Выбрать главу

А сынов Иуды помилую и спасу их в Господе Боге[5872] их, и спасу их: не луком, ни мечем, ни войною[5873], ни конями, ни всадниками.

И она вскормила непомилованную, и зачала еще и родила сына.

И сказал (Господь)[5874]: нареки имя ему: "не народ Мой", ибо вы не народ Мой и Я — не ваш Бог[5875].

И будет[5876] число сынов Израилевых, как песок морской, которого нельзя ни измерить, ни исчислить, и будет: на месте, на коем сказано им: вы — не народ Мой, там они будут называться сынами Бога живого.

И соберутся сыны Иудины и сыны Израилевы вместе, и поставят себе одного Владыку, и выйдут из земли, ибо велик день Иезраеля[5877].

Глава 2

Скажите брату своему: "народ Мой" и сестре[5878] своей: "помилованная".

Судитесь с матерью своею, судитесь, ибо она — не жена Моя, и Я — не муж ея, и отвергну блужение ея от Лица Моего и прелюбодейство ея от грудей ея.

Ибо я раздену ее до-нага и поставлю ее, как в день рождения ея, и сделаю ее подобною пустыне, и обращу ее в безводную землю, и уморю ее жаждою.

И детей ея не помилую, ибо они — дети блуда.

Ибо соблудила мать их, осрамила себя родившая их, так как она сказала: "пойду вслед за любовниками моими, которые дают мне хлебы мои, и воду мою, и одежды мои, и полотна мои, и масло мое, и все необходимое для меня.

Посему, вот Я зогорожу путь ея тернием и застрою дороги ея, и она не найдет тропы своей.

И погонится за любовниками своими, но не догонит их, и будет искать их, но не найдет, и скажет: "пойду, и возвращусь к первому мужу моему, ибо тогда мне было лучше, нежели теперь".

А она не знала, что Я давал ей пшеницу, и вино, и масло, и серебро умножил у нея, она же серебрянные и золотые (изображения)[5879] сделала Ваалу.

Посему Я обратно[5880] возьму Себе хлеб Мой в его время[5881] и вино Мое в его пору, и отниму одежды Мои и полотна Мои, чтобы она не покрывала ноготы[5882] своей.

И ныне открою нечистоту[5883] ея пред любовниками ея, и никто не отнимет ея из руки Моей.

И прекращу у нея всякое веселие, и праздники ея, и новомесячия ея, и субботы ея, и все празднества[5884] ея.

И опустошу виноградники ея и смоквы ея, о которых она говорила: "это у меня плата, которую дали мне любовники мои", и сделаю их свидетельством[5885], и будут поедать их звери полевые и птицы небесные и гады земные.

И отмщу ей за дни Ваалов[5886], в которые она приносила им жертвы, и надевала серьги свои, и ожерелья свои, и ходила в след любовников своих, а Меня забывала, говорит Господь.

Посему и Я увлеку[5887] ее и сделаю ее как бы пустынею[5888] и буду говорить к сердцу ея.

И дам ей оттуда[5889] имения ея и долину Ахорову[5890], чтобы раскрыть смысл ея. И смирится она там, как во дни юности своей и как во дни исхода своего из земли Египетской.

И будет в тот день, говорит Господь, она назовет Меня: "Муж мой", и не будет более называть Меня: "Ваалим"[5891].

И удалю имена Ваалов от уст ея, и не будут вспоминаемы имена их.

И заключу в тот день для них союз с полевыми зверями, и с птицами небесными, и с гадами земными, и лук, и меч, и войну истреблю с земли, и поселю их с надеждою[5892].

И обручу тебя Себе на век и обручу тебя Себе в правде, и в суде, и в милости, и в щедрости.

И обручу тебя Себе в вере, и узнаешь Господа[5893].

И будет в тот день, говорит Господь, Я услышу небо, а оно[5894] услышит землю.

вернуться

5872

Т. е. силою Божия всемогущества. Феодорит.

вернуться

5873

В алекс. и 23, 26, 36, 49, 106, 310, 311 доб. — ни колесницами, во многих спп. (XII, 68, 87… у Кир. Ал., Феоф., альд.) , в слав. и др. гр. нет.

вернуться

5874

Оскобл. слав. Господь соотв. — в компл. и лук. спп., в других нет.

вернуться

5875

Слав. Бог соотв. — в компл., в 42, 44, у Оригена, а в алекс., ват. и др. нет.

вернуться

5876

По гр. об. (прош. вр.), слав. будет соотв. — компл., вульг. erit и контексту.

вернуться

5877

По изъяснению Ап. Павла, пророчество 9—10 стих. исполнилось в новозаветные времена на обращении народов ко Христу (Рим. 9:25–26). Следовательно, и остальные стихи нужно относить к тому же времени.

вернуться

5878

Гр. ῇ — в рус. синод. мн. ч. братьям, сестрам, т. е. понято в коллективном смысле всего евр. народа.

вернуться

5879

Гр. ᾶ — средний род без существит.; в синод. доб. истукана.

вернуться

5880

Гр. — слав. обращуся, в синод. снова.

вернуться

5881

Т. е. во время его созревания и уборки.

вернуться

5882

Гр. — срамные члены тела, слав. студа.

вернуться

5883

— нравственно и физически преступные дела.

вернуться

5884

Гр. — общенародные торжественные собрания.

вернуться

5885

О нечестии еврейского народа и Божием наказании за него. Феодорит.

вернуться

5886

Т. е. служения Ваалам.

вернуться

5887

Гр. — слав. соблажню, т. е. уведу с теперешнего ложного пути.

вернуться

5888

Местом, свободным от посторонних "мирских" влияний.

вернуться

5889

Из пустыни.

вернуться

5890

Ахор — первое владение Евреев по переходе чрез Иордан и место народного покаяния (И. Нав. 7:7. 24).

вернуться

5891

Т. е. Ваалы, языческие боги. Кир. Ал.

вернуться

5892

Гр. — "в безопасности" — по синод. переводу.

вернуться

5893

"От обрученных Господь требует веры и милости, а Сам дарует им оправдание". Феодорит.

вернуться

5894

Слав. оное соотв. в ват., а в алекс. и XII .