Выбрать главу

—Ну раз тебя все зовут Донме и ты родилась в долине Лабчи, то будь Лабчи Донме (сокр. Лабдон), — решил царь.

Все пандиты и сановники одобрили это ее новое имя, и все стали называть ее Лабдон.

Все испытывали искреннее чувство веры, когда видели ее. Царь даровал ей новую одежду, а старую забрал себе, чтобы сохранить в качестве реликвии. Родителям он поднес трех прекрасных коней и прочие подарки.

—Вы должны беречь ее и не показывать дурным людям, дабы они не осквернили ее чистоту. Она принесет много пользы нашей Стране Снегов, — сказал им на прощание царь.

Ее увезли в отдаленное горное селение Цомер Дзонг, и она жила там вместе с матерью в маленьком храме. Все эти годы она внимательно изучала большой, средний и краткий вариант Праджняпарамитасутры[*]. К десяти годам Лабдон закончила четыре тома, к тринадцати годам восемь томов. В тот год умерла ее мать, и старшая сестра Тонцо Ринчен Бум отвела ее к геше Атону, своему учителю.

Увидев девочку, геше Атон сказан Тонцо Ринчен: "У твоей сестры все знаки совершенной дакини, — затем он обратился к Лабдон, — Как твои успехи в учении?" Отвечая на вопрос, она продекламировала ему "Аштасахасрика-Праджняпарами-тасутру". Геше Атон был поражен и не смог сдержать восхищения совершенством ее декламации. Она стала чтецом сутр при геше Атоне. Вместе с сестрой она пребывала у ног геше три года и выслушала объяснения шести парамит[28], десяти земель бодхисаттвы[29], пяти путей[30], как скрытый смысл сутры[31]. Он учил их глубокой сути Праджняпарамиты и завершив весь цикл, сказал им на прощание: "Я больше не могу быть вашим наставником, идите в долину Тратанг и найдите учителя по имени Трапа Онше (тиб.: grwa pa mngon shes). Он весьма сведущ в Дхарме и обладает многими благими качествами, помогая своим многочисленным ученикам". Лабдон вместе с сестрой отправились к новому наставнику Трапа Онше, ее будущему коренному учителю. Ей тогда было шестнадцать лет. Встретив учителя, они продемонстрировали ему свое искусство декламации сутр, и он тоже был очень рад их видеть и предложил им стать его чтецами священных текстов. Сестра Бумме сказала на это предложение учителя: "Мы хотим совершать практику и достичь Неба Даков[32]".

— Я не пойду с тобой, я должна остаться здесь и выполнить свою миссию помощи живущим в сансаре. Если ты желаешь побыстрей закончить практику и уйти в Мир Даков, то мы встретимся с тобой там позже, когда я закончу все дела здесь, — возразила сестре Мачиг.

Сестра Ринчен Бум, получив наставления, через три года практики ушла на Небо Даков, не оставив физического тела[33]. Трапа Онше, узрев в Мачиг Лабдон сосуд, чистый для дхармы, проповедал ей множество учений сутр, раскрывая их смысл в совершенных словах. Они изучили великие комментарии к стотысячной и двадцатитысячной Праджняпарамита-сутрам. У нее родилось совершенное понимание сути этих учений. Она поднесла свое понимание учителю. Трапа Онше был необычайно рад и сказал ей: "Госпожа, вы теперь храните в сердце все сутры Праджняпарамиты, воистину вы овладели разделом сутр!"

Трапа Онше заказал для нее особую шапку темно-красного цвета в виде десятилепесткового лотоса и одежду, сочетавшую пять цветов радуги. Она проводила все свое время в монастыре или в уединении в горах, была очень внимательна к внешней чистоте, в соблюдении чистоты тела, речи и мысли. Она никогда не посещала селений, где живут обычные люди и, пребывая в уединении, предавалась глубоким размышлениям. Трапа Онше просил ее быть чтецом сутр при храме в течении четырех лет, и она выполняла это с усердием и верой. Все, Лама, ученики, как монахи, так и миряне, выражали ей почтение, своей маленькой госпоже. Слава о ней стала распространяться по всему Тибету.

