Выбрать главу
Знакомство кончено. Выходим в сад. Запущенный… С крапивой в изобилии! Есть и бассейн с семейством лягушат, Давно сменивших водяные лилии.
Перрон. Двух-трех баллюстр недостает, Словно зубов в разбитой челюсти. Зато ночами соловей поет О некогда блиставшей прелести.
Огромных елей целый ряд, Старик-каштан уже сутулится: Стволом суется невпопад Через забор и прямо в улицу.
Тут кот с хвостом наперевес — Нарушив правила обители, На ствол воинственно залез, Чтоб покорить и здешних жителей.
Напротив — дом. В окне — народ. А улица такая узкая! Вполне доволен этим кот, А я ловлю слова французские:
– Смотрите, новый кот! Она! С котом приехать — вот фантазия! – А кто она? — Да новая жена! Китайская жена. Из Азии.
Такой переполох — беда! Я смущена. Но все же — весело! Я — дома! Не «туда-сюда», И платья в гардероб развесила.
Закончив с честью свой парад, Кот тоже смотрит, как устроиться, Влюблен, как я, и в дом, и в сад, Поел, попил и лапкой моется.
Гостиная. Тут мебель «Луи Сэз»[25], Слегка продавленная поколеньями. Кот благодушно на диван залез, Устроившись меж нашими коленями.
Бормочет радио. О чем-то… Где-то там… Кто слушает, кто шелестит страницами… Все женщины, готовясь к холодам, Самозабвенно вертят спицами.
Тоска? Ничуть. Зимой тут будет снег! Лес будет сказкой, в детстве недосказанной… Камин… Мой кот в приятном полусне, И я в роскошной шали, мною связанной.
Глубинка Франции, в свой дом, В свою наследственную горницу, Впустила, да еще с котом, (И очень вежливо притом) Заядлейшую беспризорницу. Но… память с болью теребя, Хоть ты смогла мне так понравиться, Смогу ли я ЛЮБИТЬ тебя, Глубинка Франции, О мачеха моя! Красавица.

«Как я живу? Совсем неплохо…»

Как я живу? Совсем неплохо, Да только можно бы умней! Но спасибо и за кроху, Выпадающую мне. Часто много хуже было, Только время — вот злодей! Танцы я всегда любила, Да еще и лошадей. А теперь вожусь с цветами, Много всех домашних дел, И порой — поймите сами – Проклинаю свой удел. Ну а кто всегда доволен, Кто не любит поворчать? Было б только в нашей воле Все по-новому начать…

МУЗА И Я (В деревне)

«Пиши сама!» — сказала Муза, — И отвернулась от меня. И цепи нашего союза Упали, жалобно звеня. И пусть, прощай, спокойной ночи! И я посплю еще хоть час. Не то мне голову морочит Твой поэтический экстаз. Ведь я совсем не успеваю Прожить как следует хоть день. И вдохновенно лишь зеваю, И за тобой брожу как тень. Вот так скажи и Аполлону, Чтоб ночью не будил меня: Я обойдусь без Пантеона И без священного огня. Мне надо дать коту лекарство, Кормить собак и лошадей, Надеть замки, чтоб в наше царство Не влез какой-нибудь злодей. Прогнать козу из огорода И чью-то телку со двора. Смотреть «тиви», какая мода, Et cetera, et cetera[26]. Одеться следует нарядно, Не то — «неряха» говорят. И «делать jogeen»[27] беспощадно, Чтоб влезть в желаемый наряд. А все домашние заботы, И кулинарная возня, Базар, и сад, да что ты, что ты… Я не могу — оставь меня!
Но вот приходит вечер хмурый, Я чую Музы легкий след. И слышу вздох: «С такою дурой я провозилась столько лет!»

«Надо писать стихи…»

Надо писать стихи. Надо прощать грехи. В духовке сгорел пирог — Хлебца пошлет нам Бог. Платья пестрого нет – Пустяшнейшая из бед. Не постелила кровать — Стоит ли горевать? В саду засыхают цветы — Совсем никакой беды. На базар не могла пойти? Забыла — прости, прости. Муж из дому сбежал? Это, конечно, жаль. Но будет новый стишок — Поэт всегда одинок.

«Мечусь в переднике в плену у “купороса”…»

Мечусь в переднике в плену у «купороса», Пока домашние в ванне мылятся, А тут стихи подступают, как слезы, Как молоко у кормилицы. Помою посуду, посмотрю в окошко: Дома и дома, друг на друга лепятся. Оставили бы место для кошки — Нет, лепятся. Что за нелепица? Бегут люди. Все белки, и все — в колесах. Все что-то лучшее достать силятся. А стихи опять лезут, как слезы, Как молоко у кормилицы. Все — розы да грезы… Небо и то — домами закрыто, Небо — дорого, оно покупается. А лучше бы у синя моря с корытом, Там, где пляжники не купаются. Ну как же быть? Столько людей мечется, А надо, кажется, любить все человечество.

«Тебе нужны — тепло постели…»

Тебе нужны — тепло постели, Защита ставен и дверей. А мне — чтоб провода свистели В унылом ветре пустырей. Чтоб мачты черные качали, Крестя тревожно небосвод, Чтоб ели мрачные молчали Над сумасбродством горных вод. Как не понять мою зевоту В ответ на то, что мне дают Так обстоятельно, по счету, Определенную заботу И рассудительный уют.

«Ты чародей, ты любишь землю…»

Ты чародей, ты любишь землю И мне мешаешь улетать. Игрушка, пленница, опять Я серенадам сердца внемлю. Я изменяю всем «вчера», Воркуя с радостным «сегодня»! И пламенней, и полноводней Струится кровь моя с утра. Но лишь протянутся, дыша Вечернею тревогой, тени, Луна скользнет среди растений, В калитке проскрипит засов — Мне чудится неясный зов: Лишь трепет, шорох, дуновенье Иль чье-то смутное томленье, И вдаль запросится душа… Но ты не выпустишь меня! И я, забыв ночные зовы, В жужжанье золотого дня Надену, весело звеня, Неотразимые обновы: Браслеты, кольца и… оковы.
вернуться

25

Луи Сэз (Lui Seize) - Людовик XVI (фр.).

вернуться

26

Et cetera, et cetera - и так далее, и так далее (лат.).

вернуться

27

Jogeen - оздоровительный бег (фр.).