Выбрать главу

Будь у меня мои силы, проблема давно бы уже решилась — я натравила бы на мужчину пчёл, и ни о каком преследовании он бы даже и не вспомнил.

Я словно наяву представила, как пчёлы облепляют его лицо, жалят глаза. Это заставило бы его держаться от меня подальше. Одна из пчел вдруг резко ускорилась, и секундой позже мужчина уже кричал от боли. Я уставилась на него, раскрыв рот. Это я сделала?

Не было ничего похожего на привычное мне чувство роя, но всё же я почувствовала… что-то. Вокруг мужчины собирались зеваки. Я поспешила скрытся от него как можно дальше. Только к художнице по пути вернулась и велосипед забрала.

Остаток дня я провела, исследуя окрестности своего убежища.

Мне повезло найти неподалёку Маленького Цезаря;(2) насколько я слышала в своём мире, они были вынуждены уйти с британского рынка. Здесь же это либо ещё не произошло, либо и вовсе не должно было произойти. Я купила среднюю пиццу по цене одного обеда в Макдональдсе, съела, сколько смогла осилить, и оставшуюся половину отдала бездомному парню на углу улицы. Иначе она всё равно бы испортилась.

Спрятав велосипед под кустом, я вновь залезла в ливнёвку, устроилась на ночь. И задумчиво уставилась на жука, решившего составить мне компанию.

Через час бесплодных попыток я наконец смогла заставить его встать на задние лапки и начать танцевать.

Было ужасающе неудобно — никакого сравнения с отточенной элегантностью моих прежних суперсил. Я не могла управлять более, чем одним жуком одновременно; а обратная связь, которую я от него получала была и вовсе ужасной, даже по сравнению с ограниченными жучиными органами чувств.

Это было всё равно, что двигать онемевшей рукой, на которой ты спал всю ночь. Двигаться она будет неуклюже и неточно, но всё равно кое-какие действия выполнять сможет.

И всё же, я с куда большим оптимизмом стала смотреть в завтрашний день.

На следующее утро я проснулась пораньше, чтобы успеть на шведский стол в гостиницу. Притворившись ребёнком постояльцев, я поела горячего и успела проглядеть забытую кем-то газету.

Заголовки кричали о трёх убитых семьях.

В моей душе шевельнулось чувство вины — могла ли я как-то им помочь? Но здоровый прагматизм быстро его задавил — я хорошо представляла, что в этом теле, без суперсил и без оружия — меня бы просто убили во второй раз.

Предупредить их я тоже не могла.

В газете были адреса. Вчера я купила на рынке карту. Значит, можно было проверить места преступлений и поискать улики, которые могли бы привести к людям, которые меня убили.

Глава 3. Авроры

Во времена работы на Протекторат я брала уроки по вскрытию замков, но никогда не думала, что они пригодятся. Просто всегда было намного легче отправить рой под дверью и открыть её изнутри, или использовать насекомых, уже находившихся в комнате.

По этой причине, навыки мои были в крайне запущенном состоянии, и на взлом замка на заднем дворе первого дома ушло больше сорока пяти минут. На взлом третьего дома — двадцать минут. Это изматывало и раздражало; несмотря на то, что я теперь могла контролировать одно насекомое, его даже близко было недостаточно, чтобы открыть дверь.

Зрения и других органов чувств насекомого тоже не хватало даже для того, чтобы просто удалённо разведать здание. В своей прошлой жизни я бы использовала тысячи насекомых, мое зрение и другие органы чувств были бы смесью ощущений всех этих насекомых. В любом случае, зрение насекомых оставалось недостаточно хорошим, и моей новой связи было недостаточно.

В конце концов я ощутила, как щёлкнул замок под рукой, найденные кусочки проволоки всё-таки выполнили свою задачу. Поморщившись и оглянувшись, я скользнула внутрь дома.

Никаких следов крови. Неудивительно. Жильцы, предположительно, погибли в автокатастрофе вместе со своим десятилетним ребенком. Они не привлекали моего внимания, пока я не заметила историю о происшествии, и не сделала своих выводов.

Одно убийство или даже два могли остаться незамеченными. Три означали повторяющийся сценарий.

В газетах находили странным, что две другие молодые семьи погибли по естественным обстоятельствам. Что меня волновало — подлинная причина, по которой они стали мишенями. Если между данными тремя семьями было нечто общее, оно сильно помогло бы мне в определении того, где может быть нанесён следующий удар.

Это был третий дом, и первые два оказались провалом. Жившие там казались обычными людьми: семейные фотографии на стене, игрушки и прочие вещи. Если я и сунула в рюкзак несколько ценных вещей, то кто бы обвинил меня? Всё равно ценности вряд ли пригодились бы погибшим, и даже еда в их кладовках, скорее всего, испортилась бы, к тому времени, когда полиция завершит свое расследование.

вернуться

2

«Little Caesars'» — третья по величине сеть пиццерий в США.

https://en.wikipedia.org/wiki/Little_Caesars