Выбрать главу

6. Иеромонах Онуфрий Иверский (Кундуроглу) [70] в кратком жизнеописании прп. Никодима сообщает нам, что «он [прп. Никодим] вместе с иеродидаскалом из Димицаны Агапием всецело посвятил себя толкованию священных правил, т. е. составлению „Пидалиона“». [71]

Такой же точки зрения придерживается и историк Тасос Грицопулос, который утверждает, что судя по объему «Пидалиона» и по тому, сколько труда требовалось для составления помещенных в нем комментариев, невозможно представить, чтобы эта книга была результатом работы одного автора, тем более что она была составлена «с поспешностью в краткие сроки... Второй из сотрудников (т. е. Агапий. – Ф. Я.)... был вполне способен участвовать, пусть в ограниченных пределах, в предпринятом труде, который они задумали, несомненно, вместе. Даже если допустить, что один из них разыскивал все материалы, необходимые для издания исходного текста правил и составления толкований, и что он прочитывал получившийся текст, чтобы как-то его улучшить, пусть просто устранить недочеты, становится очевидным вклад обоих в общий труд, приведший к замечательному результату». [72]

Таким образом, со временем распространилось твердое убеждение, что «Пидалион» является результатом достохвального сотрудничества двух мужей. [73] Это убеждение, равно как и приводимые в его пользу свидетельства (в том числе из жизнеописаний прп. Никодима, по времени вышедших уже вслед за изданием «Пидалиона»), в значительной степени опираются на сведения, которые предоставляет нам и сам «Пидалион». Если бы прп. Никодим (по одному только смирению ли, как утверждает приснопамятный Феоклит Дионисиатский, или нет – в данном случае это не столь важно) по своей воле не вписал имени Агапия, то не было бы всей этой дискуссии о степени участия в написании «Пидалиона» «двух во Христе друзей».

Здесь необходимо учесть еще и то, что Евфимий противоречит сам себе. С одной стороны, он говорит, что два мужа «совместно» работали над переводом-толкованием священных правил, а с другой стороны, замечает, что «Агапий с Иерофеем стали заботиться о доставке книг и о пропитании», и только, а писать «Пидалион» было делом исключительно прп. Никодима.

Не только Евфимий, но и сам прп. Никодим также, кажется, не вполне последователен или даже противоречив в свидетельствах об авторстве «Пидалиона». Примечательно, что в других своих книгах («Толкование на четырнадцать Посланий апостола Павла», «Вопросоответы Варсануфия и Иоанна», «Толкование на семь Соборных посланий», «Синаксарь двенадцати месяцев года», «Эортодромион») прп. Никодим, когда ссылается на «Пидалион», всегда называет его «нашим „Канониконом“» или «нашим „Пидалионом“», [74] никогда не говоря о нем как о труде, составленном вместе с иеромонахом Агапием.

В перечисленных творениях прп. Никодим приводит отрывки из «Пидалиона», иногда пространные. В этих случаях он помимо того, что ссылается на «наш „Каноникон“» (так прп. Никодим называет «Пидалион» чаще всего, а собственно название «Пидалион», чередуясь с названием «Каноникон», встречается только в «Синаксаре двенадцати месяцев», который был составлен в 1805 г.), обнаруживает прекрасное знание изложенного в «Пидалионе» материала. Становится очевидно, что он свободно ориентируется не только в области источников и библиографии, но и в тематике и содержании священных правил.

Помимо множества подобного рода свидетельств из упомянутых трудов прп. Никодима, следует указать и на тот факт, что в комментариях «Пидалиона», которые, надо заметить, стилистически единообразны, часто используется первое лицо единственного числа.

Как точно заметил М. Туртоглу, «помещенные там [в „Пидалионе“] толкования... судя по всему, принадлежат одному лицу. Это видно не только из стилистического единообразия примечаний, но и из того обстоятельства, что их составитель во многих случаях ведет речь от своего лица, излагая личную точку зрения. Так, например, встречаются следующие выражения: „говорю“, „то же самое я видел и в Братиславе“ (поправка: эти слова взяты из добавления Феодорита. – Ф. Я.), [75] „отчего я удивляюсь“, „отчего я недоумеваю“, „мне же кажется“ и др.» [76] М. Туртоглу отмечает также сходство комментариев к правилам св. Иоанна Постника в «Пидалионе» и «Эксомологитарии»: «К тому же нужно отметить, что содержащиеся в „Пидалионе“ примечания с толкованием на правила св. Иоанна Постника почти без изменений взяты из ранее изданного Никодимова „Эксомологитария“. Это последнее обстоятельство, на мой взгляд, служит свидетельством в пользу того мнения, что составителем комментариев был прп. Никодим». [77] Необходимо, однако, заметить, что хотя издание «Эксомологитария» (1794 г.) предшествовало изданию «Пидалиона» (1800 г.), но его составление в действительности было результатом исследования, выполненного для «Пидалиона». Кроме того, прп. Никодим изначально намеревался значительную часть «Эксомологитария» включить в «Пидалион» в качестве приложения. [78] В итоге, однако, он был выделен в особую книгу, увеличен в объеме и издан отдельно.

