Я-Господь сказал, и придет, и Я сделаю, и не замедлю, и не пощажу[4612], и не смилуюсь[4613], по путям твоим и по мыслям твоим буду судить тебя, говорит Господь Бог. Посему вот[4614] Я буду судить тебя по кровям[4615] твоим, и по мыслям твоим буду судить тебя, нечистый, пресловутый[4616], многопрогневляющий[4617]!
И было слово Господне ко мне и сказано:
Сын человеческий! вот Я беру у тебя язвою утеху очей твоих, не плачь, не рыдай, и пусть не выступают у тебя слезы.
Скорби молча, (это) скорбь крови, плач чресл: пусть волоса твои будут убраны у тебя, и обувь твоя на ногах твоих, не принимай утешения из уст их и (поминальнаго) хлеба мужей не вкушай[4618].
И поутру я сказал народу, что заповедал Он мне, а к вечеру умерла жена моя, и я поступил на другой день, как повелено было мне.
И сказал мне народ: не объяснишь-ли нам: что это значит, что ты делаешь?
И сказал я им: слово Господне было ко мне и сказано:
Скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: вот Я оскверню[4619] святыни Мои, гордость силы вашей, желание очей ваших, любовь[4620] души вашей; а сыновья ваши, и дочери ваши, которых вы оставили, от меча падут.
И будете делать, что я делал: от уст других утешения не будете принимать и (поминальнаго) хлеба мужей не будете есть,
И волоса (будут) на головах ваших, и обувь на ногах ваших[4621], не будете делать нарезов, не будете плакать, но будете истаевать от неправд ваших и не утешите друг друга.
И будет для вас Иезекииль знамением: все, что Я[4622] делал, и вы будете делать; когда сбудется это, узнаете, что Я-Господь Бог.
Сын[4623] человеческий! в тот день[4624], в который Я отниму у них силу их, самохвальство[4625] славы их, утеху очей их, гордость души их, сыновей и дочерей их,
В тот день придет спасшийся[4626] к тебе, чтобы возвестить (об этом) тебе в уши[4627].
В тот день откроются уста твои к спасшемуся, и будешь говорить, и не будешь более молчать, и будешь им знамением, и узнают, что Я-Господь Бог[4628].
Глава 25
И было слово Господне ко мне и сказано:
Сын человеческий! обрати лице свое на сынов Аммоновых и изреки на них пророчество,
И скажи сынам Аммоновым (так)[4629]: слушайте слово Господа Бога: так говорит Господь Бог: за то, что вы радовались о святилище Моем, что оно осквернено, и о земле Израилевой, что она погибла, и о доме Иудином, что он ушел в плен,
За это, вот Я предаю вас сынам востока[4630] в наследие, и поселятся с имуществом своим у тебя, и поставят у тебя шатры свои, они будут есть плоды твои и пить молоко[4631] твое.
И сделаю город Аммонитян[4632] пастбищем верблюдам, и сынов Аммоновых пастухами[4633] овец, и узнаете, что Я-Господь Бог.
Посему так говорит Господь Бог: за то, что ты рукоплескал и топал ногою своею и радовался душею своею о земле Израилевой,
За то, вот Я простру руку Мою на тебя и предам тебя на разграбление народам, и истреблю тебя из народов, и совершенно погублю тебя из стран, и узнаешь, что Я-Господь[4634] Бог.
Так говорит Господь Бог: за то что Моав и Сеир говорят: вот дом Израилев и Иуда стали, как все народы,
За то, вот Я обезсилю[4635] мышцу Моава, (начиная) с пограничных городов его, лучшую землю, дом Асимуф, (что) над источником города приморского (Ваелмона и Кариафаима)[4636].
4621
Будут целы, тогда как при трауре стригли волоса, ходили босыми, надевали вретище, и т. п.
4627
В алекс. доб. — твои, в др. гр. и слав. нет. "Что Бог говорил доселе уму и духу пророка, то услышит он тогда телесными ушами". Толк. Библ. VI, 368 стр.
4630
— слав.
4631
— слав.
4636
Оскобл. слав. Ваелмона и Кариафаима соотв. ὼΐ36, 48, 51, 231; в др. гр. нет, в евр. и вульг. есть. Упоминаемые здесь Моавитские города Асимуф, Ваелмон и Кариафаим принадлежали Израильтянам: Рувимову колену, и захвачены были Моавитянами. Толк. Библ. VI, 371 стр.