Кабир сказал:
О Дхарам Дас! Сохраняй уверенность и слейся с Наамом, имея любовь и веру.
С признанием меня твоя иллюзия улетучилась, и ты всегда будешь оставаться в Любви.
Те, кто приняли Наам в мыслях, на словах и на деле, куда они могут отправиться, если не к Нему?
Когда кто-либо не идёт Путём, он страдает и неоправданно обвиняет Мастера.
Мастер объясняет хорошие и плохие пути, но поскольку ученик не является осознанным, он не позволяет словам Мастера обитать в его сердце.
Ты — моя Сущность и ты приведёшь многие души на Сат Лок.
Из четверых[217] ты наиболее дорог мне. Почему ты раздумываешь и взвешиваешь?
Нет разницы между мной и тобой. Увидь это внутри себя, испробовав Шабд.
В мыслях, словах и на деле храни память обо мне, и ни одна мысль из двойственности не войдёт в твоё сердце.
Я создал свою обитель внутри тебя, а тебя я, безусловно, сделал Своим.
О Дхарам Дас, я сделал тебя Своим. Оставайся беспристрастным в твоём сердце.
Я дал тебе Вечный Наам. Став устойчивым в нём, освобождай души.
Симран Сат Пуруша, являющийся Воплощением Шабда и Дарителем Освобождения, есть Эссенция.
Концентрируя внимание в одной точке, души обретают освобождение.
О Дхарам Дас, ты — рулевой для душ Острова Джамбу[218].
Те, кто помнят меня, обретут обитель на Сат Локе вместе с тобой.
Дхарам Дас сказал:
Приветствие Сатгуру! Твоё Слово велико! Приняв меня, ты дал мне понимание.
Явившись, ты пробудил меня. Удачлив я в том, что обрёл твой даршан.
Слава тебе, О Господь, что ты сделал меня Своим и даровал мне Свои Лотосные Стопы в качестве подушки.
Благословен тот день, когда я обрёл Твой даршан и пропуск освобождения.
О Удаляющий боль, пролей такую Милость на меня, чтобы Ниранджан никогда не мог настигнуть меня.
Средства, с помощью которых душа может освободиться от ловушек Каля, и средства, с помощью которых цепи Ямы могут быть разорваны, —
О Повелитель, примени их, и дай мне Изначальный Шабд. Кабир сказал:
О Дхарам Дас, ты по сущности являешься Сукритом. Теперь же прими Наам и развей свои сомнения.
О Дхарам Дас, ты стал моим, и я дам тебе пропуск после выполнения чауки.
Возьми пропуск, разломив соломинку, чтобы с гордыней Каля было покончено.
Оставь надежду на Шалиграм[219] (Shaligram) и, приняв Истинный Шабд, стань Его слугой.
Десять инкарнаций и Майа богов — всё это тени Каля.
Ты пришёл в мир, чтобы будить души, но сам был пойман в ловушку Каля.
О Дхарам Дас, теперь ты тоже должен проснуться и проявить Шабд Сат Пуруша.
Взяв пропуск, буди души, и освобождай их от силков Каля.
Только за этим ты пришёл в этот мир; не позволяй больше ни одной мысли прийти к тебе на ум.
Чатур Бхудж, Банке Джи, Сахте Джи и ты –
Все четверо — рулевые мира. Прими эти слова как истину. Ради блага душ эти четыре сущности проявлены в мире.
Я дал им своё Знание, услышав которое Каль бежит прочь.
О Дхарам Дас, среди четверых, ты — Гуру Острова Джамбу.
Приняв твоё прибежище, души сорока-двух инкарнаций получат освобождение.
ОПИСАНИЕ ВЫПОЛНЕНИЯ АРАТИ
Дхарам Дас получает пропуск после выполнения арати Кабиром Сахибом
С большой любовью Дхарам Дас ухватился за Стопы: О Повелитель, ты сделал меня счастливцем.
О Господь, у меня нет слов, чтобы описать Твои Нектарные Качества.
О Свами, Твоё величие неизмеримо, так как же я могу описать его, О Всеосознающий?
Я несведущ во всём, и мысли мои дурны, но Ты спас меня, грешника.
О Свами, поведай мне теперь секрет Чауки. Что должен я сделать, О Обитель Счастья?
Что бы Ты ни приказал, я сделаю — ничто не будет изменено. Кабир сказал:
О Дхарам Дас, послушай о приготовлении к арати, после выполнения которой Ямарадж бежит прочь.
Принеси кусок ткани семи локтей и установи белый пандал.
Очисти дом и двор. Принеси прямоугольный лист сандалового дерева и
окропи его водой.
Сделай на нём квадрат, используя муку, и одно с четвертью зёрнышко риса. Принеси один белый трон и положи на него разные благовония:
Белые сладости, белый лист бетеля и орех бетеля также должен быть белым.
Положи гвоздику, кардамон и камфару; а на листья банана положи восемь разновидностей сухофруктов.
Затем принеси кокос и разложи всё аккуратно.
217
ЧЕТВЕРО — четверо преемников Кабира, названные выше: Раи Банке, Сахте Джи, Чатур Бхудж и Дхарам Дас.
218
РУЛЕВОЙ ДЛЯ ДУШ ОСТРОВА ДЖАМБУ — Дхарам Дасу была поручена миссия в Индии; остальные трое (неизвестные в индуистской традиции за рамками данного произведения) работали в иных частях света, возможно, под другими именами. Это не необычно для Мастера поступать так: когда Свами Джи Махарадж (
219
ШАЛИГРАМ — священный камень в ритуальном поклонении, здесь используется в значении идолов в целом.