Выбрать главу

36. ГИМН К АММОНУ[532]

Аммон, владыка Олимпа…

37. ГИМН К ПЕРСЕФОНЕ[533]

Державная утвердительница уставов, [Супруга] Аида о золотых браздах…

38—41. ГИМН К УДАЧЕ

38 Не мощь, а Удача — правительница побед… 39 Удача, несущая города… 40 Неумолимая кормилица двух кормил… 41 Удача, единая из Долей — Мойр, Ты сильнее сестер своих…

42—43. ИЗ НЕИЗВЕСТНЫХ ГИМНОВ

42 Не должно показывать чужим Тяготы наши. Вот тебе мои слова: Сколько блага есть и радости на доле твоей, — Выставляй их пред всеми; А что несносного и недоброго выпадет людям от богов, — 5 Да будет окутано тьмою… 43 …Сын мой,[534] Да будет ум твой — как кожа твари из-под скал морских: Так и разговаривай с людом всех городов. Охотною похвалою вторь собеседнику, Думай нынче так, а нынче иначе…

51. ГИМН АПОЛЛОНУ ПТОЙСКОМУ[535]

…Перепрянув землю и море, Встав на …. кручах, В складки гор разбросал он семена священных рощ… …И нашла дева приют у трех гребней Птоя. …[Тенер], вещун, храмовник, Соименник этих равнин…

III. ПЕАНЫ[536]

52а. Пеан 1. ФИВАНЦАМ НА ПРАЗДНИК ИСМЕНИЙ[537]

…Пока мерзкая не приспела старость, Пока тень не упала на душу, Будь дума человека — о мере, Будь взгляд — на именье дома его. Иэ, иэ! Свершился год, 5 И дочери Правды, Времена Сходят в Фивы, коногонный город, К Аполлонову пиру, украшенному венком! Пусть же и народ свой Он увьет цветами разумного благозакония!

52b. Пеан 2. АБДЕРИТАМ[538]

1с Сын наяды Фронии, Сын Посидона, Ты, Абдер, одетый в медную броню, От тебя начав, Поведу я пеан перед Ионийским людом К Аполлону Деренскому и к Афродите… 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Говорит Абдера:] 1э «…И дом мой — фракийская земля, 25 Благоплодная, многовиноградная. Да не устанет большое Время в беге своем упрочивать меня! Новозданная, Видела я мать моей матери, Вбитую в прах вражеским пожаром. 30 Но кто выступит силою за друзей на врагов, Тому труд в добрый час обернется миром». Иэ, пеан! Иэ, пеан! Не смолкайте, звуки! 35 2а . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . «Что повито в чести и в добром совете, — 50 Над тем не вянет безоблачная нега, — Да пошлет ее бог и нам! Кто умер встарь, Тех не тронет вражеская ревность, 55 И потомки воздадут своим предкам Долею дальней славы. 2э Это им 60 Войною далась даровитая земля, Божественная кормилица людям; Это они утвердили изобилие, Это они отогнали за Афон пеонийские копья; Судьба перестигла их, Но с претерпевающими — бог. 65 Потрудившийся в добром Лучится хвалебною молвой: Высочайший блеск Осиял их на врагов у Меланфилла…» 70 Иэ, пеан! Иэ, пеан! Не смолкайте, звуки! 3с «…Но будет день — и смутится у реки Малое оружие пред великим воинством». В месяце первый день, 75 Он был назван обутою в красное благосклонной Гекатой, Чтобы так тому и быть; И вот труженицы сладких [песен]… 80 ………………………………………………………………. 3э Тебя, [Аполлон], Призывают напевы душистого Делоса, А на кручах Парнасских скал — Дельфийские девы с кружащимися глазами В быстроногом хороводе Мощным голосом звенят к тебе сладкую песнь. 100 А ты, Абдер, По-доброму осени меня благодатью на славные дела, И войско, радующееся коням, Силою твоею На последний выведи бой. 105 Иэ, пеан! Иэ, пеан! Не смолкайте, звуки!

