29. Что касается расы пигмеев, я слышал, что они управляются в особой манере, и что на самом деле вследствие прерывания мужской линии некая женщина стала царицей и управляла пигмеями; имя ее Герана, и пигмеи поклонялись ей как богу, оказывая ей почести слишком величественные для смертного. В итоге, как говорят, она так вознеслась в своих мыслях, что ни во что ставила богинь. В особенности Геру, Афину, Артемиду и Афродиту, потому что, говорила она, они и близко не равнялись с ней по красоте. Но ей не суждено было избежать последствий собственной гордыни. Ибо вследствие гнева Геры она изменила свой первоначальный облик на таковой наиболее отвратительной птицы и стала отныне журавлем и ведёт войну с пигмеями[691], потому что их чрезмерные почести привели ее к безумию и гибели.
Книга XVI
1. Когда рыбак добывает багрянку, но не для потребления человеком, но для окраски шерсти, чтобы краска из неё оставалась стойкой, несмываемой и способной производить подлинно чистейший оттенок, то он разбивает раковину сразу, одним ударом камня. Но если удар оказался слабым, и существо осталось живым, второй удар камнем оказывается бесполезным для целей окрашивания. Ибо боль причина, что рыба расходует краситель, впитивая его в плоть, либо он истекает другим способом. И это, мол, было известно Гомеру, который говорил, что те кто умирает сразу, умирают смертью багрянки: в своей поэме в хорошо известном отрывке он поёт так:
2. Я выяснил, что в Индии можно найти птиц, называемых попугаи; и хотя я не сомневаюсь, что уже упоминал их[694], все же то, что я пропустил ранее в отношении этих птиц, теперь весьма уместно будет изложить здесь. Существует, как мне известно, три вида и все они, если учить говорить, как этому учат детей, становятся болтливы как дети и говорят человеческим голосом; но в лесу они издают птичьи крики и никогда не издают членораздельных (звуков) или музыкальных нот, ибо, будучи дикими и невежественными, не способны говорить. Есть также в Индии павлины самые крупные из встречающихся и палево-зеленые вяхири[695]. Тот, кто не очень разбирается в птицах, увидев их впервые, примет их за попугаев, а не голубей. Цветом клюва и ног они напоминают греческих куропаток. Есть также петухи весьма выдающихся размеров и имеющие гребни не красные, как в других странах, или, во всяком случае, в наших краях, но похожие на корону из цветов, которые образуют разноцветный гребень. Перья на гузке, опять же, не изогнуты, не переплетены, но имеют большую ширину, и они таскают их, как павлины таскают свои хвосты, но никогда не распрямляют и не поднимают их: перья индийских петухов золотистые с темно-изумрудовым блеском.
3. В Индии также можно найти и другую замечательную птицу. Она размером со скворца, пёстрая и обучается произносить звуки человеческой речи. Она даже более разговорчива, чем попугай и от природы более сообразительна. Она не находит удовольствия в кормлении человеком, и от тоски по свободе и желания заливаться трелями в обществе своих сородичей скорее предпочтёт умереть от голода в рабстве, отвергая роскошные угощения. Македоняне, которые поселились среди индов в городе Букефалия[696] и в округе, и в городе, называемом Кирополис[697], и в других, построенных Александром, сыном Филиппа, называют её Cercion. Имя это, я полагаю, происходит от того, что птица машет хвостом (cercos) наподобие трясогузки.
4. Ещё я узнал, что в Индии есть птица, называемая «Адъютант»[698], которая по размеру как три дрофы, и имеет огромный клюв и длинные ноги. У неё также огромный зоб, напоминающий кожаный мешочек. Крики она издаёт очень противные. Оперение пепельного цвета, за исключением того, что кончики перьев окрашены в бледно-жёлтый.
5. Я отмечу также, что индийский удод в два раза больше нашего, и внешне более красив и, что Гомер говорил [Il. 4. 144], что узда и конная упряжь приводят в восторг царя эллинов, а удод — любимая забава царя индов, который носит его в руках, играет с ним, и никогда не устаёт восхищаться великолепием и красотой, которыми Природа наградила его.
Поэтому брахманы сделали эту особенную птицу предметом мифического рассказа, а история эта звучит так: У царя индов родился сын. Этот ребёнок имел старших братьев, которые достигнув возраста возмужалости, оказались негодяями далёкими от всякой справедливости. Они насмехались над своим братом, который был самым младшим; они также издевались над отцом и матерью, презирая их по причине старости и седин. Соответственно, мальчик и его престарелые родители, не имея сил выносить этих нечестивых людей, все вместе бежали из дома. В ходе долгого пути, который им пришлось преодолеть, старики поддались усталости и умерли, а мальчик не проявил к ним пренебрежения, но похоронил себя вместе с ними, отрезав себе голову мечом. Затем, как брахманы поведали нам, всевидящее солнце в восхищении от этого благочестивого поступка превратило мальчика в птицу самую прекрасную, которая живёт до очень преклонного возраста. В итоге на голове у него вырос гребень, который как бы напоминает о том, что он сделал во время своего бегства. А вот афиняне в басне удивляются, насколько он похож на хохлатого жаворонка; это басня Аристофана, комического поэта, как представляется мне, он имел в виду следующее, когда говорил в Птицах [471–5]:
693
Так как данная строка в переводе Гнедича: «Очи смежила кровавая Смерть и могучая Участь», не передаёт мысль Элиана, перевод сделан самостоятельно. Agnostik.
695
Индийский зелёный фруктовый голубь, такой как Crocopus chlorpgaster (Thompson, Gk. birds, s.v. Πελειάς).
696
Основан Алнксандром в 326 г. до н. э. На реке Джелам (Hydaspes) после победы на Пором и назван в честь его кона Букефала.
697
Кирополис, более известный как Киресехата, был в Согдиане. Он был взят и разрушен Александром в 329 г. до н. э. Название, вероятно, грекофицированная форма восточного имени.