вернуться

70

См. о нем: Феоклит Дионисиатский, мон. Преподобный Никодим Святогорец. С. 421; Гεpάσιμος Μικραγιαννανίτης. Ἡ ὑμνογραφία ἐν Ἁγίῳ Ὄρει // Ἐπετηρὶς Ἁθωνιάδος Σχολῆς. Ἀθῆναι, 1966. Σ. 70.

вернуться

71

Βίος ἐν συνάψει τοῦ... Νικοδήμου Ἀγιορείτου... // Πρακτικὰ Α΄ ἐπιστημονικοῦ συνεδρίου «Ἅγιος Νικόδημος ὁ Ἁγιορείτης: Ἡ ζωὴ καὶ ἡ διδασκαλία του». T. 1. Γουμένισσα: ἔκδ. Ἱεροῦ Κοινοβίου ὁσίου Νικοδήμου, 2006. Σ. 70.

вернуться

72

Γριτσόπουλος Τ. Ἕνας ἢ δύο οἱ συγγραφεῖς τοῦ Πηδαλίου; // ΕΕΚΜ 19. 2004–2005. Σ. 180.

вернуться

73

Παῦλος (Μενεβίσογλου), μητρ. Ὁ ἱερομόναχος Ἀγάπιος Λεονάρδος. Σ. 45. Несмотря на это в источниках встречаются разрозненные сведения о том, что «Пидалион» – это труд одного прп. Никодима. Например, М. Гедеон говорит, что в библиотеке Святогробского подворья в Константинополе он нашел одну уникальную копию толкования иеромонаха Феодорита на Откровение, в которой сделана заметка следующего содержания: «Знай, любитель чтения, что это толкование Священного Откровения св. евангелиста Иоанна Богослова, как мне кажется, составил тот, под чьим руководством был издан канонический сборник Никодима, в котором толкуются апостольские и соборные правила и который называется „Пидалион (Кормило) духовного корабля...“. Он [Феодорит] сделал, сверх того, собственные добавления к толкованиям господина Никодима, из-за которых Никодим сильно расстроился, и по праву...» (Θεοδωρήτου Ἁγιαννίτου Τολμηρίαι // ЕА 39. 1915. Σ. 111).

вернуться

74

Конкретные выдержки см. в книге: Γιάγκου Θ. Ξ. Χριστοφόρου Προδρομίτη Κανονικόν. Σ. 83–93.

вернуться

75

См.: Παῦλος (Μενεβίσογλου), μητρ. Μὴ ἐπισημανθεῖσαι προσθῆκαι τοῦ ἱερομονάχου Θεοδωρήτου ἐν τῷ Πηδαλίῳ // Κληρονομία 21. 1989. Σ. 200–201. Названное добавление см. в настоящем издании: т. 2, с. 358.

вернуться

76

Τουρτόγλου М. Παρατηρήσεις σὲ σχόλια τοῦ Πηδαλίου ἀναφερόμενα ἱδίως στὴν Ἱστορία τοῦ Ἑλληνικοῦ Δικαίου // ΕΕΚΜ 19. 2004–2005. Σ. 33. См. также: Πιτσάκης Κ. Γύρω ἀπὸ τὶς πηγὲς τῆς «Ἐπιτομῆς κανόνων» τοῦ Κωνσταντίνου Ἀρμενόπουλου: Τὰ σχόλια // ΕΚΕΙΕΔ 23. 1978. Σ. 94.

вернуться

77

Τουρτόγλου Μ. Παρατηρήσεις σὲ σχόλια τοῦ Πηδαλίου. Σ. 33.

вернуться

78

См. в настоящем издании: т. 4, с. 367. Жизнеописатель прп. Никодима монах Евфимий говорит о том, что «Эксомологитарий» был составлен после 1784 г., как и другие книги Никодима: «В 1784 г. во второй раз прибыл св. Макарий Коринфский, и тогда он [прп. Никодим] составил „Эксомологитарий“ в его первоначальном виде...» (Βίος καὶ πολιτεία... Νικοδήμου μοναχοῦ... Σ. 24). То же самое говорит и иеромонах Онуфрий Иверский: «Когда же во второй раз прибыл упомянутый митрополит Коринфский, по его побуждению тот [прп. Никодим] взялся за исправление переведенных творений прп. Симеона Нового Богослова, затем составил „Эксомологитарий“» (см.: Βίος ἐν συνόψει τοῦ... Νικοδήμου Ἁγιορείτου... Σ. 70). 1784 г. – дата, связанная со вторым приездом св. Макария Нотары на Святую Гору, но по ней нельзя определить, когда именно был составлен «Эксомологитарий» и остальные упомянутые творения прп. Никодима. На основании вышесказанного можно предположить, что в своем первоначальном виде «Эксомологитарий» был написан после «Пидалиона». В нем содержалось два текста («Руководство» и «Наставление») вместе с правилами Иоанна Постника, снабженными комментариями. Об «Эксомологитарии» см.: Παῦλος (Μενεβίσογλου), μητρ. Αὐθαίρετος ἀπόδοσις δύο ἔργων εἰς τὸν ἅγιον Νικόδημον τὸν Ἁγιορείτην // Κληρονομία 31. 1999. Σ. 242 ἑξ.; Idem. Τὸ Πηδάλιον καὶ αἱ ἄλλαι ἐκδόσεις. Σ. 449–454.