Выбрать главу

ВЕРЛЕН И СЕЗАН

Я стукаюсь                     о стол,                                 о шкафа острия — четыре метра ежедневно мерь. Мне тесно здесь                                в отеле Istria[4] на коротышке                          rue Campagne-Première[5], Мне жмет.                   Парижская жизнь не про нас — в бульвары                      тоску рассыпай. Направо от нас —                                 Boulevard Montparnasse[6], налево —                   Boulevard Raspail[7]. Хожу и хожу,                        не щадя каблука,— хожу          и ночь и день я, — хожу трафаретным поэтом, пока в глазах                не встанут виденья. Туман — парикмахер,                                       он делает гениев — загримировал                          одного                                       бородой — Добрый вечер, m-г Тургенев. Добрый вечер, m-me Виардо. Пошел:              «За что боролись?                                                А Рудин?.. А вы,           именье                         возьми подпальни»… Мне        их разговор эмигрантский                                                      нуден, и юркаю                в кафе от скульни. Да.       Это он,                    вот эта сова — не тронул                   великого                                   тлен. Приподнял шляпу:                                 «Comment ça va, cher camarade Verlaine?[8] Откуда вас знаю?                                 Вас знают все. И вот           довелось состукаться. Лет сорок                   вы тянете                                     свой абсент из тысячи репродукций. Я раньше                   вас                          почти не читал, а нынче —                    вышло из моды, — и рад бы прочесть —                                       не поймешь ни черта: по-русски дрянь,—                                   переводы. Не злитесь,—                          со мной,                                          должно быть, и вы знакомы                 лишь понаслышке. Поговорим                     о пустяках путевых, о нашинском ремеслишке. Теперь
вернуться

4

Истрия (франц.).

вернуться

5

Название улицы в Париже (франц.).

вернуться

6

Бульвар Монпарнас (франц.).

вернуться

7

Бульвар Распай (франц.).

вернуться

8

Как поживаете, дорогой товарищ Верлен? (франц.)