52d. Пеан 4. КЕОСЦАМ В ЧЕСТЬ ДЕЛОСА[539]

[Говорит остров Кеос:] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1э …Дом мой — скала, 20 Но ведом я доблестью по играм Эллады; Я — питатель Муз; И нива Диониса несет мне дар жизни, целенье в беде. 25 Ни коней у меня, ни рогатых стад, — Но не отдал ведь Меламп Родину свою и провидческий дар Даже за аргосское царство, — 30 Иэ, иэ, о! иэ, пеан! — 2с Домашний свой город, сверстные и родные Были ему и любимей и милей. Пусть гонится глупец за тем, что вдали, — 35 А мне по душе слово царя Евксантия: Он отверг критян, просивших о царе, Не вошел в седьмую долю с сынами Пасифаи, А сказал он им знаменье: «Боюсь Зевса-Воина 40 И боюсь землетрясущего бога, чей гулок удар: 2а Молнией и трезубцем Землю и люд Обрушили они в тартаровы недра, И оставили только мою мать В терему за красною оградою. 45 Мне ли За чужое добро, за дальний большой надел Блаженные отринуть уставы моей земли? В этом ли твердость? Нет, моя душа: 50 Не тебе кипарисы, не тебе идейские пастбища! 2э Доля моя — малая купа дубов, Но ни страсти в ней, ни смятения…
вернуться

532

Схолии к Пиф. 9, 90. Под именем Аммона греки отождествляли своего Зевса с верховным богом египетских Фив. Может быть, гимн был написан для Кирены с ее сильными египетскими связями.

вернуться

533

Жизнеописание Пиндара, 4; Павсаний, IX, 16, 1; 38. Элий Аристид, II, р. 334; 39. Павсаний, IV, 30, 6; 40. Плутарх, «О мужестве римлян», 4; 41. Павсаний, VII, 26, 8 (скорее пересказ, чем цитата); 42. Стобей, IV, 45, 1.

вернуться

534

Афиней, XII, 7: цитируется как наставление Амфиарая сыну своему Амфилоху. Осьминог — традиционный символ изменчивости применительно к обстоятельствам (ср. Феогнид, 215).

вернуться

535

Страбон, IX, 2, 33. Птой — гора в Беотии, Тенер — равнина у ее подножия, названная по имени Тенера, сына Аполлона и нимфы Мелии (ср. пеан 9), основавшего тут свое прорицалище. Первый отрывок приводится Страбоном в пример того, что «священными рощами» могут называться и безлесные участки.

вернуться

536

Фрагменты их сохранились в основном в оксиринхском папирусном свитке (Рар. Ох. V, 841), опубликованном в 1908 г.; это было событием в изучении Пиндара.

вернуться

537

О празднике Исмения см. прим. к Пиф. 11, Времена — Оры, дочери Фемиды, о которых см. прим. к Ол. 13.

вернуться

538

Написан для ободрения жителей Абдеры в их борьбе против фракийцев (пеонийцев), подробности которой — например битва при Меланфилле (гора, упоминаемая Плинием), нам неизвестны. Начинается пеан воззванием к герою-эпониму, затем говорит Абдера (колония Теоса, который в свою очередь считался колонией Афин, — отсюда образ «мать коей матери» со свежей памятью о персидском погроме Аттики), затем следует хвала мужеству обдеритов [так — Halgar Fenrirsson], победа которых предсказывается (стр. 3) Гекатой, богиней луны; конец обращен к Аполлону и Абдеру. Фракийский натиск на Абдеру усилился после греко-персидских войн и был остановлен только после закрепления афинян на Фасосе ок. 465 г.; незадолго до этого, по-видимому, и написан пеан. Наяда Фрония, упоминаемая в ст. 1, — нимфа из Локриды, откуда был родом Абдер, спутник Геракла, растерзанный конями Диомеда Фракийского и ставший эпонимом города, построенного потом на этом месте. Дерен (ст. 5) — предместье Абдеры с храмом Аполлона.

вернуться

539

От этого пеана отвлекся Пиндар около 458 г. для оды Истм. 1 (см. прим.). Великий кеосский поэт Симонид умер лет на десять раньше, и Пиндар чтит его память в ст. 24. Меламп (ст. 28), знаменитый пилосский прорицатель, был приглашен в Аргос, чтобы исцелить от безумия дочерей Прета (Вакх. 11); по общераспространенной версии (Павс., II, 18, 4), он принял за это удел в аргосском царстве, но Пиндар заставляет его отказаться. Евксантий (ст. 35) — древний кеосский царь, сын Миноса от местной царевны Дексионы (Дексифеи); см. примеч. к Вакхилиду, 1.