Во гневе он глотаетъ[1296] землю и не дождется[1297], пока затрубит труба.
А при звуке трубы, издает голосъ[1298], издалека чует битву, скачет и ржет.
По твоему ли научению стоит неподвижно (в воздухе) ястреб, распростерши крылья, смотря на юг?
По твоему ли повелению взлетает орел? а коршун, сидя в гнезде своем, живетъ
На вершине скалы, в месте недоступном?
Находясь там, ищет он пищи, издали глаза его наблюдают.
Птенцы его покрываются[1299] кровью: где будут трупы, тотчас и они обретаются[1300].
И продолжалъ[1301] Господь Бог, и сказал Иову:
Ужели Всесильный от суда уклоняется[1302], а обличающий Бога будет (один) отвечать Ему[1303]?
И отвечал Иов и сказал Господу:
Зачем я еще буду препираться, наказываемый и обличаемый Господом, после того, как я слышал все это и признал себя ничтожнымъ[1304]? Какой же ответ я дам на это? Руку положу на уста мои.
Однажды я сказал и во второй раз уже не буду.
Глава 40
И еще продолжалъ[1305] Господь и сказал Иову из облака:
Нетъ[1306], но препояшь чресла свои, как муж, Я буду спрашивать тебя, а ты Мне отвечай.
Не отвергай суда Моего. Или ты думаешь, что Я поступил с тобою не такъ[1307], или разве ты окажешься правым?
Или у тебя мышца (направлена) на Господа[1308], или загремишь на Него голосом?
Укрась (себя) величием и силою, в славу и честь облекись.
Пошли же вестниковъ[1309] во гневе и всякаго гордеца смири.
Высокомернаго унизь[1310], а нечестивых тотчас сокруши[1311].
Зарой (их)[1312] вместе в землю вне[1313] и лица их покрой безчестиемъ[1314].
(Тогда и)[1315] Я признаю, что десница твоя может спасти.
Но вот у тебя зверь[1316], подобно волам, траву естъ[1317].
Вот его крепость на чреслах, а сила его на пупе чрева[1318].
Поставилъ хвост (свой)[1319], как кипарис, а жилы (как веревки)[1320] сплетены.
Ребра его — ребра медныя, хребет его — литое железо.
Вот это начало творения Господня, созданное для того, чтобы было унижено Ангелами Его[1321].
Восшедши на отвесную скалу, онъ[1322] доставил радость четвероногим в тартаре[1323].
Подъ всяким деревом он спит: при тростнике, и папирусе, и болотномъ растении.
Осеняют его большия деревья с отраслями и растения полевыя[1324].
Если сделается наводнение[1325], он не забоится, остается спокойным, хотябы Иордан вошел в рот его.
Глазомъ своим охватит его, разсердившись, раздвинет ноздри (свои)[1326].
Можешь ли удою вытащить змея[1327], или обложить уздою ноздри его?
Или вденешь кольцо[1328] в ноздри его? просверлишь-ли шиломъ[1329] челюсть его?
Заговоритъ ли он с тобою с молением (или)[1330] прошением кротко?
Сделает ли он с тобою договор? возьмешь ли его себе въ вечнаго раба?
1296
—
1301
Гр. ί— слав.
1302
Букв. суд со Всесильным уклоняется. По мнению Олимпиодора, Господь указывает на Свое предыдущее молчание, как бы в знак уклонения от суда съ Иовом.
1303
Подобно Иову, будет лишь выставлять свою правоту. Слав.
1308
Т. е. ты в состоянии направить свою силу против Господа и Его могущества и величия. Слав.
1313
Т. е. не на обычном кладбище, а вне его: на поле, при дороге, и пр., как у нас хоронят утопленников, удавленников и т. п. Слав.
1316
Слав. мн. ч.
1323
Потому что уходил на время от них, а когда появлялся в глубинах бездны, ужасал их. 41, 23.
1324
Слав.
1326
Т. е. поглотит реку Иордан. Въ 10–19 стт. описывается какое то морское, или земноводное (15 ст.), чудовище, наводящее на людей и животных ужас, частью похожее на крокодила, бегемота, гиппопотама и т. п. Но оно в полной зависимости от Господа и Его Ангелов (14 ст.). Евсевий и Олимпиодор видели указание на злого духа въ 14–15 стт. Это — тоже, что кит, упоминаемый в 3, 8. 9, 13. 26, 12.
1327
Гр. — в синод. левиафана; опять какое то страшное чудовище, живущее въ море, сходное с крокодилом (
1329
Гр. — кольцом, в слав.