Однажды люди в округе стали говорить, что из Индии к царю пришел один ачарья[34] и сказал царю такие слова: "В Индии, на горе Пота, в пещерах Бхотана, покинул мир один созерцатель-пандита; он родился у вас в Тибете, теперь это Мачиг Лабдон, и она находится у Трапа Онше".

Вечером того дня в своем сновидении маленькая госпожа увидела белую дакини.

—Сюда идет индийский ачарья и хочет встретиться с тобой, — сказала ей дакини.

—Как его имя? — спросила Мачиг.

—Его зовут Саддху, — ответила она.

Проснувшись на рассвете, она, размышляя о своем сне, вышла из дома и столкнулась с индийским ачарьей, который приветствовал ее, сложив руки на груди у сердца. Тогда она в свою очередь, сложив руки над головой, отвечала ему:

—Как удивительно, что Дамба Ринпоче посетил Тибет.

—То, что Дакини Мудрости родилась в Тибете на пользу здесь живущим, еще удивительнее, да последуют тебе все живые! — отвечал ей Саддху[35].

—Как я могу принести пользу живым существам? — спросила Мачиг.

—Благородная девушка, ты должна исповедать прошлые ошибки, раздавить отвращение к неприятному, отсечь привязанность к тому, что влечет, посетить места силы[36] и искать Будду в себе, познать, как небо, всех живущих, и твое учение придет, как солнце сейчас встает на небесах.

Сделав такое предсказание, Саддху покинул ее и пустился в путь. Мачиг Лабдон зашла обратно и принялась за свое чтение.

Однажды их места посетил знаменитый Лама, ученик Саддху, по имени Дже (печальный) Сонам Драгпа. Он был очень сведущ в Трипитаке, в тантрийских учениях, обретший мудрость и силу. Его всегда окружало множество учеников, и однажды он устал и опечалился от всех дел этого мира, от разъяснения учения, от свиты, от учеников. Лама покинул их всех и пустился странствовать куда глаза глядят в совершенном одиночестве. С тех пор его звали Печальный Учитель — Дже Тон Сонам Лама. Придя к маленькой госпоже, он сказал ей:

—Я слышал, что ты очень сведуща в словах Праджняпара– миты, а понимаешь ли ты их смысл?

—Да, я знаю смысл, — ответила она.

—Тогда поведай его мне, — сказал Сонам Лама.

Мачиг Лабдон поведала ему смысл через десять ступеней бодхисатгв и пять путей, а также правила практики движения по пути, правила переживания глубокой сути и обретения совершенного Пробуждения, как плода в очень подробном изложении. На что Лама сказал: "Ты, я вижу, очень искусна в изложении сути, но ты не породила суть в своем потоке сознания".

—А что это такое — "породить суть в потоке сознания"? — спросила Мачиг Печального Учителя.

— Я хорошо понял смысл сказанного тобой сейчас, понял абсолютный смысл всех феноменов. Когда приходит это переживание в поток сознания, состояние ума становится свежим и юным, не похожим на состояние ума, цепляющегося за все объекты. В это время сознание освобождается от всех привязанностей, становится единым и свободным от всех действий, загорается великое пламя праджни и недеяния. Темнота неведения и цепляния за эго побеждается в этот миг. Пусть эта коренная суть придет в твое сердце, — сказал Печальный Учитель и пошел своей дорогой.

Мачиг, вернувшись к своим делам, стала читать сутры, обдумывая слова, сказанные Ламой. Внезапно, во время чтения главы о Маре, она обрела то состояние, о котором говорил Печальный Учитель. Прозрение, совершенно не похожее на прежнее, появилось в ней, ее ум освободился от всех мыслей, все узлы цепляния за эго развязались, взошло солнце полного осознания отсутствия Я.

