Выбрать главу

34. Нет такого места, еще не упомянутого в связи с фактами, относящимися к животным. Скифы за неимением дров готовят на костях всяких животных, которых они принесли в жертву. Среди эхригиан (Ehrygians) любой человек, который убил пахотного вола, наказывается смертью. Сагарейцы (Sagaraeans)[534] каждый год проводят верблюжьи бега в честь богини Афины, а их верблюды хороши в гонке и очень быстры. Саракори (Saracori) держат ослов, но не для перевозки тяжестей, и не для молотьбы зерна, но для службы под седлом на войне, и верхом на них они мужественно (выдерживают) опасности битвы, в точности как греки делают это верхом на лошадях. И того осла, который, как кажется, больше отдается реву чем другие, они предлагают в жертву богу войны. Клеарх, философ-перипатетик, утверждает, что жители Аргоса — единственный народ, который отказывается убивать змей. И этот же народ, если собака прошла мимо рыночной площади, которую они называют Арнид, убивают ее. В Фессалиии мужчина, который собрался жениться, когда он совершает свадебное жертвоприношение, он приводит боевого коня под уздой, и даже под полной упряжью; затем, когда он завершает жертвоприношение и делает возлияние, он ведёт лошадь на поводу и передает его своей невесте. Значимость этого должны объяснить фессалийцы. Народ Тенедоса держит корову, которая вынашивает теленка для Диониса Человекоубийцы, и как только она рожает, они заботятся о ней, будто это была женщина-роженица. Но теленку они обувают котурны и затем приносят его в жертву. А человек, который нанес удар топором, забрасываемый камнями, бежит, пока не достигнет моря. Народ Эретрии жертвует увечных животных Артемиде из Амаринфа[535].

35. Я узнал в дополнение к уже сказанному, что собаки Ксантиппа[536], сына Арифрона, были преданны своему хозяину, ибо когда народ Афин переселялся на своих кораблях в то время когда персы раздули пламя великой войны против греков, и оракулы гласили, что афинянам лучше покинуть свою страну и взойти на триеры, даже собаки Ксантиппа не были брошены, но уехали вместе с ним, и после переправы на Саламин умерли. Эту историю рассказывает Аристотель[537] и Филохор.

36. Река Крафис[538] обладает водой, которая делает вещи белыми. Во всяком случае овец и коров и всякое четырехкопытное стадо, что пьет из нее, в соответствии с отчетом данным Теофрастом[539], из черного или гнедого становится сивым. И на Эвбее почти все быки рождаются белыми, отсюда поэты для Эвбеи используют название «сивокравый»[540].

37. Петушок по имени Кентавр влюбился в царского виночерпия (а царь этот Никомед[541] Вифинский); Филон рассказал историю. И галка, было дело, влюбилась в красивого мальчика. Я узнал, что некоторые пчелы бывают влюбчивыми, хотя большинство более сдержанные.

38. Каждый художник и каждый скульптор, который посвятил себя искусству и который прошел обучение своему ремеслу, изображает Сфинкса крылатым. Я слышал, что на Клазомене[542] была крылатая свинья, и она разорила земли Клазомены. И Артемон записал это в Анналах Клазомены. Именно поэтому здесь есть место, известное как «жилище крылатой свиньи»[543], и этим знаменитое. Но если кто-то считает, что это миф, это его дело; я со своей стороны не извиняюсь упомянуть то, что связано с животными и что не избегло моего внимания.

39. Галия, дочь Сибариса, вошла в рощу Артемиды (роща эта была во Фригии), когда божественный змей явился перед ней — и был он необъятных размеров — и возлёг с ней. От этого союза произошли офиогены (Ophiogeneis — змееродные) первого поколения.

40. В Дельфах оказывают почести волку, на Самосе — овце, в Амбракии — львице; и не будет неуместным в настоящем труде изложить причины, по которым оказываются почести в каждом случае. В Дельфах волк выследил священное золото, которое было украдено и закопано на Парнассе. Точно также для самосцев овца обнаружила украденное золото; по этой причине Мандробул из Самоса[544] посвятил овцу Гере. Одну историю записал Полемон, другую Аристотель[545]. А народ Амбракии с того дня, когда львица разорвала на части их тирана Фаюла[546], оказывают почести этому животному как орудию освобождения. А Мильтиад похоронил в Керамике кобыл, которые трижды были олимпийскими победителями; Эвагор-спартанец также дал великолепные похороны своим лошадям, которые выиграли в Олимпии.

вернуться

534

Если их можно идентифицировать со Sacarauli Страбона (Sacaraucae Птолемея), то это племя жившее восточнее Каспия. Если слово означает «живущие на реке Сагарис», то это сарматское племя, жившее между Азовским и Каспийским морями. Геродот (1. 125; 7. 85) упоминает Sagartian среди кочевников Персии. В противном случае, Saracori нигде более не известны.

вернуться

535

Деревня на западном побережье Эвбеи в 2–3 милях от Эретрии.

вернуться

536

Отец Перикла, командовал афинским флотом во время Персидской войны.

вернуться

537

Рассказ не фигурирует ни в одном из сохранившихся трудов Аристотеля; fr. 354 (Rose, р. 420). Плутарх (Them. 10) говорит, что была только одна собака, и она умерла, не перенеся долгого плавания.

вернуться

538

На территории бруттиев.

вернуться

539

Нет ни в одной из сохранившихся работ.

вернуться

540

Но слово ἀργιβόειος известно только из этого отрывка. (Для придания этому слову архаичности использовано старославянское «крава» вместо коровы, сивый — название белой масти. Agnostik.)

вернуться

541

Никомедами звали трех вифинских царей. Афиней (13. 606B) даёт имя виночерпия как Секунд.

вернуться

542

Остров примерно в 20 милях западнее Смирны.

вернуться

543

Передняя часть крылатого кабана представлена на некоторых монетах из Клозомена. См. Brit. Mus. Gat. of Coins; Ionia; pi. iii. 18, pi. vii. 2.

вернуться

544

Мифический персонаж, чье имя вошло в пословицу. Он, как рассказывают, в первый год посвятил Гере золотого барана, на второй — серебряного, на третий — бронзового, после этого — ничего. Поэтому говорят: ἐπὶ τὰ Μανδροβούλου χωρεῖ τὸ πρᾶγμα, «все хуже и хуже». См. Leutseh, Paroem. Gr. 2. 114.

вернуться

545

Нет ни в одной из сохранившихся работ. fr. 525 (Rose, p. 520).

вернуться

546

Антонин Либерал (4) даёт его имя как Фалек; дата неизвестна.