Выбрать главу

Потом открыли бутылки с имбирным лимонадом. Крышечки снимались с громкими хлопками.

– Если кто-нибудь услышит эти звуки, обязательно заинтересуется, что происходит в музыкальной комнате, – заметила Сьюзен.

– Никто не услышит, – твёрдо сказала Тэсси. – Все крепко спят. Ни одна душа в спальне не знает, что мы ушли. Никому не известна наша тайна!

Но Тэсси рано радовалась. Кое-кто уже стоял в коридоре у закрытой двери, припав глазом к замочной скважине и отчаянно напрягая слух. Эрика была в курсе всего происходящего. Внезапно она расслышала собственное имя и напряжённо замерла, ловя каждый звук.

– Сегодня днём мы застукали эту противную ябеду Эрику, когда она без спроса стянула шоколадную конфету, – звонко сказала Тэсси, пуская по кругу шоколадки. – Эрика – это что-то!

– Да она всегда такая, – откликнулась Пат. – Ей нельзя доверять вот ни настолечко.

У Эрики глаза налились слезами. Девочки часто говорили ей гадости в лицо, но сейчас стало особенно горько и обидно. Впрочем, обида тут же сменилась злостью.

«Ну я им покажу! – подумала она с яростью. – А потом схожу и позову мисс Дженкс. Так им всем и надо!»

Эрика негромко стукнула в дверь музыкальной комнаты, а затем стремительно, как молния, спряталась в стоящем рядом шкафу. Она надеялась, что девчонки как следует перепугаются.

И они перепугались ужасно! Все умолкли на полуслове и вытаращили глаза, а Тэсси поставила на стол коробку с шоколадными конфетами внезапно задрожавшей рукой. Девочки молча переглянулись.

– Ч-что это было? – шепнула Тэсси.

– С-стук в д-дверь, – ответила Уинни.

Они снова замолчали, уверенные, что дверь вот-вот распахнётся. Но она не распахнулась.

Эрика сидела в шкафу. Выждав немного, она осторожно вылезла и опять постучала в дверь комнаты, а затем ловко заскочила обратно в шкаф. Ей стало весело.

Опять услышав стук, восемь девочек так и подскочили от страха.

– Там, наверное, кто-то есть, – проговорила побледневшая Тэсси. – Пойду проверю.

Она бесстрашно подошла к двери и открыла её. Но в коридоре никого не оказалось. Тэсси посветила фонариком – пусто. Она торопливо захлопнула дверь и вернулась на место.

– Никого нет, – испуганно сообщила она.

– Чушь и ерунда! – заявила Дженет, которая уже начала приходить в себя. – Двери сами собой не стучат. Это кто-то решил над нами подшутить.

– Но, Дженет, никто не знает, что мы здесь, – сказала Изабель.

– Может, обойдёмся без колбасок и разбежимся по кроватям? – предложила Тэсси.

Но Изабель даже слушать не желала.

– Как? Не будем жарить колбаски? Да я весь день этого ждала! – возмутилась она.

– Тихо ты, всю школу перебудишь! – Пат с такой силой толкнула сестру, что та едва не слетела со стула. – Жарь колбаски, Тэсси. Я думаю, дверь стучала от ветра.

И скоро колбаски заблагоухали и аппетитно зашипели в сковородке на керосиновой плитке. Тэсси деловито переворачивала их вилкой с боку на бок, стараясь не повизгивать, когда на неё попадали горячие брызги.

Тем временем Эрика снова выползла из шкафа. Ей было слышно, как шипят колбаски, она ощущала их аромат и внезапно почувствовала, что проголодалась. Как же быть дальше? Вдруг где-то поблизости что-то стукнуло, и Эрика кинулась обратно в шкаф. Что ещё за звук?

Но она почти сразу догадалась: это же Мамзель у себя в комнате! Опять не спит. Француженка иногда ложилась очень поздно – читала, занималась. Вот и сегодня она всё ещё работала. Эрика самодовольно улыбнулась. Она не побежит к мисс Дженкс. Пусть вспыльчивая Мамзель сама найдёт девчонок. А Эрика будет ни при чём.

«Я постучусь к Мамзели и тут же убегу к себе в спальню, – решила она. – Мамзель откроет дверь и очень удивится, что никого нет. И конечно, она пойдёт выяснять, что происходит, уж я её знаю. А потом почувствует запах жареных колбасок…»

Эрика неслышно подкралась к комнатке и стукнула в дверь три раза: тук-тук-тук.

– Tiens![4] – послышался удивлённый голос Мамзель. – Кто там?

Но ответа конечно же не последовало, потому что Эрика тихо, как мышка убежала – на этот раз не в шкаф, а к себе в спальню. Она прекрасно понимала, что сейчас у кого-то начнутся большие неприятности, и совершенно не хотела оказаться замешанной в них.

Мамзель отодвинула стул и, подойдя к двери, распахнула её. Снаружи никого не было. Она постояла минуту-другую, размышляя, не показалось ли ей, как вдруг откуда-то издалека донеслось приглушённое хихиканье. А по коридору уже плыл аромат, который ни с чем не перепутать, – аромат жареных колбасок!

вернуться

4

Да! (фр.)

полную версию книги