Это круто изменило ее жизнь во всех направлениях. До этого она всегда носила чистые и красивые одежды, после она оделась в одежды нищенки в знак отказа от привязанности к одежде. До этого она всегда общалась только с учеными, монахами и йогами, после она стала общаться с нищими, больными и несчастными в знак отказа от привязанности к друзьям. Раньше она жила только в храмах и монастырях или в уединении, после она стала бродяжничать с прокаженными в знак отказа от привязанности к месту. Раньше она путешествовала только по священным местам, после она странствовала где угодно в знак отказа от привязанности к ограниченной цели. Раньше она питалась только чистой растительной и молочной пищей, после стала питаться с прокаженными и есть мясо в знак отказа от привязанности к чистой пище. Она пережила единый вкус всех вещей в пространстве бытия, освободилась от добра и зла, от гнева и любви, от страдания и наслаждения, от хулы и хвалы, от страха и радости. Ей было в это время двадцать лет.

вернуться

*

Ратнагунасутра — сокращенный вариант "Аштасахрика-праджняпарамита-сутры", содержащей полное изложение учения Будды о высшем осознании, выводящем на другой берег реальности, в состояние свободы от пут сансары. Эта сутра состоит из 8 тысяч строф. "Ратнагунасутра" особенно рекомендуется Мачиг Лабдон для чтения, размышления и медитации. Она содержит все необходимые разъяснения пути к Пробуждению.

Большой Юм (тиб.: yum rgyas pa) — 16-томное полное изложение разъяснений Будды о совершенной мудрости. Состоит из 100 тысяч строф.

Средний Юм (тиб.: yum 'bring) — 8-томное сокращение предыдущей сутры.

Краткий Юм (тиб.: rgya stong pa) — 1-томное изложение Праджняпарамиты, состоящее из 8 тысяч строф.

вернуться

28

Шесть парамит (тиб.:phar phyin drug) — шесть практик, являющиеся основой пути Махаяны. Слушание, размышление и медитация над сутью Праджняпарамиты являются развитием абсолютного аспекта намерения достичь освобождения и высшего осознания на благо всех живущих. Практика шести парамит суть развитие относительного аспекта намерения достичь освобождения и высшего блага для других. Шесть парамит — это щедрость, дисциплина, терпение, настойчивость, концентрация и высшее осознание.

вернуться

29

Десять земель бодисаттвы (тиб.:sa bcu) — десять ступеней пути к полному Пробуждению, где шаг за шагом преодолеваются все более тонкие субъективные препятствия к состоянию Всеведения.

вернуться

30

Пять стадий пути сутр (тиб.:lam lnga): 1) Путь накопления положительной энергии заслуг и изначального осознания за счет преодоления эгоистической мотивации индивидуума; 2) Стадия применения освобожденной положительной энергии и осознания для углубления постижения пути и развития личного опыта состояния созерцания; 3) Стадия видения или прорыв через обусловленность объективной реальностью, достижение уровня восприятия мира чистых форм (рупадхату), эта стадия характеризуется исчезновением физических препятствий на пути и состоянием непрерывно возрастающей радости и блаженства; 4) Стадия созерцания включает в себя десять вышеупомянутых ступеней к полному Пробуждению. Подробно изложено в известной "Сутре золотого света"; 5) Стадия не-обуче-ния — это состояние полного Пробуждения.

вернуться

31

Тайное значение "Праджняпарамитасутр" Будды (тиб.:sher phyen gi gsang don). Имеется в виду учение Майтрейи, открытое Арья Асангой и изложенное в знаменитой "Абхисамаяламкарашастре".

вернуться

32

Мир даков, небо даков (тиб.:mkha spyod kyi zhing khams) — свободное существование, измерение освобожденных существ, достигших радужного тела и проявляющих тонкие формы на границе между миром форм и миром без форм (Арупадхату). Абсолютная граница восприятия, именуемая еще "небо Аканишта". (букв. выше нет).

вернуться

33

Радужное тело — способ реализации, когда практикующий исчезает из своего кармического измерения, оставив только волосы и ногти, так как они считаются нечистотами физического тела.

вернуться

34

Ачарья (тиб.:a tsarya) — санскритское слово, обозначающее практикующего духовный путь.

вернуться

35

Саддху — странствующий йогин или, как их еще называли, Кусалипа.

вернуться

36

Места силы или опасные места (тиб.:gnyan sa) — места с особой энергией, существующие на земле. Ключевые точки ландшафта, где проявляются силы существ из мира без форм. В этих местах рекомендуют практиковать Чод.