Выбрать главу

Мужчина повесил трубку.

И тут у Трева похолодело сердце. На Третьей ведь было и заведение О'Кейси. В двух кварталах от помянутой мужчиной кондитерской «Тейсти Донат».

Не мешкай я, как распоследний дурень, я был бы сейчас там.

О, Боже, Морин, как ужасно я с тобой поступил!

Он вытащил бумажник. Его рука дрожала, когда он доставал купон на скидку. Пока набирал номер телефона, напечатанный на нем.

Все линии по-прежнему были перегружены, потому он отключил одну и с нее набрал номер О'Кейси. Принялся вслушиваться в гудки.

- Давай. Отвечай же, - пробормотал он.

Прошло пятнадцать гудков, прежде чем он сдался.

В сердцах он сдернул гарнитуру с головы и бросил на пол. Франсина обернулась на звук.

- Я должен выйти, - сообщил он ей.

- Под этот дождь? - ее глаза округлились. - Нет, вы этого не сделаете.

- Уверены? Смотрите.

5

- Меня зовут Пэтти, этим вечером я вас обслуживаю!

Джон бросил взгляд на официантку. Она была выряжена в крестьянскую юбку с оборками и кружевной корсет, оставлявший плечи голыми - корсет, столь неестественно плотно подогнанный и зашнурованный, что Джон испугался, что стоит Пэтти неаккуратно наклониться или глубоко вдохнуть, как ее не самая маленькая грудь попросту выпрыгнет наружу. По сравнению с этим нарядом - форменным, ибо им здесь щеголяли все до единой официантки, - платье Лин выглядело не так уж и плохо. Но он по-прежнему жалел, что она оставила шаль в гардеробе.

- Не желаете что-нибудь из бара? - осведомилась Пэтти.

- Как думаешь, может, дождемся этих ребят из журнала? - спросил Джон жену.

- Ну уж нет, давай начнем, - улыбнувшись Пэтти, Лин заказала себе «Mаргариту»[3].

- А мне тогда один «Джон Коллинз»[4], - сделал свой выбор мистер Фоксворт.

Когда официантка ушла, он заметил:

- Может, нам повезет, и они вообще не придут.

- Ну уж нет.

- Ты уверена, что не напутала с датами?

- Я обвела этот день на календаре. Одиннадцатое ноября. Семь часов. «Эджвуд».

- Может быть, имелось в виду семь утра.

- Нет, не думаю. Уверена, скоро они покажутся.

- Мокрые до нитки, - добавил он, втайне надеясь, что зонтиков с собой журнальные пройдохи не захватили.

Если бы пришли вовремя - не попали бы под ливень; но теперь уже поздно - и хорошо: именно такими, мокрыми и жалкими, этих ребят лучше всего подать к их столику.

Джон ведь даже не знал ни одного из них лично - но они его уже раздражали. Мало того, что влезли в его жизнь - так еще вдобавок опоздали на ужин, в котором вроде как были заинтересованы. Даже бронь не потрудились организовать.

«Эджвуд» был популярным рестораном, так что отсутствие брони уже само по себе могло вылиться в проблему. Правда, сегодня, похоже, удача была на стороне журналистов - несколько столиков пустовало.

Да мы бы тут все могли усесться по одному на каждый стол, и все равно еще остались бы места, - с унынием подумал Джон, оглядывая зал. - Может, они все же раньше пришли, но нас не узнали?

Среди находившихся в ресторане он опознал только Стива и Кэрол Винтер. Было еще три пары - мужчины и женщины за одним столом, - ему незнакомые.

- Интересно, какого пола этот Додд, фотограф? - спросил он у Лин.

- Не знаю. Он упомянул только фамилию, не имя. А что?

- Я просто думаю, не здесь ли они уже.

- Слушай, а ведь правда, - Лин заерзала, стала оглядываться по сторонам. - Ох, Джон, я даже не знаю. А как ты думаешь?

- Ну, ходить от столика к столику и спрашивать «А не вы ли собрались нас интервьюировать для журнала „Пипл“?» я точно не буду.

- Ладно, будем надеяться, что их здесь еще нет. Да и потом, они же бывалые в таких вопросах, попросили бы кого-нибудь из персонала предупредить, что нас с тобой ждут у такого-то столика.

- Может, ты и права. Хотя я лично считаю, что умственные способности людей из «Пипл» не стоит переоценивать, - хмыкнул Джон. - Они только в чужих делах копаться умеют.

Пришла Пэтти с их коктейлями. Когда она наклонилась над столом, Лин обратилась к ней с вопросом:

- Вы знаете, у нас тут назначена встреча с одними людьми… с мистером Доддом и его спутником… или спутницей. Просто дело в том, что мы видимся с ними первый раз, и, боюсь, может возникнуть какая-нибудь путаница. Вполне возможно, они уже здесь, просто мы об этом не знаем.

полную версию книги