Выбрать главу

Если можешь, дай мне ответ на это, подожди, стань против меня, а я против тебя.

Из брения ты сотворен, как и я, из одного и тогоже мы сотворены.

(Поэтому) страх предо мною не смутит тебя и рука моя не будет тяжка для тебя[1084].

Но ты сказалъ в уши мои и я услышал звук слов твоих, ибо ты говоришь:

«Чист я, не согрешилъ[1085], непорочен, ибо не делал беззакония,

А Он нашел обвинение[1086] на меня и считает меня противником Себе.

Вложилъ ноги мои в колоду[1087] и наблюдалъ за всеми моими путями[1088]».

Как ты говоришь: «я прав и Он не слушает меня»? Вечен Тот, кто превыше живущих на земле[1089].

Ты говоришь: «почему Он не выслушает никакого слова в мое оправдание»?

Господь однажды скажет, а[1090] во второй раз во сне, или в ночномъ видении[1091],

Или когда сильный страх нападет на человека, в дремоте на ложе[1092].

Тогда Он открывает ум людей, таковыми страшными видениями устрашаетъ[1093] их,

Чтобы отвратить человека от неправды; тело его от падения Онъ[1094] избавил,

И пощадилъ душу его от смерти, чтобы не пал он на войне.

Еще также вразумляетъ[1095] его болезнию на ложе и многия[1096] кости его разслабляет:

Никакой хлебной пищи не может он принять, а душа его хочет пищи[1097],

Пока не пропадетъ[1098] плоть его и не покажутся тощия[1099] кости его.

Приближается к смерти душа его и жизнь его — к аду.

(Но)[1100] если будет тысяча смертоносных Ангелов, ни одинъ из них не уязвит его, если он подумает в сердце обратиться къ Господу, объявит человеку о своем проступке[1101] и о безумии своем возвеститъ[1102].

Онъ[1103] заступится за него, чтобы не подвергся он смерти, обновит тело его, как краску[1104] на стене, а кости его наполнит мозгом,

Плоть его сделает нежною, как у младенца, и возстановит его мужественную крепость среди людей.

Помолится он Господу, и будет (это) угодно Ему, войдетъ[1105] с радостным лицем для прославления (Бога) и явитъ[1106] людям правду свою[1107].

Потом уже человек тот будет зазирать самого себя, говоря: «что я наделал? Он наказал меня не соответственно с тем, что я нагрешилъ[1108].

Спаси душу мою, чтобы не сойти мне в тление, и живот мой увидитъ светъ»!

Вот все это совершает Всемогущий (Бог)[1109] три раза[1110] с человеком.

Но Онъ[1111] избавил душу мою от смерти, чтобы живот мой прославлял Его во свете[1112].

Внимай, Иов, и послушай меня, молчи, а я буду говорить.

Если у тебя есть слова, отвечай мне, говори, ибо я хочу, чтобы ты оправдался.

Если же нет, то ты слушай меня, молчи, и я научу тебя мудрости.

Глава 34

И продолжалъ Елиус и сказал:

Мудрые, послушайте меня[1113], разсудительные, внемлите (доброму)![1114]

Ибо ухо разбирает слова, как гортань знает вкусъ[1115] пищи.

Назначимъ себе разсуждение[1116], узнаем между собою, что лучше[1117].

вернуться

1084

Как ожидал Иов от беседы с Богом. 13, 21.

вернуться

1085

Слав. прич. согрешая соотв. ват. ἁ, а в алекс. ἥ.

вернуться

1086

Гр. — слав. зазор, упрек, хулу, порицание. 13, 24.

вернуться

1087

Гр. ῳ — в древо, в синод. в колоду, т. е. в деревянныя колодки, в которыя запирали ноги преступников в тюрьме. Иов. 13:24. Деян. 16:24. Schleusner. 1. с. 4, 57.

вернуться

1088

Т. е. Иов причину всех своихъ бед приписывает Богу, а себя считает вполне невинным. 13, 27.

вернуться

1089

Гр. — слав. земными, т. е. смертные люди; в древ. итал. homines.

вернуться

1090

В синод. добавлено: а если не заметят.

вернуться

1091

Гр. — видение, коего удостоивался пророкъ Даниил (Дан. 7 — 11 глл.) и даже Навуходоносор (Дан. 2 и 4 глл.), фараонъ (Быт. 41 гл.).

вернуться

1092

Т. е. в полубодрственном состоянии, как было с Елифазом (4, 13–16).

вернуться

1093

По гр. прош. вр. , по слав. буд. устрашит, а мы по контексту ставим настоящее.

вернуться

1094

Чрез это вразумление.

вернуться

1095

По гр. ἤ— слав. обличи, пользуемся синод. переводом.

вернуться

1096

Гр. — въ синод. все.

вернуться

1097

Повидимому, разумеется болезнь горла.

вернуться

1098

Гр. — слав согниют, намек на болезнь Иова.

вернуться

1099

От худобы и ран на теле; также намек на болезнь Иова. 2, 7.

вернуться

1100

Дополняем для ясности речи.

вернуться

1101

Гр. см. прим. к 10 ст.

вернуться

1102

Т. е. принесет покаяние пред людьми в своих грехах. Вот начало "исповеди пред людьми" (Иак. 5:16), принятой в Православной Церкви, а не пред Богом только, как принято у протестантов.

вернуться

1103

В синод. доб. Бог.

вернуться

1104

Гр. — слав. повапление.

вернуться

1105

В молитвенный дом или храм.

вернуться

1106

Гр. — воздаст, как бы отплатит.

вернуться

1107

Свою прежнюю праведность.

вернуться

1108

Т. е. будет за собою видеть грехов более, чем потерпел наказание. Такъ прояснится его сознание!

вернуться

1109

Оскобл. слав. Бог соотв. Deus — в вульг. и евр. т., а по гр. одно сл. Ἰ— слав. Крепкий.

вернуться

1110

Гр. — слав. пути, пользуемся синод. переводом.

вернуться

1111

Чрез это…

вернуться

1112

Елиус говорит от лица исправляемаго Богом праведника. Т. о. страдания праведников имеют не карательный, а педагогически-исправительный и даже предупредительный характер: ими предохраняются они от более тяжкой участи грешников и побуждаются к исправлению от небольших своих погрешностей. Перенося свои страдания, Иов не имеет права роптать на Бога и сомневаться въ исполнении Его правосудия на земле и в жизни людей вообще и его собственной в частности.

вернуться

1113

Слав. мя соотв. в ват., а в алекс. — слова мои.

вернуться

1114

Оскобл. слав. доброе соотв. — в алекс., компл., код. Ефрема, а в ват., text. rec. и евр. т. нет.

вернуться

1115

Гр. — слав. вкушает, но главное значение: пробовать, определять, испытывать, синод. различает вкус.

вернуться

1116

Слав. изберемъ суд.

вернуться

1117

Слав. срав. ст. лучшее соотв. вульг. melius, а по гр. , и по евр. также.