких, как Маннерт, Рихтгофен, Томашек, Зиглин и другие, отождествляет Сиань или Хэнань с Sera metropolis, в то время как Клапрот считает, что под этим названием следует подразумевать центр торговли шелком Ланьчжоу. Лассен отождествляет Sera metropolis с городом Хами, д’Анвиль — с Ганьчжоу, Рейпо — с Сучжоу, Видаль-де-ла-Блаш и Герини — с Хэнанью, Герман — с Ланьчжоу, Госселин — даже со Сринагаром. Внести в этот вопрос полную ясность невозможно. Употребляемое Птолемеем определение metropolis не может служить бесспорным доказательством того, что речь идет о резиденции императора. Так называли и особенно важные торговые центры. Мы, к сожалению, не знаем, от кого Мес получил свои сведения. Если его информировали послы, то Sera metropolis может означать, конечно, только столицу; но если источником сведений были купцы, то весьма возможно, что они называли так [403] какой-то центр торговли шелком. Для выяснения этого вопроса большое значение имеет соображение Германа,[10] что Мес основывался «не на сообщениях самих путешественников, а на переводе того же древнего китайского источника, легшего в основу гл. 96 Ханьской летописи».[11] Следовательно, Мес, Марин и Птолемей в основном опирались на китайский путеводитель по восточному Туркестану. В этом случае, по мнению автора, не может быть никакого сомнения в том, что под «столицей» подразумевался Сиань, как подчеркивал и Рихтгофен.[12] Отсюда следует, что кругозор Птолемея действительно распространялся до реки Хуанхэ. Это подтверждается и торговыми связями того времени. К тому же Птолемей, несомненно, упоминает о верхнем течении Хуанхэ, называя его рекой Баут,[13] хотя и путает при этом, по мнению Рихтгофена, сведения о Хуанхэ и о Цангпо.

вернуться

1

Иногда имя этого купца (Maes) транскрибируется как Май Тициан. — Прим. ред.

вернуться

2

Ptolemäus, I, 11, 6. [См. М.С. Боднарский, Античная география, 1953, стр. 299, 301, — Ред.]

вернуться

3

Аммиан Марцеллин, История, Киев, 1906—1908, кн. XXIII, гл. 6.

вернуться

4

Статья Летрона. См. «Journal des Savants», 1845, p. 738.

вернуться

5

Статья Дрекслера. См. Rоsсhеr, Mythologisches Lexikon, В. II, 2, S. 2225.

вернуться

6

A. Herrmann, Die Seidenstrassen von alten China nach dem Römischen Reich, «Mitteilungen der Geographischen Gesellschaft in Wien», 1915, S. 481.

вернуться

7

E. Nоrden, Germanische Urgeschichte, Leipzig, 1920, S. 440 (примечание).

вернуться

8

Pauly-Wissоwa, Real-Encyclopädie der klassischen Altertnms wissenschaft, В. XIV, 2, S. 1767 (и след.).

вернуться

9

Op. cit., В. IX, 2, S. 2241.

вернуться

10

Pauly-Wissоwa, Real-Encyclopädie der klassischen Altertumswissenschaft, В. IX, 2, S. 2241; II, В. II, 2, S. 1680.

вернуться

11

Английский перевод Уайли (Wylie). См. «Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland», 1881, v. 20; 1882, v. 83.

вернуться

12

«Verhandlungen der Berliner Gesellschaft für Erdkunde», 1887, S. 117.

вернуться

13

Ptolemäus, VI, 16, 3.